Shania Twain – That Don’t Impress Me Much Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I’ve known a few guys who thought they were pretty smart
– Ich habe ein paar Jungs gekannt, die dachten, sie wären ziemlich schlau
But you’ve got being right down to an art
– Aber du hast Recht bis auf eine Kunst
You think you’re a genius
– Du denkst, du bist ein Genie
You drive me up the wall
– Du fährst mich an die Wand
You’re a regular original know-it-all
– Du bist ein regelmäßiger Original-Besserwisser

Oh-oo-oh, you think you’re special
– Oh-oo-oh, du denkst, du bist etwas besonderes
Oh-oo-oh, you think you’re something else
– Oh-oo-oh, du denkst, du bist etwas anderes
Okay, so you’re a rocket scientist
– Okay, du bist also ein Raketenwissenschaftler

That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr
So you got the brains, but have you got the touch
– Also hast du das Gehirn, aber hast du die Berührung
Now don’t get me wrong, I think you’re alright
– Jetzt versteh mich nicht falsch, ich denke du bist in Ordnung
But that won’t keep me warm in the middle of the night
– Aber das wird mich mitten in der Nacht nicht warm halten
That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr
Ah-huh, yeah yeah
– Ah-huh, yeah yeah

I never knew a guy who carried a mirror in his pocket
– Ich kannte nie einen Mann, der einen Spiegel in der Tasche trug
And a comb up his sleeve – just in case
– Und ein Kamm im Ärmel – nur für den Fall
And all that extra hold gel in your hair oughtta lock it
– Und all das extra halten Gel in Ihrem Haar oughtta Schloss es
‘Cause Heaven forbid it should fall out of place
– Denn der Himmel bewahre es sollte fehl am Platz fallen

Oh-oo-oh, you think you’re special
– Oh-oo-oh, du denkst, du bist etwas besonderes
Oh-oo-oh, you think you’re something else
– Oh-oo-oh, du denkst, du bist etwas anderes
Okay, so you’re Brad Pitt
– Okay, du bist also Brad Pitt

That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr
So you got the looks, but have you got the touch
– Also hast du das Aussehen, aber hast du die Berührung
Now don’t get me wrong, yeah, I think you’re alright
– Jetzt versteh mich nicht falsch, ja, ich denke du bist in Ordnung
But that won’t keep me warm in the middle of the night
– Aber das wird mich mitten in der Nacht nicht warm halten
That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr
Yeah!
– Yeah!

You’re one of those guys that likes to shine his machine
– Du bist einer von diesen Jungs, die seine Maschine glänzen mag
You’ll make me take off my shoes before you let me get in
– Du zwingst mich, meine Schuhe auszuziehen, bevor du mich reinlässt
I can’t believe you kiss your car good night
– Ich kann nicht glauben, dass du dein Auto gute Nacht küsst
Now c’mon, baby, tell me – you must be joking right!
– Jetzt komm schon, Baby, sag mir – du musst richtig scherzen!

Oh-oo-oh, you think you’re special
– Oh-oo-oh, du denkst, du bist etwas besonderes
Oh-oo-oh, you think you’re something else
– Oh-oo-oh, du denkst, du bist etwas anderes
Okay, so you’ve got a car
– Okay, du hast also ein Auto

That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr
So you got the moves, but have you got the touch
– Also hast du die Bewegungen, aber hast du die Berührung
Now don’t get me wrong, yeah, I think you’re alright
– Jetzt versteh mich nicht falsch, ja, ich denke du bist in Ordnung
But that won’t keep me warm in the middle of the night
– Aber das wird mich mitten in der Nacht nicht warm halten

That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr
Oh, now ou think you’re cool but have you got the touch?
– Oh, jetzt denkst du, du bist cool, aber hast du die Berührung?
Now don’t get me wrong, yeah, I think you’re alright
– Jetzt versteh mich nicht falsch, ja, ich denke du bist in Ordnung
But that won’t keep me warm on the long, cold, lonely night
– Aber das wird mich in der langen, kalten, einsamen Nacht nicht warm halten
That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr
Ah-huh, yeah yeah
– Ah-huh, yeah yeah

Okay, so what do you think, you’re Elvis or something?
– Okay, also was denkst du, du bist Elvis oder so?
That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr
Oh no
– Oh Nein
That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr
Oh no
– Oh Nein
Yeah, woo!
– Yeah, woo!
Oh no, alright, alright
– Oh nein, in Ordnung, in Ordnung
You’re Tarzan
– Du bist Tarzan
Captain Kirk maybe?
– Captain Kirk vielleicht?
John Wayne?
– John Wayne?
Whatever, nuh-uh
– Was auch immer, nuh-uh
That don’t impress me much
– Das beeindruckt mich nicht sehr




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın