Ah, Marcianeke
– Ah, Marcianeke
¿Y qué pasa?
– Und was passiert?
Le pregunté por whasa
– Ich fragte ihn nach Whasa.
Con ese cuerpo te pasa
– Mit diesem Körper passiert es dir
Qué tal si pasas tú a mi casa y te traspasa, y después
– Wie wäre es, wenn du zu mir nach Hause kommst und er dich überfällt und dann
Quemamos una raza
– Wir verbrennen ein Rennen
Vente que no ando pa la masa
– Ich weiß nicht was ich tun soll
Cuando se viene, fuerte me abraza, ese booty soy quien lo despedaza, ¿y qué pasa?
– Wenn er kommt, umarmt er mich stark, das heißt, ich bin derjenige, der ihn auseinander reißt, und was passiert?
Tú solo le llegas y yo hago la pega, cuando te me pega’ a mí te entrega’
– Du kommst einfach zu ihm und ich schlug ihn, wenn er mich schlägt “er gibt dich mir”
Te compré una Gucci nueva pa tener alta gama a mi jeva
– Ich kaufte dir einen neuen Gucci, um High-End zu meiner Jeva zu haben
Te sabe toa mis canciones, bailando le pone’ ese booty, solo yo tengo la cone
– Sie wissen, toa meine Lieder, Tanzen bringt ihn ‘, dass Beute, nur ich habe den Kegel
Lo hacemos mientras generamos millones y la boca me come (come)
– Wir tun es, während wir Millionen generieren und der Mund frisst mich (isst)
Tiene oro en sus torbillones, Gucci en sus tacones
– Er hat Gold in seinen Wirbelstürmen, Gucci in seinen Fersen.
Cuando lo mueve hace que me impresione, la calentura en modo on
– Wenn du dich bewegst, macht es mich beeindruckt, die Hitze im Ein-Modus
¿Y qué pasa?
– Und was passiert?
Le pregunté por WhatsApp
– Ich fragte nach WhatsApp
Con ese cuerpo te pasa
– Mit diesem Körper passiert es dir
Qué tal si pasas pa mi casa y te traspasa y después
– Wie wäre es, wenn du an meinem Haus vorbeikommst und er an dir vorbeikommt und dann
Quemamos una raza
– Wir verbrennen ein Rennen
Vente que no ando pa la masa
– Ich weiß nicht was ich tun soll
Cuando se viene fuerte me abraza, ese booty soy quien lo despedaza
– Wenn er stark kommt, umarmt er mich, dass Beute Ich bin derjenige, der ihn auseinander reißt
¿Y qué pasa?
– Und was passiert?
Ponte que te parto en la pose, pa que pose
– Ich will dich wiedersehen
Mi posición favorita la conoce, se pone pa mí pa que yo la goce, uh
– Meine Lieblingsposition weiß es, es bringt mich dazu, es zu genießen, uh
Perreame, menéame eso de atrás, contigo estoy swing, no quiero otra
– Perreame, wackle mir das von hinten, mit dir bin ich Swing, ich will keinen anderen
Yo estoy que me voy en el carro si tú no estás
– Ich fahre ins Auto, wenn du nicht bist
Dime qué pasa, atrevida, quédate que el destino me dijo que decida
– Sag mir, was los ist, gewagt, bleiben das Schicksal sagte mir, zu entscheiden
Y yo no tome otra alternativa y quiero que te suba arriba y qué pa…
– Und ich habe keine andere Wahl getroffen und ich möchte, dass du nach oben gehst und was zum Teufel…
¿Qué pasa?
– Was ist falsch?
Le pregunté por whasa
– Ich fragte ihn nach Whasa.
Con ese cuerpo te pasa’
– Mit diesem Körper passiert es dir”
Qué tal si pasas tú a mi casa y te traspasa y después
– Wie wär’s, wenn du zu mir nach Hause kommst und dich beleidigen lässt und dann
Quemamos una raza
– Wir verbrennen ein Rennen
Vente que no ando pa la masa
– Ich weiß nicht was ich tun soll
Cuando se viene fuerte me abraza, ese booty soy quien lo despedaza, ¿y qué pasa?
– Wenn er kommt, umarmt er mich, das heißt, ich bin derjenige, der ihn auseinander reißt, und was passiert?
Prrr
– Prrrrrrrrr
Marciane-ke
– Marciane-ke
Haciendo dinero con el Donner (ah)
– Geld verdienen mit dem Donner (ah)
¿Y qué pasa?
– Und was passiert?

Marcianeke – Qué Pasa? Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.