Videoklip
Tekste Këngësh
Hit it
– Goditi atë
The bridesmaids wanted a celebration
– Shoqërueset e nuses donin një festë
So we took a trip, bachelorette vacation
– Kështu që bëmë një udhëtim, pushime beqarie
‘Cause we know she needs one
– Sepse ne e dimë se ajo ka nevojë për një
A break from Matthew
– Një pushim Nga Mateu
Just kidding, Matt
– Vetëm shaka, Matt
We’re glad she has you
– Ne jemi të kënaqur që ajo ju ka
We’re out, the shots are flowing, yeah
– Jemi jashtë, të shtënat po rrjedhin, po
Guys on the dance floor grooving, yeah
– Djema në katin e valle grooving, po
Yeah, we say, “No thanks, she’s taken,” yeah
– Po, themi, “jo faleminderit, ajo është marrë,” po
Sing it
– Këndojeni
Now she’s with a hot guy, but he looks gay
– Tani ajo është me një djalë të nxehtë, por ai duket homoseksual
Heard his name is Domingo
– Dëgjuar se emri I Tij Është Domingo
Second location, maybe he’s bi
– Vend të dytë, ndoshta ai është bi
Still dancing with Domingo
– Ende vallëzon Me Domingo
Third location, fully straight, fully touching Domingo
– Vendndodhja e tretë, plotësisht e drejtë, Duke prekur Plotësisht Domingo
“I can’t wait to be his wife”
– “Mezi pres të jem gruaja e tij”
She’s pointing to Domingo
– Ajo po tregon Për Domingo
In the bathroom, we take her aside
– Në banjë, e heqim mënjanë
She says, “Don’t worry, we won’t cross the line”
– Ajo thotë, ” Mos u shqetëso, ne nuk do të kalojmë vijën”
“Think of your fiancé”
– “Mendoni për të fejuarin tuaj”
She says, “Good reminder”
– Ajo thotë, “kujtesë E Mirë”
Hands me her ring
– Më jep unazën e saj
Then we can’t find her
– Atëherë nuk mund ta gjejmë
Now we’re back in the house, in the hot tub
– Tani jemi kthyer në shtëpi, në vaskë të nxehtë
She’s there with Domingo
– Ajo është atje Me Domingo
Ask him to leave, get a hotel
– Kërkojini atij të largohet, të marrë një hotel
She’s vibing with Domingo
– Ajo është vibing Me Domingo
At the Marriott, googling Domingo
– Në Marriott, googling Domingo
Just to make sure he’s not psycho
– Vetëm për t’u siguruar që ai nuk është psiko
But he’s actually a doctor and randomly a model
– Por ai është në fakt një mjek dhe rastësisht një model
And he volunteers with weird sick animals
– Dhe ai vullnetarisht me kafshë të çuditshme të sëmura
Is the point of this song just that Kelsey cheated on me all weekend?
– A është qëllimi i kësaj kënge vetëm Se Kelsey më tradhtoi gjatë gjithë fundjavës?
No, the point is, it’s espresso
– Jo, çështja është, është ekspres
You’re not even listening to the lyrics
– Nuk po i dëgjon as tekstet
That’s all I’m listening to
– Kaq po dëgjoj
The next day, she said “Nothing happened”
– Të nesërmen, ajo tha “Asgjë nuk ndodhi”
They talked all night about you, Matthew
– Ata folën gjithë natën për ty, Mateu
Then at brunch, she just starts crying
– Pastaj në mëngjes, ajo thjesht fillon të qajë
We ask her “Why?”
– Ne e pyesim atë “Pse?”
She says, “I’m just so tired”
– Ajo thotë, ” unë jam vetëm aq i lodhur”
We say, “Take a nap”
– Ne themi, ” bëni një sy gjumë”
She says, “I’m not that kind of tired”
– Ajo thotë, ” unë nuk jam aq i lodhur”
Hey Matt, came all this way
– Hej Matt, erdhi në këtë mënyrë
Had to explain, direct from Domingo
– Duhej të shpjegonte, drejtpërdrejt Nga Domingo
Kelsey’s a friend, she’s like my sis
– Kelsey është një mik, ajo është si sis tim
But we did hook up though
– Por ne e lidhëm edhe pse
I hope we can still be friends
– Shpresoj se mund të jemi akoma miq