Fuego, Manuel Turizo & Duki – Una Vaina Loca Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ouh-uoh-uoh-uoh
– Ooh-uoh-uoh-uoh
Fuego, Fuego
– Feuer, Feuer

Quiero verte de nuevo
– Ich will dich wiedersehen
Recuerdo cuando hicimo’ el amor
– Ich erinnere mich, als wir uns liebten
Borracha te soltaste el pelo
– Betrunken lassen Sie Ihre Haare nach unten
Cuando llegamo’ a la habitación
– Wenn wir ins Zimmer kommen

Tiene lo que quiero
– Du hast was ich will
Brilla más de lo que brilla el sol
– Es scheint mehr als die Sonne scheint
Tú mi estrella, tú eres el cielo
– Du bist mein Stern, du bist der Himmel
A ti no sé decirte que no
– Ich kann dir nicht sagen, dass ich nicht

Una vaina loca que me lleva a la gloria
– Ein verrückter Pod, der mich zum Ruhm bringt
Nunca he sentido na’ como esto en mi vida
– Ich habe mich noch nie in meinem Leben so gefühlt
Ella me descontrola cuando estamo’ a sola’
– Sie flippt mich aus, wenn wir “zusammen” sind
Cuando yo siento eso e’ una vaina ra-ta-ta
– Wenn ich das Gefühl, dass e ‘ a pod ra-ta-ta

Las estrella’ se apagaron pa’ que tú te prendas, qué buena que estás
– Die Sterne “ging für”, dass Sie setzen auf, wie gut du bist
Quiero amanecer y que en mi cama me sorpreda’, eh
– Ich will morgengrauen und in meinem Bett überraschen mich’, eh
Tú te me pegaste y no te suelta’, eh
– Du schlägst mich und lässt nicht los, was?
Ven, bailémoslo en cámara lenta
– Komm, lass uns in Zeitlupe tanzen

Tú na’ má’
– Du weißt nicht
Quiero que bailemo’ una noche más
– Ich möchte Sie zum Tanz ‘ noch eine Nacht
Una vaina loca que me da
– Ein verrückter Pod, der mir gibt
Que por más que intento no se va
– Dass, egal wie hart ich versuche

Tú na’ má’
– Du weißt nicht
Quiero que bailemo’ una noche más
– Ich möchte Sie zum Tanz ‘ noch eine Nacht
Una vaina loca que me da
– Ein verrückter Pod, der mir gibt
Que por más que intento no se va
– Dass, egal wie hart ich versuche

Una vaina loca que me lleva a la gloria
– Ein verrückter Pod, der mich zum Ruhm bringt
Nunca he sentido na’ como esto en mi vida
– Ich habe mich noch nie in meinem Leben so gefühlt
Ella me descontrola cuando estamo’ a sola’
– Sie flippt mich aus, wenn wir “zusammen” sind
Cuando yo siento eso e’ una vaina ra-ta-ta
– Wenn ich das Gefühl, dass e ‘ a pod ra-ta-ta

Diablo’, qué buena tú está’ con tu bum-bum-bum-bum
– Teufel’, wie gut du bist ‘ mit Ihrem Boom-boom-boom-boom
Yo voy a darte por tu pum-pum-pum-pum
– Ich werde dich für deinen Bum-Bum-bum-Bum schlagen
Cuando te choco, mami, tum-tum-tum-tum
– Als ich dich schlug, Mama, tum-tum-tum-tum
Si lo hacemo’ en el carro va a hace’: “brrum-brrum-brrum-brrum”
– Wenn wir tun ‘im Auto geht zu tun’: “brrum-brrum-brrum-brrum”

Ando con el tanque full
– Ich gehe mit dem vollen tank
Ella quiere que baje pa’l sur
– Sie will, dass ich nach Süden gehe
Y grita: “wuh-wuh-wuh” con actitud
– Und schreit “wuh-wuh-wuh” mit Haltung
Shorty, voy a darte lu’
– Shorty, ich gebe dir lu’

Una vaina loca que me lleva a la gloria
– Ein verrückter Pod, der mich zum Ruhm bringt
Nunca he sentido nada como esto en mi vida
– Ich habe noch nie so etwas in meinem Leben.
Ella me descontrola cuando estamo’ a sola’
– Sie flippt mich aus, wenn wir “zusammen” sind
Cuando yo siento eso e’ una vaina ra-ta-ta (¡Duko!)
– Wenn ich fühle, dass e’ ein pod-ra-ta-ta (Duko!)

Te mueve’ fantástica
– Sie bewegt sich ‘ fantastisch
Hacemo’ una dupla galáctica (uah)
– Hacemo ‘ ein galaktisches duo (uah)
Iría a la escuela si tú fuera’ la profe’ de matemática (iría a la escuela)
– Ich würde zur Schule gehen, wenn du der Mathematiklehrer wärst (ich würde zur Schule gehen)

En el amor tiene práctica
– In der Liebe hat Praxis
Solo hace pose’ cinemática’ (uah-ah-ah)
– Er stellt nur’ kinematisch’ (ah-ah-ah)
Al lado tuyo el resto de los cuerpo’ parecen la Antártida (ya supiste)
– Neben dir sieht der Rest der Körper aus wie die Antarktis (du wusstest es schon)

Y me puse pa’ tu vaina
– Und ich ziehe deine Scheide an
Si tenía’ regla’, yo le’ puse final
– Wenn ich “Regel” hätte, würde ich ” dem ein Ende setzen
Guardo cada beso dentro de una timeline
– Ich halte jeden Kuss in einer Zeitleiste
Yo te elijo, como Walker al Skyline
– Ich wähle dich, wie Walker zur Skyline

Y si tú quiere’ (si quiere’)
– Und wenn du willst'(wenn du willst’)
Yo te busco, mami, después de las nueve (oh, oh)
– Ich suche dich, Mama, nach neun (oh, oh)
Las que me parecían un diez, ahora son un nueve (un nueve)
– Diejenigen, die mir eine Zehn schienen, jetzt sind sie eine Neun (eine Neun)
‘Toy llamando al abogado para cerrar el contrato
– “Toy ruft den Anwalt an, um den Vertrag zu schließen
Que quiero que me renueves
– Dass ich möchte, dass du mich erneuerst

Me pones en una vaina loca
– Du hast mich in eine verrückte Kapsel gesteckt
Te veo y me sube la nota
– Ich sehe dich und ich erhebe die Note

Una vaina loca que me lleva a la gloria
– Ein verrückter Pod, der mich zum Ruhm bringt
Nunca he sentido nada como esto en mi vida
– Ich habe noch nie so etwas in meinem Leben.
Ella se descontrola cuando estamos a sola’
– Sie gerät außer Kontrolle, wenn wir allein sind’
Cuando yo siento eso es una vaina ra-ta-ta (ra-ta-ta)
– Wenn ich das Gefühl, dass eine Scheide ra-ta-ta (ra-ta-ta)

Duko, you know, baby
– Duko, weißt du, Baby
Es otro palo pa’ la historia, baby
– Es ist ein weiterer Stock für die Geschichte, Baby
Los del espacio, mami, eh
– Raum Jungs, Mami, uh
Ya supiste (oh-oh, yeah)
– Du wusstest es schon (oh-oh, yeah)
Manuel Turizo (fuego, yeah)
– Manuel Turizo (Feuer, ja)
Julian Turizo (Bones, Jossman, yeah)
– Julian Turizo (Knochen, Jossman, yeah)
Dímelo, Bones, nos fumamo’ el viaje
– Sag mir, Bones, wir rauchen die Reise
Yeah, Bones, eh
– Ja, Bones, äh
La vaina de la vaina, yeah
– Die pod der pod, yeah
Oh-oh, yeah
– Oh-Oh, yeah
Una vaina loca, oah
– Ein verrückter Pod, oah
Nada como esto en mi vida
– Nichts dergleichen in meinem Leben




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın