Maluma Feat. Rayvanny – Mamá Tetema Suaheli Songtext Deutsch Übersetzung

Maluma, baby, ¡wuh!
– Maluma, baby, ¡wuh!
Aya twende tetema, oh, mama tetema (hey)
– Lass uns zittern, oh, Mutter zittern (hey)
Tipwatipwa tetema, oh, mama tetema (uh-huh)
– Tipwatiwwa vibrieren, oh, Mutter vibrieren (uh-huh)
Aya twende tetema, oh, mama tetema
– Lass uns zittern, oh, Mutter zittern
Shuka chini tetema, oh, mama tetema (tetema)
– Blätter nach unten zittern, oh, Mutter zittern (zittern)

La shorty es fina, pero le gustan mafioso’
– La shorty es fina, pero le gustan mafioso’
Si está con alguien es porque es muy poderoso
– Si está con alguien es porque es muy poderoso
No le gustan lo’ gángster falso’
– No le gustan lo ‘gángster falso’
Está muy dura pa’ tener atrasos
– Está muy dura, pa’ atrasos au
Mi sello carga en el pasaporte (oh-oh-ah)
– Mi sello carga en el pasaporte (oh-oh-ah)
Tan chimba que ya no hay quien la soporte (oh-oh-ah)
– Tan Graben que no hay quien la soporte (oh-oh-ah)
Tiene su ganga, tiene su corte (oh-ah)
– Tiene su ganga, tiene su corte (oh-ah)
Y la respetan toi’to del sur al norte
– Y respetan la TOI ‘ to del sur al norte

Ah, aii, mama shigidi
– Ah, aii, Mutter shigidi
Ah, nakufa hoi wicked
– Ah, ich sterbe hilflos.
Ah, aii, mama shigidi
– Ah, aii, Mutter shigidi
Konki, fire, moto, liquid
– Konki, Feuer, Feuer, Flüssigkeit

Aya twende tetema (oh, mama tetema)
– Lass uns zittern (oh, Mutter zittern)
Que el problema mi fai (oh, mama tetema)
– Que el problema Mi fai (oh, Mama zittern)
Me mata la curiosidad (oh, mama tetema)
– Me mata la curiosidad (oh, Mutter vibrieren)
De ver lo que tiene ahí atrás (oh, mama tetema)
– De ver lo que tiene ahí atrás (Oh, Mama zittern)
Un choque de electricidad (oh, mama tetema)
– Un choque de electricidad (oh, Mutter vibrieren)
Tipwatipwa tetema (oh, mama tetema)
– Tipwaswa Vibrationen (oh, Mutter Vibrationen)
Aya twende tetema (oh, mama tetema)
– Lass uns zittern (oh, Mutter zittern)
Shuka chini tetema (oh, mama tetema)
– Blätter nach unten zittern (oh, Mutter zittern)

(Eh, tetema) yani kama umepigwa shoti
– (Oh, zittern) das heißt, wenn du galoppierst
(Tetema) nipe migandisho ya roboti
– (Vibrationen) gib mir Robotergefrieren
(Tetema) ukutani hadi kwenye kochi
– (Vibrationen) an der Wand zur Couch
(Tetema) kwenye giza mama shika tochi
– (Vibrieren) in der dunkelheit mutter hält die taschenlampe
Katoto kamenoga (oh, mama)
– Katoto kamenoga (oh, mama)
Nakapa ndizi za Bukoba (oh, mama)
– Nakapa Bananen von Bukoba (oh, mama)
Nakapandisha bodaboda (oh, mama)
– Ich erziehe Bodaboda (oh, Mama)
Kakichoka kuchuma mboga (oh, mama)
– Kakichoka Pflücken Gemüse (Leber, Mutter)

Hey, ma’, qué rica está’
– Hey, ma’, qué rica está’
Seguro de hoy no va a pasar
– Seguro de hoy no va a pasar
Hey, ma’, si sigue’ así
– Hey, ma’, nicht sigue’ así
Hoy te la exploto, liquid
– Hoy te exploto la, Flüssigkeit

Aya twende tetema (oh, mama tetema)
– Lass uns zittern (oh, Mutter zittern)
Que el problema mi fai (oh, mama tetema)
– Que el problema Mi fai (oh, Mama zittern)
Me mata la curiosidad (oh, mama tetema)
– Me mata la curiosidad (oh, Mutter vibrieren)
De ver lo que tiene ahí atrás (oh, mama tetema)
– De ver lo que tiene ahí atrás (Oh, Mama zittern)
Un choque de electricidad (oh, mama tetema)
– Un choque de electricidad (oh, Mutter vibrieren)
Tipwatipwa tetema (oh, mama tetema)
– Tipwaswa Vibrationen (oh, Mutter Vibrationen)
Aya twende tetema (oh, mama tetema)
– Lass uns zittern (oh, Mutter zittern)
Shuka chini tetema (oh, mama tetema)
– Blätter nach unten zittern (oh, Mutter zittern)

(Oh, mama)
– (Oh, mama)
Aii, mama shigidi
– Aii, Mutter shigidi
Ah, nakufa hoi wicked
– Ah, ich sterbe hilflos.
Ah, aii mama shigidi
– Ah, AII Mutter shigidi
Konki, fire, moto, liquid
– Konki, Feuer, Feuer, Flüssigkeit

Aya twende tetema (oh, mama tetema)
– Lass uns zittern (oh, Mutter zittern)
Tipwatipwa tetema (oh, mama tetema)
– Tipwaswa Vibrationen (oh, Mutter Vibrationen)
Aya twende tetema (oh, mama tetema)
– Lass uns zittern (oh, Mutter zittern)
Shuka chini tetema (oh, mama tetema)
– Blätter nach unten zittern (oh, Mutter zittern)
Aya twende tetema (oh, mama tetema)
– Lass uns zittern (oh, Mutter zittern)
Que problema mi fai (oh, mama tetema)
– Que problema Mi fai (oh, Mutter zittern)
Me mata la curiosidad (oh, mama tetema)
– Me mata la curiosidad (oh, Mutter vibrieren)
De ver lo que tiene allá atrás (oh, mama tetema)
– De ver lo que tiene allá atrás (oh, Mutter vibrieren)
Un choque de electricidad
– Un choque de electricidad

¡Drrra!
– ¡Drrra!
Ja, Maluma, baby-baby
– Kanji, Maluma, baby-baby –

A ella le encanta el cash, cash, cash, cash, cash
– A ella le encanta el Bargeld, Bargeld, Bargeld, Bargeld, Bargeld
Combina’o con kush, kush, kush, kush, kush
– Combina O Con kush, kush, kush, kush, kush
Así que mueve eso pa’trá’, trá’, trá’
– Así que mueve ET PA’trá’, trá’, trá’
Como solo hace’ tú, tú, tú, tú, tú
– Como solo hace’ tú, tú, tú, tú, tú

A ella le encanta el cash, cash, cash, cash, cash
– A ella le encanta el Bargeld, Bargeld, Bargeld, Bargeld, Bargeld
Combina’o con kush, kush, kush, kush, kush
– Combina O Con kush, kush, kush, kush, kush
Así que mueve eso pa’trá’, trá’, trá’
– Así que mueve ET PA’trá’, trá’, trá’
Como solo hace’ tú, tú, tú, tú, tú
– Como solo hace’ tú, tú, tú, tú, tú

Maluma, baby-baby
– Maluma, baby-baby –
Worldwide, bebé
– Weltweit, bebé




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın