Video Clip
Lời Bài Hát
Lately, I can feel it
– Gần đây, tôi có thể cảm nhận được điều đó
But, I don’t wanna feel it at all
– Nhưng, tôi không muốn cảm thấy nó ở tất cả
Actually, I don’t feel it at all
– Thực ra, tôi không cảm thấy gì cả
But, what can I do?
– Nhưng, tôi có thể làm gì?
You left me in the dark
– Bạn đã bỏ tôi trong bóng tối
Please, show me a way
– Làm ơn, chỉ cho tôi một cách
I wanna go
– Tôi muốn đi
I wanna run away
– Tôi muốn chạy trốn
I wanna escape
– Tôi muốn trốn thoát
I wanna close the door
– Tôi muốn đóng cửa lại
I wanna leave the apartment
– Tôi muốn rời khỏi căn hộ
I wanna-
– Tôi muốn-
Mm
– Mk
It’s my fault, I made it
– Đó là lỗi của tôi, tôi đã làm được
But you really made it worse
– Nhưng bạn thực sự làm cho nó tồi tệ hơn
As I said, I created this city
– Như tôi đã nói, tôi đã tạo ra thành phố này
(Wanna visit me in the dark?)
– (Bạn muốn đến thăm tôi trong bóng tối?)
Should’ve left here when you said “farewell”, but I
– Nên đã rời khỏi đây khi bạn nói “chia tay” , nhưng tôi
(When there’s no one around)
– (Khi không có ai xung quanh)
But I refused it like a child
– Nhưng tôi đã từ chối nó như một đứa trẻ
(Hurry up, I’m about to spill my guts)
– (Nhanh lên, tôi sắp làm đổ ruột của tôi)
I never said this before, but
– Tôi chưa bao giờ nói điều này trước đây, nhưng
(But)
– (Nhưng)
I should’ve accepted it, right?
– Tôi nên chấp nhận nó, phải không?
(Did I say that?)
– (Tôi có nói vậy không?)
(Did I really say that?)
– (Tôi đã thực sự nói điều đó?)
Keep the romance alive, take my hand
– Giữ sự lãng mạn còn sống, nắm lấy tay tôi
Build a ship and come to my island
– Xây dựng một con tàu và đến hòn đảo của tôi
Gimme the taste of love
– Gimme hương vị của tình yêu
I guess I just starve myself
– Tôi đoán tôi chỉ chết đói bản thân mình
Just for a lie (will you come?)
– Chỉ vì một lời nói dối (bạn sẽ đến chứ?)
I don’t wanna do this (but)
– Tôi không muốn làm điều này (nhưng)
Can’t help myself anymore
– Không thể giúp bản thân mình nữa
Like I, am I?
– Giống như tôi, phải không?
Since I left the darkness
– Kể từ khi tôi rời khỏi bóng tối
(Finally)
– (Cuối cùng)
I’m able to say that
– Tôi có thể nói điều đó
(Are you listening?)
– (Bạn đang nghe?)
I never saw it in your eyes
– Tôi chưa bao giờ nhìn thấy nó trong mắt bạn
Why?
– Tại sao?
I never stopped asking, why?
– Tôi không bao giờ ngừng hỏi, tại sao?
(Why?)
– (Tại sao?)
Why can’t I feel it?
– Tại sao tôi không thể cảm nhận được nó?
Why can’t you feel it?
– Tại sao bạn không thể cảm thấy nó?
Why can’t we feel it?
– Tại sao chúng ta không thể cảm nhận được nó?
Why?
– Tại sao?
Why?
– Tại sao?
Each day goes by
– Mỗi ngày trôi qua
And I never stopped asking why
– Và tôi không bao giờ ngừng hỏi tại sao
But in the end
– Nhưng cuối cùng
It doesn’t even matter, like you and I
– Nó thậm chí không quan trọng, như bạn và tôi
“Farewell”, as I said
– “Chia tay”, như tôi đã nói
And something tells me to run away (run away)
– Và một cái gì đó bảo tôi chạy trốn (chạy trốn)
I wanna run away, mm
– Tôi muốn chạy trốn, mm