The Kid LAROI – APEROL SPRITZ Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Ayy, I drink Henn’, she drink Aperol Spritz
– Henn edaten dut, Aperol Spritz edaten du.
Ayy, girl, I promise you ain’t had it like this (Ayy)
– Bai, neska, zin dagizut ez duzula horrelakorik izan.
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Neska asko daude hemen, baina
Can’t nobody fuck with my bitch
– Ezin da inor nire puta horrekin larrua jo
My favorite hobby is probably gettin’ rich
– Nire zaletasun gustukoena aberastea da
I see them talk, but they hardly on shit
– Hitz egiten ikusten ditut, baina ez dira kaka
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Neska asko daude hemen, baina
Can’t nobody fuck with my bitch, ayy
– Ezin da inor nire putarekin larrua jo, bai

Say he can only do it for you sometimes (Ayy)
– Esan ezazu batzuetan bakarrik egin dezakeela.
Said he got a whip, but he got no drive (Ayy)
– Zigor bat jaso zuen, baina ez zuen gidatu
Said he got a watch, but that shit don’t shine
– Erloju bat zeukala esan zidan, baina kaka horrek ez du distirarik egiten
And she love me ’cause I hit it ’til the sunrise
– Eta maite nau, eguzkia atera arte
She come ask me, “Wonder why I don’t even gotta try?”
– Etorri zait galdetzera, ” zergatik ez dut saiatu behar?”
And lately, baby, I’ve been thinkin’ about you and I
– Eta azkenaldian, laztana, zutaz eta nitaz pentsatu dut

But you brought two friends, and they both fine
– Baina bi lagun ekarri dituzu, eta ondo daude
Hey, but you don’t gotta worry, baby, you’re mine
– Ez kezkatu, laztana, nirea zara

Ayy, I drink Henn’, she drink Aperol Spritz
– Henn edaten dut, Aperol Spritz edaten du.
Ayy, girl, I promise you ain’t had it like this (Ayy)
– Bai, neska, zin dagizut ez duzula horrelakorik izan.
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Neska asko daude hemen, baina
Can’t nobody fuck with my bitch
– Ezin da inor nire puta horrekin larrua jo
My favorite hobby is probably gettin’ rich
– Nire zaletasun gustukoena aberastea da
I see them talk, but they hardly on shit (Ooh)
– Hitz egiten ikusten ditut, baina ez dira kaka.
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Neska asko daude hemen, baina
Can’t nobody fuck with my bitch, ayy (Ayy, let’s do it)
– Ezin da inor nire puta horrekin larrua jo, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai!

And I know you out with friends, but I promise, baby, ain’t shit changed (Oh, yeah, yeah)
– Eta ezagutzen zaitut lagunekin, baina zin dagizut, laztana, ez dela kaka aldatu (Oh, bai, bai)
And I ain’t seen you in so long, but it’s worth every minute I wait
– Ez zaitut hainbeste denbora ikusi, baina merezi du itxaroteak
Take you shoppin’, I’ma spend it on you just for love
– Erosketak egitera eramango zaitut. maitasunagatik
I know you told me that you’re scared, but I’ma switch it up ’cause
– Badakit beldurtuta zaudela esan didazula, baina aldatu egingo dut.

You brought two friends, and they both fine
– Bi lagun ekarri dituzu, eta biak ondo daude
Hey, but you don’t gotta worry, baby, you’re mine
– Ez kezkatu, laztana, nirea zara

Ayy, I drink Henn’, she drink Aperol Spritz
– Henn edaten dut, Aperol Spritz edaten du.
Ayy, girl, I promise you ain’t had it like this (Ayy)
– Bai, neska, zin dagizut ez duzula horrelakorik izan.
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Neska asko daude hemen, baina
Can’t nobody fuck with my bitch
– Ezin da inor nire puta horrekin larrua jo
My favorite hobby is probably gettin’ rich
– Nire zaletasun gustukoena aberastea da
I see them talk, but they hardly on shit (Ooh)
– Hitz egiten ikusten ditut, baina ez dira kaka.
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Neska asko daude hemen, baina
Can’t nobody fuck with my bitch, ayy
– Ezin da inor nire putarekin larrua jo, bai

(And I know you out with friends, but I promise, baby, ain’t shit changed, oh, yeah, yeah)
– (Eta lagunekin ezagutzen zaitut, baina zin dagizut, laztana, ez da kaka aldatu, bai, bai)
(And I ain’t seen you in so long, but it’s worth every minute I wait)
– (Eta ez zaitut hainbeste denbora ikusi, baina merezi du itxaroten dudan minutu bakoitzak)
(Take you shoppin’, I’ma spend it on you just for love)
– (Erosketak egitera eramango zaitut, maitasunagatik bakarrik gastatuko dut)
(I know you told me that you’re scared, but I’ma switch it up ’cause)
– (Badakit beldurtuta zaudela esan didazula, baina aldatu egingo dut)
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Neska asko daude hemen, baina
Can’t nobody fuck with my—
– Ezin dut inor izorratu—


The Kid LAROI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: