Álvaro Díaz – JPN Ingoa * Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

Yo sé que estás a punto de casarte
– E mohio ana ahau kei te marena koe
Pero quería decirte, por favor, no te cases
– Engari i hiahia ahau ki te korero ki a koe, tena koa kaua e marena
Todos los días pienso en llegar a tu casa
– I nga ra katoa ka whakaaro ahau ki te haere mai ki to whare
En un Ferrari F50 y que nos escapemos a Japón
– I roto i Te Ferrari F50 me e rere tatou ki Japan
Que nos escapemos a Japón
– E rere ana mātou ki Hapani

Hoy tengo gana’ ‘e extrañarte (Yeah)
– I teie mahana I ahau gana”e miss koe (Yeah)
Hoy tengo gana’ ‘e contarte (Ajá)
– I teie mahana I ahau gana”e korero ki a koutou (Aha)
Que esto no ha sido fácil (Fácil)
– Ehara tenei i te mea ngawari (Ngawari)
Mami, esto no ha sido fácil, fácil
– Mama, kaore tenei i ngawari, ngawari

Yo te quería for life, yo te quería for life
– I aroha ahau ki a koe mō te oranga, i aroha ahau ki a koe mō te oranga
Y yo te quería for life (Yeah)
– A i aroha ahau ki a koe mo te ora (Yeah)
Y yo te quería for life (Yeah)
– A i aroha ahau ki a koe mo te ora (Yeah)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– A, kāore au i te mōhio me pēhea tana mahi i tēnei wā (How are you doing?)
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– E mihi ana ahau ki te mōhio me pēhea koe e mahi ana i te’ (How are you doing’?)

Y he trata’o de sacarte de mi mente
– A kua tamata ahau ki te tiki ia koe i roto i toku ngakau
Porque sé que sacarte del corazón, mami, nunca vo’a poder
– No te mea e mohio ana ahau e tango koe i roto i te ngakau, Mama, e kore ahau e taea ki te
Y compré dos pasaje’ pa’ Japón, por si cambia’ de opinión
– I hokona e au he tīkiti e rua mō ‘ Japan, mēnā ka huri koe i tō whakaaro
Y conmigo quiere’ desaparecer
– A ki ahau e hiahia ana ia ki te ‘ ngaro
Lo intentamo’ otra ve’, lo intentamo’ otra ve’, ey, ey
– Ka whakamātau anō mātou, ka whakamātau anō mātou, hei, hei
Tú ere’ mi canción, Robi con Penélope
– Ko Koe taku waiata, Robi me Penelope
Como Robi con Penélope
– Ka rite Ki A Robi me Penelope
Yo por ti cambié, yo por ti cambié y no te importó
– I huri ahau ki a koe, i huri ahau ki a koe, ā, kāore koe i aro
Pregúntale a Elon, que en mi nave me monté
– Ui Atu Ki A Elon, i eke ahau ki runga i taku kaipuke
Fui a Saturno y busqué
– I haere ahau Ki Saturn me te rapu
El anillo más grande que te encontré
– Ko te mowhiti nui i kitea e ahau ki a koe
Pero llegué tarde, como siempre (Yeah)
– Ko ahau te mutunga, rite tonu (Yeah)
Como siempre llegué tarde, como siempre
– I nga wa katoa i te mutunga, i nga wa katoa

Yo te quería for life, yo te quería for life
– I aroha ahau ki a koe mō te oranga, i aroha ahau ki a koe mō te oranga
Y yo te quería for life (Yeah)
– A i aroha ahau ki a koe mo te ora (Yeah)
Y yo te quería for life (Yeah)
– A i aroha ahau ki a koe mo te ora (Yeah)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– A, kāore au i te mōhio me pēhea tana mahi i tēnei wā (How are you doing?)
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– E mihi ana ahau ki te mōhio me pēhea koe e mahi ana i te’ (How are you doing’?)
Yo te quería for life (Ah-ah)
– I aroha ahau ki a koe mo te ora (Ah-ah)
Y yo te quería for life, yeah
– A i aroha ahau ki a koe mō te oranga, yeah
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah)
– Kāore au i te mōhio he pēhea ia i tēnei wā (Ah)
Extraño saber cómo tú está’
– Kei te mihi ahau ki te mohio me pehea koe’

Y esta historia que comenzó en un apa tan pequeño
– A ko tēnei kōrero i tīmata i roto i te apa iti
Se convirtió en algo gigante lleno de sentimiento’
– I riro hei mea nui ki tonu i te whakaaro’
Yo todavía con tu cara sueño
– Kei te moemoea tonu ahau ki tōu mata
Y aunque estoy seguro que es tarde pa’ contar lo que siento
– A ahakoa e tino mohio ana ahau kua roa rawa te korero me pehea taku whakaaro
Te confieso que me quedé con gana’
– E whakaae ana ahau i noho ahau ki a gana’
De tener par de Alvarito’ que tuviesen tu cara
– Ki te whai I Te Rua O Alvarito ‘ e i tou mata
Una nena que sepa cuidarse sola porque salió a su mamá
– He kotiro e mohio ana ki te tiaki i a ia ano no te mea i haere ia ki tona whaea
Y un nene bien despista’o porque salió a su papá
– He tamaiti tino pōhara nā te mea i haere ia ki tōna pāpā
Y desde chamaquito haciendo wheelie’
– A mai i te tamaiti iti e mahi ana i te wheelie’
Yo casi retira’o, pero haciendo millis
– I tata ahau ki te reti, engari i hanga a millis
Viviendo en el west en una casa con una vista cabrona
– E noho ana i te uru i roto i te whare ki te tirohanga fucking
Siempre haciendo lo que queremo’ sin importar las hora’
– Te mahi tonu i ta tatou e hiahia ana ‘no matter the time’
Mañana hay trabajo y los nene’ tienen escuela
– He mahiomōpō ā kei te kura ngā tamariki
Los dejamo’ hoy cuidando con abuela, ey
– Kia waiho ’em i tenei ra te tiaki ki te kuia, hey
Porque la noche es de nosotro’ y grabamo’ una movie nueva
– No te mea no tatou te po ‘a kei te kopere tatou’ he kiriata hou
Mami, repitiera to’ si por mí fuera, ey
– Mommy, whakahoki ki ‘ ki te i te reira ki runga ki ahau, hey
Me quedé con las gana’ ‘e tanta’ cosa’
– I mahue ahau ki te ganas “e na nui ‘mea’
Saber que esto es solo un sueño a mí me pesa
– Ko te mohio he moemoea noa tenei ka pa ki ahau
Estoy con otra y no siento nada
– Kei te noho tahi ahau me tetahi atu, kaore au e mohio ki tetahi mea
Me cago en la madre del que ahora tú besa’
– Ka kihi ahau i te whaea o te tangata e kihi ana koe inaianei’

Yo te quería for life (Ah-ah-ah-ah)
– I aroha ahau ki a koe mo te ora (Ah-ah-ah-ah)
Yo te quería for life
– I aroha ahau ki a koe mo te ora
Yo te quería for life, yeah
– I aroha ahau ki a koe mō te oranga, yeah
Y yo te quería for life, yeah
– A i aroha ahau ki a koe mō te oranga, yeah
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah-ah)
– A e kore ahau e mohio noa pehea ko ia ake’ (Ah-ah-ah-ah)
Ya no sé ni cómo está’
– Kāore au i te mōhio me pēhea ia i tēnei wā’
Extraño saber cómo tú está’
– Kei te mihi ahau ki te mohio me pehea koe’
¿Cómo tú está’?
– Kei te pēhea koe?

Yo te quería for life
– I aroha ahau ki a koe mo te ora
Yo te quería for life, yeah
– I aroha ahau ki a koe mō te oranga, yeah
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah)
– A e kore ahau e mohio noa pehea ko ia ake’ (Ah-ah-ah)
Extraño saber cómo tú está’
– Kei te mihi ahau ki te mohio me pehea koe’
Yo sé—Yo sé que estás a punto de casarte
– E mohio ana ahau—e mohio ana ahau kei te marena koe
Pe-Pe-Pero quería decirte, por favor
– Pe-Pe-Engari i hiahia ahau ki te korero ki a koe, tena koa


Álvaro Díaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: