Charli xcx & Troye Sivan – Talk talk featuring troye sivan Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

Talk to me
– Men bilan gaplashing
Troye, baby
– Troye, chaqaloq
Hay una fiesta en mi casa, vengan
– Hay una fiesta en mi casa, vengan
Será muy divertido
– Muy divertido

Are we getting too close?
– Biz juda yaqinlashyapmizmi?
You’re leaving things in my head
– Siz mening boshimda narsalarni qoldiryapsiz
I’ll be honest, you scare me
– Rostini aytsam, siz meni qo’rqitasiz
My life’s supposed to be a party
– Mening hayotim partiya bo’lishi kerak
(Do yo-you ever think about me?)
– (Yo – siz men haqimda o’ylaysizmi?)

‘Cause we talk that talk, yeah we talk all night
– – Chunki biz bu nutqni gaplashamiz, ha, biz tun bo’yi gaplashamiz
And the more I know you, the more I like you
– Va sizni qanchalik ko’p bilsam, sizga shunchalik yoqaman
Can you stick with me? Maybe just for life?
– Men bilan yopishib olasizmi? Balki faqat hayot uchunmi?
And say what’s on your mind? My baby
– Va xayolingizda nima borligini ayting? Mening chaqalog’im

Talk to me in French, talk to me in Spanish
– Men bilan frantsuz tilida gaplashing, men bilan ispan tilida gaplashing
Talk to me in your own made-up language
– Men bilan o’zingizning uydirma tilingizda gaplashing
Doesn’t matter if I understand it (My baby)
– Buni tushunishim muhim emas (chaqalog’im)
Talk right in my ear (Yeah, yeah)
– Qulog’imga gapiring (Ha, ha)
Tell me your secrets and fears (Yeah, yeah)
– Menga sirlaringizni va qo’rquvlaringizni ayting (Ha, ha)
Once you talk to me, I’ll talk to you
– Men bilan gaplashganingizdan so’ng, men siz bilan gaplashaman
And say, “Hey, shall we go back to my place?”
– Va ayting: “Salom, o’z joyimga qaytamizmi?”

‘Kay, here’s the plan
– – Kay, mana reja
I wanna fly you out to Amsterdam
– Men sizni Amsterdamga uchib ketmoqchiman
I got a good hotel to fuck you in, I wanna—
– Men sizni fuck uchun yaxshi mehmonxona bor, men istayman—
Boy, come see me
– Bola, kel meni ko’r
We could pop our shit to Charli
– Biz Charli bizning shit pop mumkin
In the med your arms around me
– Med mening atrofida sizning qurol

Talk to me in French, French, French, French
– Men bilan frantsuz, frantsuz, frantsuz, frantsuz tillarida suhbatlashing
Talk-talk-talk-talk-talk-talk to me in Spanish, Spanish, Spanish, Spanish
– Talk-talk-talk-talk-talk-men bilan ispan, ispan, ispan, ispan tillarida suhbatlashing
Talk-talk-talk-talk to me in French, French, French, French
– Men bilan frantsuz, frantsuz, frantsuz, frantsuz tillarida suhbatlashing
Talk-talk-talk-talk-talk-talk to me in Spanish, Spanish
– Talk-talk-talk-talk-talk-men bilan ispan, ispan tillarida suhbatlashing
Shall we go back to my place?
– Mening joyimga qaytamizmi?

You’re thinkin’ ’bout me (Thinkin’ ’bout me)
– Siz meni o’ylayapsiz (meni o’ylayapsiz)
No, don’t pretend that you aren’t (You aren’t)
– Yo’q, o’zingizni yo’q deb ko’rsatmang (siz emassiz)
We’re still obsessed like we just met (Just met)
– Biz hali ham uchrashganimiz kabi (shunchaki uchrashganimiz kabi)
And when you fuck me, it’s crazy (Crazy)
– Va meni sikganingizda, bu aqldan ozgan (aqldan ozgan)
You’re thinkin’ ’bout me
– Siz meni o’ylayapsiz

‘Cause we talk that talk, yeah we talk all night
– – Chunki biz bu nutqni gaplashamiz, ha, biz tun bo’yi gaplashamiz
And the more I know you, the more I like you
– Va sizni qanchalik ko’p bilsam, sizga shunchalik yoqaman
Can you stick with me? Maybe just for life?
– Men bilan yopishib olasizmi? Balki faqat hayot uchunmi?
And say what’s on your mind? My baby
– Va xayolingizda nima borligini ayting? Mening chaqalog’im

Talk to me in French, talk to me in Spanish
– Men bilan frantsuz tilida gaplashing, men bilan ispan tilida gaplashing
Talk to me in your own made-up language
– Men bilan o’zingizning uydirma tilingizda gaplashing
Doesn’t matter if I understand it
– Buni tushunishim muhim emas
Talk right in my ear
– Qulog’imga gapiring
Tell me your secrets and fears
– Menga sirlaringizni va qo’rquvlaringizni ayting
Once you talk to me, I’ll talk to you
– Men bilan gaplashganingizdan so’ng, men siz bilan gaplashaman
And say, “Hey, shall we go back to my place?”
– Va ayting: “Salom, o’z joyimga qaytamizmi?”

‘Kay, here’s the plan
– – Kay, mana reja
I wanna fly you out to Amsterdam
– Men sizni Amsterdamga uchib ketmoqchiman
I got a good hotel to fuck you in, I wanna—
– Men sizni fuck uchun yaxshi mehmonxona bor, men istayman—
Boy, come see me
– Bola, kel meni ko’r
We could pop our shit to Charli
– Biz Charli bizning shit pop mumkin
In the med your arms around me
– Med mening atrofida sizning qurol

Shall we go back to my—
– Biz qaytib boraymi mening—
Talk to me in French, French, French, French
– Men bilan frantsuz, frantsuz, frantsuz, frantsuz tillarida suhbatlashing
Talk-talk-talk-talk-talk-talk to me in Spanish, Spanish, Spanish, Spanish
– Talk-talk-talk-talk-talk-men bilan ispan, ispan, ispan, ispan tillarida suhbatlashing
Talk-talk-talk-talk to me in French, French, French, French
– Men bilan frantsuz, frantsuz, frantsuz, frantsuz tillarida suhbatlashing
Talk-talk-talk-talk-talk-talk to me in Spanish, Spanish
– Talk-talk-talk-talk-talk-men bilan ispan, ispan tillarida suhbatlashing
Shall we go back to my place?
– Mening joyimga qaytamizmi?

J’ai perdu mon téléphone mais tu sais quoi
– J’ai perdu mening téléphone mais tu sais quoi
Ça valait la peine parce que c’était une soirée de fou
– Valait la peine parce que C ‘ rkkkkkkkkkkk
Yeah, last night was crazy
– Ha, kecha aqldan ozgan edi
Let’s do it again
– Yana qilaylik
Shall we go back to my place?
– Mening joyimga qaytamizmi?


Charli xcx

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: