Álvaro Díaz – JPN Isispanish Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

Yo sé que estás a punto de casarte
– Ndiyazi ukuba uza kutshata
Pero quería decirte, por favor, no te cases
– Watshata nceda musa bother
Todos los días pienso en llegar a tu casa
– Yonke imihla ndicinga ngokuza endlwini yakho
En un Ferrari F50 y que nos escapemos a Japón
– Kwi Ferrari F50 kwaye ukuba sibalekela Ejapan
Que nos escapemos a Japón
– Zisoo iso Japaneseoo

Hoy tengo gana’ ‘e extrañarte (Yeah)
– Namhlanje ndinegana ” miss you (Aye Aye Aye)
Hoy tengo gana’ ‘e contarte (Ajá)
– Namhlanje ndinegana ” e tell you (Aye Aye Aye)
Que esto no ha sido fácil (Fácil)
– It’s not easy (Remixes)
Mami, esto no ha sido fácil, fácil
– Mama, oku akuzange kube lula, kulula

Yo te quería for life, yo te quería for life
– Ndikuthandile for life, i love you for life
Y yo te quería for life (Yeah)
– I love you for life (Yee yee yee)
Y yo te quería for life (Yeah)
– I love you for life (Yee yee yee)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– Kwaye andazi ukuba wenza njani kwakhona ‘(unjani?))
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– Ndiyakhumbula indlela oyenzayo ngayo (njani na?))

Y he trata’o de sacarte de mi mente
– Kwaye ndizamile ukukukhupha engqondweni yam
Porque sé que sacarte del corazón, mami, nunca vo’a poder
– Kuba ndiyazi ukuba ndikukhupha entliziyweni, Mama, andisoze ndikwazi
Y compré dos pasaje’ pa’ Japón, por si cambia’ de opinión
– Kwaye ndathenga amatikiti amabini ‘ Yejapan, ukuba utshintsha ingqondo yakho
Y conmigo quiere’ desaparecer
– Kwaye nam ufuna ‘ ukunyamalala
Lo intentamo’ otra ve’, lo intentamo’ otra ve’, ey, ey
– We try “neener, neener, neener”
Tú ere’ mi canción, Robi con Penélope
– Wena uyingoma yam, Ngurobi nopenelope
Como Robi con Penélope
– Njengorobi kunye Nopenelope
Yo por ti cambié, yo por ti cambié y no te importó
– Nditshintshile kuwe, andikhathali
Pregúntale a Elon, que en mi nave me monté
– Buza Uelon, ndikhwele inqanawa yam
Fui a Saturno y busqué
– Ndaya Esaturn ndaza ndakhangela
El anillo más grande que te encontré
– Eyona ring inkulu endiyifumeneyo
Pero llegué tarde, como siempre (Yeah)
– I’ve been late (yeah, yeah, yeah)
Como siempre llegué tarde, como siempre
– I’ve been late, if i’ve been late, if i’ve been late

Yo te quería for life, yo te quería for life
– Ndikuthandile for life, i love you for life
Y yo te quería for life (Yeah)
– I love you for life (Yee yee yee)
Y yo te quería for life (Yeah)
– I love you for life (Yee yee yee)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– Kwaye andazi ukuba wenza njani kwakhona ‘(unjani?))
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– Ndiyakhumbula indlela oyenzayo ngayo (njani na?))
Yo te quería for life (Ah-ah)
– Ndikuthandile (live)
Y yo te quería for life, yeah
– I love you for life, yee yee yee
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah)
– Andimazi nokuba unjani (Ah)
Extraño saber cómo tú está’
– Ndiyakhumbula indlela ovakalelwa ngayo’

Y esta historia que comenzó en un apa tan pequeño
– Kwaye eli bali eliqale kwi-apa encinci
Se convirtió en algo gigante lleno de sentimiento’
– Yaba yinto enkulu egcwele imvakalelo’
Yo todavía con tu cara sueño
– Ndihlala ndiphupha ubuso bakho
Y aunque estoy seguro que es tarde pa’ contar lo que siento
– Kwaye nangona ndiqinisekile ukuba kusemva kwexesha kakhulu ukuba ndixelele indlela endivakalelwa ngayo
Te confieso que me quedé con gana’
– Ndivuma ukuba ndihlala nogana’
De tener par de Alvarito’ que tuviesen tu cara
– Ukuba nesibini Sealvarito ‘ ebenobuso bakho
Una nena que sepa cuidarse sola porque salió a su mamá
– Intombazana eyaziyo indlela yokuzikhathalela kuba yaphuma yaya kumama wayo
Y un nene bien despista’o porque salió a su papá
– Kwaye umntwana ongenalwazi kakhulu kuba waphuma waya kuyise
Y desde chamaquito haciendo wheelie’
– Kwaye ekubeni inkwenkwana yenza ivili’
Yo casi retira’o, pero haciendo millis
– Ndaphantse ndathatha umhlala-phantsi kodwa ndenza umillis
Viviendo en el west en una casa con una vista cabrona
– Ukuhlala entshona endlwini enembono fucking
Siempre haciendo lo que queremo’ sin importar las hora’
– Always wanting “whatever landlord”
Mañana hay trabajo y los nene’ tienen escuela
– Kukho umsebenzi ngomso kwaye abantwana banesikolo
Los dejamo’ hoy cuidando con abuela, ey
– Masibashiye namhlanje kakakakakakakakakakakakaka, eeh
Porque la noche es de nosotro’ y grabamo’ una movie nueva
– Kuba ubusuku bobethu’ kwaye sidubula ‘ imovie entsha
Mami, repitiera to’ si por mí fuera, ey
– Mama, phinda ‘ if it’s on me, yeah, yeah, yeah
Me quedé con las gana’ ‘e tanta’ cosa’
– Ndashiywa ziigan ” e “into eninzi”
Saber que esto es solo un sueño a mí me pesa
– Ukwazi ukuba eli liphupha nje linzima kum
Estoy con otra y no siento nada
– Ndinomnye umntu kwaye andiziva nantoni na
Me cago en la madre del que ahora tú besa’
– I fuck the mother of the one ukulele kissing now’

Yo te quería for life (Ah-ah-ah-ah)
– I love you for life (Aye aye aye)
Yo te quería for life
– Ndikuthandile for life
Yo te quería for life, yeah
– I love you for life, yee yee yee
Y yo te quería for life, yeah
– I love you for life, yee yee yee
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah-ah)
– Andimazi nokuba unjani (Ah-ah-ah-ah)
Ya no sé ni cómo está’
– Andazi nokuba usaphila na’
Extraño saber cómo tú está’
– Ndiyakhumbula indlela ovakalelwa ngayo’
¿Cómo tú está’?
– Uqhuba njani?’

Yo te quería for life
– Ndikuthandile for life
Yo te quería for life, yeah
– I love you for life, yee yee yee
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah)
– Andimazi nokuba unjani (Ah-ah-ah)
Extraño saber cómo tú está’
– Ndiyakhumbula indlela ovakalelwa ngayo’
Yo sé—Yo sé que estás a punto de casarte
– Ndiyazi ukuba uza kutshata
Pe-Pe-Pero quería decirte, por favor
– I-pe-Pe-kodwa bendifuna ukukuxelela, nceda


Álvaro Díaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: