Regard & Kwabs – Signals Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Am I seein’ signals up ahead?
– Sehe ich Signale vor mir?
Or am I imaginin’ it all up in my mind?
– Oder bin ich imaginin ‘alles in meinem Kopf?
Looks like there’s somethin’ there
– Sieht so aus, als wäre da was.
Yeah, there’s somethin’ there
– Ja, da ist irgendwas.
Should I follow the smoke or burn my own fire?
– Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer verbrennen?

To burn my own fire
– Brennen mein eigenes Feuer
Live by my own laws
– Lebe nach meinen eigenen Gesetzen
That’s my desire
– Das ist mein Wunsch
To burn my own fire
– Brennen mein eigenes Feuer
Wage my own wars
– Führe meine eigenen Kriege
This soul ain’t for hire
– Diese Seele ist nicht zu mieten

Go alone
– Geh allein
No hand to hold
– Keine hand zu halten
Go alone
– Geh allein
No hand to hold
– Keine hand zu halten

Am I seein’ signals up ahead?
– Sehe ich Signale vor mir?
Or am I imaginin’ it all up in my mind?
– Oder bin ich imaginin ‘alles in meinem Kopf?
Looks like there’s somethin’ there
– Sieht so aus, als wäre da was.
Yeah, there’s somethin’ there
– Ja, da ist irgendwas.
Should I follow the smoke or burn my own fire?
– Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer verbrennen?

Am I seein’ signals up ahead?
– Sehe ich Signale vor mir?
Or am I imaginin’ it all up in my mind?
– Oder bin ich imaginin ‘alles in meinem Kopf?
Looks like there’s somethin’ there
– Sieht so aus, als wäre da was.
Yeah, there’s somethin’ there
– Ja, da ist irgendwas.
Should I follow the smoke or burn my own fire?
– Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer verbrennen?

And if nothing’s wrong
– Und wenn nichts falsch ist
I must be seein’ things
– Muss ich werden seein’ Dinge, die
Seein’ things
– Seein’ Dinge, die
For a moment
– Für einen moment
Gotta lead my arms, oh
– Gotta führte meine Arme, oh

But I wanna know, am I seein’ signals up her head?
– Aber ich will wissen, ob ich Signale in ihrem Kopf sehe?
Or am I imaginin’ it all up in my mind?
– Oder bin ich imaginin ‘alles in meinem Kopf?
Looks like there’s somethin’ there
– Sieht so aus, als wäre da was.
Yeah, there’s somethin’ there
– Ja, da ist irgendwas.
Should I follow the smoke or burn my own fire?
– Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer verbrennen?

Am I seein’ signals up her head?
– Sehe ich Signale in ihrem Kopf?
Or am I imaginin’ it all up in my mind?
– Oder bin ich imaginin ‘alles in meinem Kopf?
Looks like there’s somethin’ there
– Sieht so aus, als wäre da was.
Yeah, there’s somethin’ there
– Ja, da ist irgendwas.
Should I follow the smoke or burn my own fire?
– Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer verbrennen?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın