Мракобесие нависло над окрестностями
– Die Dunkelheit schwebt über der Nachbarschaft
Куролесим, мы пропали без вести
– Kurolesim, wir werden vermisst
Дремучий лес — моя душа, меня решила
– Der schlummernde Wald ist meine Seele, ich habe mich entschieden
Заклевать, завербовать слепая ненависть
– Festhalten, blinden Hass rekrutieren
Я наблюдал за перепадами желаний в одного
– Ich beobachtete die Unterschiede der Wünsche in einem
И если что делал не так, прости
– Und wenn ich was falsch gemacht habe, tut es mir leid.
Тут бы не пасть от каскадов этих темных
– Es wäre nicht von den Kaskaden dieser dunklen fallen
Беспонтовых, диких, никому не нужных сил
– Obdachlos, wild, niemand braucht Kräfte
Напрасно точите мечи, кочевники
– Schärfen Sie vergeblich Schwerter, Nomaden
Я светом буду выжигать улыбки на устах
– Ich werde mit dem Licht ein Lächeln auf den Lippen verbrennen
Не жди, молю тебя, очередного понедельника
– Warte nicht, ich bete dich, nächsten Montag
Чтобы об этом громко всему миру рассказать
– Um es laut der ganzen Welt zu erzählen
Наступит день и ты поймёшь, что нету времени
– Der Tag wird kommen und du wirst erkennen, dass es keine Zeit gibt
На то, чтобы не договаривать и не доверять
– Darauf, nicht zu verhandeln und nicht zu vertrauen
Своему искреннему сердцу и удар
– Sein aufrichtiges Herz und Schlag
По темени заставит тебя замолчать
– Durch den Schatten wird dich zum Schweigen bringen
Ну а пока говори мне
– Nun, in der Zwischenzeit sag es mir
Все что на твоей душе, молю, говори мне
– Alles, was in deiner Seele ist, bitte, sag es mir
Ну а пока говори мне
– Nun, in der Zwischenzeit sag es mir
Все что на твоей душе, молю, говори мне
– Alles, was in deiner Seele ist, bitte, sag es mir
Ну а пока говори мне
– Nun, in der Zwischenzeit sag es mir
Все что на твоей душе, молю, говори мне
– Alles, was in deiner Seele ist, bitte, sag es mir
Ну а пока говори мне
– Nun, in der Zwischenzeit sag es mir
Все что на твоей душе, молю, говори мне
– Alles, was in deiner Seele ist, bitte, sag es mir
Мы всего лишь разминулись, я базарю, крошка
– Wir haben uns nur aufgewärmt.
Прийди в себя, поговорим ещё немножко
– Kommen Sie zu sich selbst, reden wir noch ein wenig
Завтра шумная движуха под открытым небом
– Morgen lautes Treiben unter freiem Himmel
Пьяная молодость, конфеты с букетом
– Betrunkene Jugend, Süßigkeiten mit Blumenstrauß
Где ты и с кем там? На нервах наверное
– Wo bist du und mit wem? Auf den Nerven wahrscheinlich
Я запускаю музыку через AUX по венам
– Ich laufe Musik über AUX über die Adern
Как Кай и Герда в холодных эскизах
– Wie Kai und Gerda in kalten Skizzen
Люди застряли в сказке, пора прямых эфиров
– Die Menschen stecken im Märchen fest, es ist Zeit für Live-Übertragungen
Важно говорить хоть с кем-то, дабы удержаться на плаву
– Es ist wichtig, mit jemandem zu sprechen, um über Wasser zu bleiben
В этом лабиринте больше психов
– Es gibt mehr Verrückte in diesem Labyrinth
Часто подпускаю в дом нечистый вайб
– Oft lasse ich unreine Wiebe ins Haus
И кто-то снова посчитает, что играет с нами лихо
– Und jemand wird wieder denken, dass er mit uns berühmt spielt
Я бегу к тебе на встречу, чтобы выслушать по факту
– Ich renne zu dir zu einem Treffen, um dir die Tat anzuhören.
Опять ты льёшь в истериках, режешь правду-матку
– Wieder gießt man in Wutanfälle, schneidet die Wahrheit-die Gebärmutter
Сложные мы люди, грубые и злые
– Kompliziert sind wir Menschen, unhöflich und böse
Но после разговоров мы снова все забыли
– Aber nach den Gesprächen haben wir wieder alles vergessen
Ну а пока говори мне
– Nun, in der Zwischenzeit sag es mir
Все что на твоей душе, молю, говори мне
– Alles, was in deiner Seele ist, bitte, sag es mir
Ну а пока говори мне
– Nun, in der Zwischenzeit sag es mir
Все что на твоей душе, молю, говори мне
– Alles, was in deiner Seele ist, bitte, sag es mir
Ну а пока говори мне
– Nun, in der Zwischenzeit sag es mir
Все что на твоей душе, молю, говори мне
– Alles, was in deiner Seele ist, bitte, sag es mir
Ну а пока говори мне
– Nun, in der Zwischenzeit sag es mir
Все что на твоей душе, молю, говори мне
– Alles, was in deiner Seele ist, bitte, sag es mir
Miyagi Feat. Andy Panda – Говори мне Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.