JENNIE – Mantra Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Pretty, pretty, pretty, pretty
– Csinos, Csinos, Csinos, Csinos

This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A.​
– Ez az a csinos lány mantra, ez, ami kérkedik veled, most ért földet L. A.-ben.​
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day
– A csinos lányok nem csinálnak drámát, kevesebbet akarunk, a naptól függ
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray
– Csinos lányok csomagolva egy védő, tudom, hogy megvédem, soha ne hagyja, hogy elkapja a kóbor
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways
– Ez az a csinos lány mantra, ő az a stunna, hogy mindkét irányba lendülj

Mix me with the drama (Drama)
– Keverj össze a drámával (Dráma)
Check you like commas (Ah-ah, ah-ah)
– Ellenőrizze, mint vesszők (Ah-ah, ah-ah)
My clothes are pajamas (‘Jamas)
– A ruhám pizsama (‘Jamas)
Straight from the cold plunge (Ah-ah, ah-ah)
– Egyenesen a hideg merülésből (Ah-ah, ah-ah)
Daytime baddie use her mind
– Nappali rosszfiú használja az elméjét
Quick switch of the fit for the night (Night)
– Az éjszakai illeszkedés gyors váltása (éjszaka)
Swervin’ through the lane, we’ll be twenty minute late
– Swervin ‘ keresztül a sávon, húsz percet késünk
‘Cause we had to do an In-N-Out drive-by
– Mert el kellett végeznünk egy in-N-Out autós lövöldözést

It’s not that deep (Deep), I’m not that drunk (Drunk)
– Nem olyan mély (mély), nem vagyok olyan részeg (részeg)
Sometimes, girls just gotta have fun
– Néha, a lányoknak csak szórakozniuk kell
Throw it back, all that ass
– Dobd vissza, hogy a seggét
Me and my sis, way too attached
– Én meg a húgom, túl csatolt
It’s not that deep (Deep), we’re not that dumb (Dumb)
– Nem olyan mély (mély), nem vagyunk olyan hülyék (hülye)
Look at them Bonnies on the run
– Nézd meg őket Bonnies a távon
Inside glowin’ like the sun (Sun, s—)
– Belül ragyog, mint a nap (nap, s—)
You’re gonna feel this every day (Day)
– Ezt fogod érezni minden nap (nap)

This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A.​
– Ez az a csinos lány mantra, ez, ami kérkedik veled, most ért földet L. A.-ben.​
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day
– A csinos lányok nem csinálnak drámát, kevesebbet akarunk, a naptól függ
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray
– Csinos lányok csomagolva egy védő, tudom, hogy megvédem, soha ne hagyja, hogy elkapja a kóbor
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways
– Ez az a csinos lány mantra, ő az a stunna, hogy mindkét irányba lendülj

Love what it feel like (Feel like)
– Szeretem, milyen érzés (érzem)
To be off of the grid like all night
– A rácson kívül lenni, mint egész éjjel
Oh, with my bih, like (Bitch, like)
– Ó, az én Bosznia-hercegovinámmal, mint (ribanc, mint)
We ain’t even tryna talk no one
– Még csak nem is próbáltunk beszélni senki
Swerve off all the creeps, no weird vibes
– Kanyarodjon le az összes kúszásról, nincs furcsa hangulat
We ain’t never let it ruin a good time
– Soha nem hagyjuk, hogy elrontsa a jó időt
Ain’t nobody gon’ dim our good light
– Senki sem homályosítja el a fényünket
This them words we’re livin’ by
– Ezeket a szavakat éljük

This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A. (Ah)
– Ez az a csinos lány mantra, ez, hogy kérkedik ya, csak megérintette L. A. (Ah)
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day (Ah, ah, ah)
– A csinos lányok nem csinálnak drámát ‘ kevesebbet akarunk, a naptól függ (Ah, ah, ah)
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray (Ah, ah)
– Csinos lányok csomagolva egy védő, tudom, hogy megvédem, soha ne hagyja, hogy elkapjon egy kóbor (Ah, ah)
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways (Ah, ah, ah)
– Ez az a csinos lány mantra, ő az a stunna, hogy mindkét irányba lendülj (Ah, ah, ah)
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A. (Ah, ah)
– Ez az a csinos lány mantra, ez, hogy kérkedik ya, csak megérintette L. A. (Ah, ah)
Pretty girls don’t do trauma, no new drama, we already got a full day (Ah, ah)
– A csinos lányok nem csinálnak traumát, nincs új dráma, már van egy teljes napunk (Ah, ah)
Pretty girls that you gon’ remember, know that you could never, nothing ever trigger me (Ah, ah)
– Csinos lányok, akikre emlékezni fogsz, tudd, hogy soha, semmi sem indíthat el engem (Ah, ah)
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, everyone knows she is me (Ah)
– Ez az a csinos lány mantra, ő az a stunna, mindenki tudja, hogy én vagyok (Ah)

Hahahahahahaha
– Hahahahahaha
Pretty
– Szép


JENNIE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: