The Kid LAROI – APEROL SPRITZ English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Ayy, I drink Henn’, she drink Aperol Spritz
– Ҳей, Ман “Ҳеннесси” менӯшам ва Ӯ “Аперол Спритз”аст
Ayy, girl, I promise you ain’t had it like this (Ayy)
– Эй кӯдак, ман ваъда медиҳам, ки шумо то ҳол чунин чизе надоштед (Ҳей)
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Ин ҷо пур аз духтарон аст, аммо
Can’t nobody fuck with my bitch
– Ҳеҷ кас наметавонад ба фоҳишаи ман зарба занад
My favorite hobby is probably gettin’ rich
– Маҳфилҳои дӯстдоштаи ман шояд сарватманд шаванд
I see them talk, but they hardly on shit
– Ман мебинам, ки онҳо сӯҳбат мекунанд, аммо гумон аст, ки онҳо дар мавзӯъ бошанд
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Ин ҷо пур аз духтарон аст, аммо
Can’t nobody fuck with my bitch, ayy
– Ҳеҷ кас наметавонад бо фоҳишаи ман шибан кунад, бале

Say he can only do it for you sometimes (Ayy)
– Бигӯед, ки ӯ инро танҳо барои шумо карда метавонад баъзан (Ҳа)
Said he got a whip, but he got no drive (Ayy)
– Гуфт, ки ароба дорад, аммо ронанда нест (Ҳа)
Said he got a watch, but that shit don’t shine
– Гуфт, ки ӯ соат дорад, аммо он мисли ин бадбахтӣ дурахшон нест
And she love me ’cause I hit it ’til the sunrise
– Ва ӯ маро дӯст медорад, зеро ман то субҳ кор мекунам.
She come ask me, “Wonder why I don’t even gotta try?”
– Вай меояд ва аз ман мепурсад: “Ман Ҳайронам, ки чаро ман ҳатто кӯшиш намекунам?”
And lately, baby, I’ve been thinkin’ about you and I
– Ва вақтҳои охир, кӯдак, ман дар бораи ту ва ман фикр мекардам

But you brought two friends, and they both fine
– Аммо шумо ду дӯстро овардед ва ҳардуи онҳо хубанд
Hey, but you don’t gotta worry, baby, you’re mine
– Ҳей, аммо шумо набояд хавотир шавед, кӯдак, шумо аз они ман ҳастед

Ayy, I drink Henn’, she drink Aperol Spritz
– Ҳей, Ман “Ҳеннесси” менӯшам ва Ӯ “Аперол Спритз”аст
Ayy, girl, I promise you ain’t had it like this (Ayy)
– Эй кӯдак, ман ваъда медиҳам, ки шумо то ҳол чунин чизе надоштед (Ҳей)
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Ин ҷо пур аз духтарон аст, аммо
Can’t nobody fuck with my bitch
– Ҳеҷ кас наметавонад ба фоҳишаи ман зарба занад
My favorite hobby is probably gettin’ rich
– Шояд маҳфили дӯстдоштаи ман сарватманд шудан аст
I see them talk, but they hardly on shit (Ooh)
– Ман мебинам, ки онҳо сӯҳбат мекунанд, аммо онҳо дар мавзӯъ нестанд (Оҳ)
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Ин ҷо пур аз духтарон аст, аммо
Can’t nobody fuck with my bitch, ayy (Ayy, let’s do it)
– Ҳеҷ кас наметавонад ба фоҳишаи ман зарба занад, эй (Ҳей, биеед ин корро кунем)

And I know you out with friends, but I promise, baby, ain’t shit changed (Oh, yeah, yeah)
– Ва ман медонам, ки шумо бо дӯстон берун меравед, аммо ман ваъда медиҳам, ки ҳеҷ чиз тағир наефтааст (Оҳ, ҳа, ҳа)
And I ain’t seen you in so long, but it’s worth every minute I wait
– Ва ман шуморо муддати тӯлонӣ надидаам, аммо ин ба ҳар як дақиқаи интизорӣ меарзад
Take you shoppin’, I’ma spend it on you just for love
– Ман туро ба харид мебарам, ман онро танҳо барои муҳаббат ба ту сарф мекунам.
I know you told me that you’re scared, but I’ma switch it up ’cause
– Ман медонам, ки шумо ба ман гуфтед, ки метарсед, аммо ман фикри худро дигар мекунам, зеро

You brought two friends, and they both fine
– Шумо ду дӯстро овардед ва ҳардуи онҳо хубанд
Hey, but you don’t gotta worry, baby, you’re mine
– Ҳей, аммо ту набояд хавотир шавӣ, бачам, ту аз они ман ҳастӣ

Ayy, I drink Henn’, she drink Aperol Spritz
– Бале, Ман Ҳеннро менӯшам ва Ӯ Аперол спритз менӯшад
Ayy, girl, I promise you ain’t had it like this (Ayy)
– Эй кӯдак, ман ваъда медиҳам, ки шумо то ҳол чунин чизе надоштед (Ҳей)
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Дар ин ҷо як қатор духтарон ҳастанд, аммо
Can’t nobody fuck with my bitch
– Ҳеҷ кас наметавонад ба фоҳишаи ман зарба занад.
My favorite hobby is probably gettin’ rich
– Маҳфилҳои дӯстдоштаи ман шояд сарватманд шаванд
I see them talk, but they hardly on shit (Ooh)
– Ман мебинам, ки онҳо сӯҳбат мекунанд, аммо онҳо дар мавзӯъ нестанд (Оҳ)
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Ин ҷо пур аз духтарон аст, аммо
Can’t nobody fuck with my bitch, ayy
– Ҳеҷ кас наметавонад бо фоҳишаи ман шибан кунад, эй

(And I know you out with friends, but I promise, baby, ain’t shit changed, oh, yeah, yeah)
– (Ва ман медонам, ки шумо бо дӯстон берун меравед, аммо ман ваъда медиҳам, кӯдак, ҳеҷ чиз тағир наефтааст, ҳа, ҳа)
(And I ain’t seen you in so long, but it’s worth every minute I wait)
– (Ва ман шуморо муддати тӯлонӣ надидаам, аммо ин ба ҳар як дақиқаи интизорӣ меарзад)
(Take you shoppin’, I’ma spend it on you just for love)
– (Ман шуморо ба харид мебарам, ман онҳоро танҳо барои муҳаббат ба шумо сарф мекунам)
(I know you told me that you’re scared, but I’ma switch it up ’cause)
– (Ман медонам, ки шумо ба ман гуфтед, ки метарсед, аммо ман фикри худро дигар мекунам, зеро)
There’s a whole lotta girls up in here, but
– Ин ҷо пур аз духтарон аст, аммо
Can’t nobody fuck with my—
– Ҳеҷ кас наметавонад ба ман халал расонад—


The Kid LAROI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: