Rod Wave – Jersey Numbers Inglise Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

(Pipe that shit up, TnT)
– (Toru, mis pask üles, TnT)
(Ayy, JB)
– (Ayy, JB)
Yeah, yeah, uh
– Jah, jah, uh

Fell in love with my cup, it’s just me and my drank
– Armusin oma tassi, see on lihtsalt mina ja mu jõi
So much pain in my heart got me numb to the brain
– Nii palju valu südames ajas mind aju tuimaks
And the crackers on our bumpers, shit ain’t sweet as you think
– Ja kreekerid meie kaitserauad, sitt ei ole magus, kui sa arvad
Loyalty for royalty, I did it all for the gang
– Lojaalsus autoritasu eest, ma tegin seda kõike jõugu heaks
Now here’s a message for the youth, it ain’t worth it
– Nüüd on siin sõnum noortele, see pole seda väärt
Niggas police, it ain’t worth it
– Niggas politsei, see pole seda väärt
Yeah, we stand on that business, fuck around, tie up a witness
– Jah, me seisame, et äri, kurat ümber, nöörima tunnistaja
My past ain’t perfect, the judge handing out jersey numbers
– Minu minevik pole täiuslik, kohtunik jagab jersey numbreid
Mistakes is nothing, you live and you learn
– Vead pole midagi, sa elad ja õpid
I was tryna get some sleep, so I been sipping that syrup
– Olin tryna saaksin magada, nii et ma olnud jõime, et siirup
Preaching to my young niggas to lay off the pills
– Jutlustades minu noor niggas koondama pillid
My baby mama text my phone like, “You got some nerve”
– Minu baby mama teksti mu telefon nagu, ” sul on mõned närvi”
Know I come up out that bottom, I came straight from the curb
– Tean, et ma tulen välja, et alt, tulin otse ohjeldada
Youngin asking me advice to get his paper mature
– Youngin küsib minult nõu, et saada oma paber küps
My mouth told him chase his dream, but the younger child in me screamed
– Mu suu käskis tal oma unistust taga ajada, aga noorem laps minus karjus
“Tell your big homie to front you half a bird”
– “Ütle oma suur homie ees sa pool lind”
You scared, then go to church, if you scared, them crackers’ll give you life, you life
– Sa kardad, siis mine kirikusse, kui sa kardad, need kreekerid annavad sulle elu, sina elu
Okay, my brother back in jail, my songs leaking out, I am not alright
– Okei, mu vend tagasi vanglas, mu laulud lekivad välja, mul pole kõik korras
In 2018, my partner was eighteen, they gave him twenty years, twenty years
– 2018. aastal oli mu elukaaslane kaheksateist, nad andsid talle kakskümmend aastat, kakskümmend aastat
If you eighteen with twenty, that mean he got more time than he fucking lived
– Kui sa kaheksateist kakskümmend, See tähendab, et ta sai rohkem aega, kui ta kuradi elanud

Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number
– Jutlustades Lil Keedile, ma ütlesin talle, et proovige liigasse pääseda, saada jersey number
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Nendel tänavatel pole midagi, aga surnuaiad ja jersey numbrid, jersey numbrid
Yeah, yeah, yeah
– Jah, jah, jah
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Nendel tänavatel pole midagi, aga surnuaiad ja jersey numbrid, jersey numbrid

Bro callin’ from the jail, he said his lawyer swapped him out (Uh)
– Vend helistab vanglast, ta ütles, et advokaat vahetas ta välja (Uh)
I was hollerin’ at lil’ Yayo, they gave him a dub and he did five
– Ma olin hollerin ‘kell lil’ Yayo, nad andsid talle dub ja ta tegi viis
Still shot him with his slides on, bro institutionalized
– Ikka tulistas teda tema slaidid, bro institutsionaliseeritud
Still killin’, inmates shanked each other, I’m just happy that he survived
– Ikka tapab, vangid varjasid üksteist, mul on lihtsalt hea meel, et ta ellu jäi
Pay anything to get you free, you, I’m picking sides
– Makske kõik, et teid vabaks saada, sina, ma valin külgi
Know a couple people who bit the cheese who used to be the guys
– Tea paar inimest, kes natuke juustu, kes varem poisid
Paid an inmate in call fare, clean your laundry, laundry
– Makstud vang kõne piletihind, puhastada oma pesu, pesu
Shoot away, show you how I did get a lunch tray, lunch tray
– Tulista ära, näitan sulle, kuidas ma lõunaaluse sain, lõunaalus
They’ll give you a judge and I’ma judge, don’t put you in the gang
– Nad annavad sulle kohtuniku ja mina kohtunik, ära pane sind jõugu
They be treating us like a jeweler, can’t wait to put us in some chains
– Nad kohtlevad meid nagu juveliiri, ei jõua ära oodata, et meid mõnda ketti panna
On FaceTime with lil’ TJ, say his mama was actin’ strange (She was actin’ strange)
– FaceTime ‘is koos lil’ TJ-ga öelge, et tema ema oli kummaline (ta oli kummaline)
Said his brother turned his back since he been in, I felt his pain (Felt his pain)
– Ütles, et vend pööras selja, kuna ta oli sees, tundsin tema valu (tundsin tema valu)
Seen a gangster go to jail and fuck a sissy
– Näinud gangster vangi minna ja kurat Õeke
He wouldn’t control himself, the first day out, I was back to sipping
– Ta ei kontrolli ennast, esimene päev läbi, olin tagasi jõime
Niggas tell me, “Don’t get high,” I should try and make a living
– Niggas ütle mulle, “ei saa kõrge, ” ma peaks proovima ja teha elu
But I tell ’em I’m a hustler and I’d rather make a killing
– Aga ma ütlen neile, et ma olen hustler ja ma pigem tapan

Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number (Yeah)
– Jutlustades Lil Keedile, ütlesin talle, et proovige liigasse pääseda ,Hankige jersey number (Jah)
It ain’t nothing in these streets (Yeah, yeah), but graveyards and jersey numbers (Yeah), jersey numbers
– Nendel tänavatel pole midagi (jah, jah), aga surnuaiad ja jersey numbrid (Jah), jersey numbrid
Yeah, yeah, yeah (Yeah)
– Jah, jah, jah (jah)
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Nendel tänavatel pole midagi, aga surnuaiad ja jersey numbrid, jersey numbrid
Uh
– Uh


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: