You fill me up ’til you’re empty
– Sie füllen me up ’til du bist leer
I took too much and you let me
– Ich habe zu viel genommen und du hast mich gelassen
We’ve been down all these roads before
– Wir waren schon einmal auf all diesen Straßen
And what we found don’t live there anymore
– Und was wir gefunden haben, lebt nicht mehr dort
It’s dark, it’s cold
– Es ist dunkel, es ist kalt
If my hand is not the one you’re meant to hold
– Wenn meine Hand nicht die ist, die du halten sollst
Maybe you’d be happier with someone else
– Vielleicht wärst du glücklicher mit jemand anderem
Maybe loving me’s the reason you can’t love yourself
– Vielleicht ist es der Grund, mich zu lieben, warum du dich selbst nicht lieben kannst
Before I turn your heart into a ghost town
– Bevor ich dein Herz in eine Geisterstadt verwandle
Show me everything we built so I can tear it all down
– Zeig mir alles, was wir gebaut haben, damit ich alles abreißen kann
Down
– Unten
Down, down, down
– Runter, runter, runter
You know I’ll stay, don’t you tempt me
– Du weißt, ich bleibe, versuchst du mich nicht
But all this weight is getting heavy
– Aber all dieses Gewicht wird schwer
Been holding up what wasn’t meant to stand
– Holding, was nicht dazu bestimmt war, zu stehen
I turned this love into a wasteland
– Ich verwandelte diese Liebe in ein Ödland
It’s dark, it’s cold
– Es ist dunkel, es ist kalt
If my hand is not the one you’re meant to hold
– Wenn meine Hand nicht die ist, die du halten sollst
Maybe you’d be happier with someone else
– Vielleicht wärst du glücklicher mit jemand anderem
Maybe loving me’s the reason you can’t love yourself
– Vielleicht ist es der Grund, mich zu lieben, warum du dich selbst nicht lieben kannst
Before I turn your heart into a ghost town
– Bevor ich dein Herz in eine Geisterstadt verwandle
Show me everything we built so I can tear it all down
– Zeig mir alles, was wir gebaut haben, damit ich alles abreißen kann
Down
– Unten
Down, down, down
– Runter, runter, runter
Tear it all down
– Reiß alles nieder
Down
– Unten
Down, down, down
– Runter, runter, runter
The streets are empty
– Die Straßen sind leer
Where love once was but it’s faded away
– Wo einst die Liebe war, aber sie ist verblasst
These broken memories
– Diese gebrochenen Erinnerungen
I’m left here alone and afraid to say
– Ich bin hier allein gelassen und habe Angst zu sagen
Maybe you’d be happier with someone else
– Vielleicht wärst du glücklicher mit jemand anderem
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh
Maybe you’d be happier with someone else
– Vielleicht wärst du glücklicher mit jemand anderem
Maybe loving me’s the reason you can’t love yourself
– Vielleicht ist es der Grund, mich zu lieben, warum du dich selbst nicht lieben kannst
Before I turn your heart into a ghost town
– Bevor ich dein Herz in eine Geisterstadt verwandle
Show me everything we built so I can tear it all down
– Zeig mir alles, was wir gebaut haben, damit ich alles abreißen kann
Down
– Unten
Down, down, down
– Runter, runter, runter
Tear it all down
– Reiß alles nieder
Down
– Unten
Down, down, down
– Runter, runter, runter
I’ll tear it all down
– Ich werde alles abreißen
I’ll tear it all down
– Ich werde alles abreißen
Benson Boone – GHOST TOWN Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.