Liam Payne – Strip That Down ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Huncho, Quavo
– הונצאָ, קוואַבאָ
Yo, yo
– יאָ, יאָ

You know I’ve been taking some time
– דו ווייסט איך האָב גענומען עטלעכע מאָל
And I’ve been keeping to myself (Self)
– און איך האָב זיך געהאַלטן פֿאַר זיך (זיך)
I had my eyes up on the prize
– איך האָב זיך אויפֿגעקוקט אויף דעם פּרעז
Ain’t watching anybody else
– איז ניט וואַטשינג ווער עס יז אַנדערש
But your love, it hit me hard, girl
– אָבער דיין ליבע, עס שלאָגן מיר שווער, מיידל
Yeah, you’re bad for my health
– יאָ, איר זענט שלעכט פֿאַר מיין געזונט
I love the cards that I’ve been dealt
– איך האָב ליב די קאַרדס וואָס איך בין געווען דילד
Do you feel the same as well?
– צי פֿילסטו אויך דאָס זעלבע?

You know I used to be in 1D (Now I’m out, free)
– איר וויסן איך געוויינט צו זיין אין 1 ד (איצט איך בין אויס, פֿרייַ)
People want me for one thing (That’s not me)
– מענטשן ווילן מיך פֿאַר איין זאַך (דאָס בין איך נישט)
I’m not changing the way that I (Used to be)
– איך בין נישט טשאַנגינג די וועג אַז איך (געוויינט צו זיין)
I just wanna have fun and (Get rowdy)
– איך וויל נאָר האָבן שפּאַס און (געקומען ראַוולי)
One Coke and Bacardi (Sippin’ lightly)
– איין קאָקאַ און באַקאַרדי (סיפּינג לייטלי)
When I walk inside the party (Girls on me)
– ווען איך גיי אַרײַן אין דער פּאַרטיי (גירלס אויף מיר)
F1 type Ferrari (Six gear speed)
– F1 טיפּ פעראַרי (זעקס גאַנג גיכקייַט)
Girl, I love it when your body (Grinds on me, baby)
– מיידל, איך ליבע עס ווען דיין גוף (מילז אויף מיר, בעיבי)
Oh yeah, oh
– אָ יאָ, אָ

You know I love it when the music’s loud
– דו ווייסט איך האָב עס ליב ווען די מוזיק איז הויך
But come on, strip that down for me, baby
– אָבער קומען אויף, אַראָפּנעמען אַז אַראָפּ פֿאַר מיר, בעיבי
Now there’s a lot of people in the crowd
– איצט זענען דאָ אַ סך מענטשן אין דער עולם
But only you can dance with me
– אָבער נאָר איר קענען טאַנצן מיט מיר
So put your hands on my body
– אַזוי שטעלן דיין הענט אויף מיין גוף
And swing that round for me, baby (Swing)
– און סווינג אַז קייַלעכיק פֿאַר מיר ,בעיבי (סווינג)
You know I love it when the music’s loud
– דו ווייסט איך האָב עס ליב ווען די מוזיק איז הויך
But come on, strip that down for me (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– אָבער, קום, נעם דאָס אַראָפּ פֿאַר מיר (יאָ, יאָ, יאָ, יאָ)

Oh, strip that down, girl
– אָ, אַראָפּנעמען אַז אַראָפּ, מיידל
Love when you hit the ground, girl (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– ליבע ווען איר שלאָגן די ערד, מיידל (יא, יאָ, יאָ, יאָ)
Oh, strip that down, girl
– אָ, אַראָפּנעמען אַז אַראָפּ, מיידל
Love when you hit the ground
– ליבע ווען איר שלאָגן די ערד

You know that since the day I met you
– דו ווייסט אַז זינט דעם טאָג איך באגעגנט איר
Yeah, you swept me off my feet
– יאָ, איר סוואָדעד מיר אַוועק מיין פֿיס
You know that I don’t need no money
– דו ווייסט אַז איך דאַרף נישט קיין געלט
When your love is beside me
– ווען דײַן ליבע איז לעבן מיר
Yeah, you opened up my heart
– יאָ, איר האָט געעפֿנט מײַן האַרץ
And then you threw away the key
– און דעמאָלט איר וואַרפן אַוועק די שליסל
Girl, now it’s just you and me
– מיידל, איצט עס ס נאָר איר און מיר
And you don’t care ’bout where I’ve been
– און איר טאָן ניט זאָרג וועגן ווו איך בין געווען

You know I used to be in 1D (Now I’m out, free, free)
– איר וויסן איך געוויינט צו זיין אין 1 ד (איצט איך בין אויס, פֿרייַ, פֿרייַ)
People want me for one thing (That’s not me)
– מענטשן ווילן מיך פֿאַר איין זאַך (דאָס בין איך נישט)
I’m not changing the way that I (Used to be)
– איך בין נישט טשאַנגינג די וועג אַז איך (געוויינט צו זיין)
I just wanna have fun and (Get rowdy, ooh)
– איך וויל נאָר האָבן שפּאַס און (געקומען ראַוולי, אָאָ)
One Coke and Bacardi (Sippin’ lightly)
– איין קאָקאַ און באַקאַרדי (סיפּינג לייטלי)
When I walk inside the party (Girls on me)
– ווען איך גיי אַרײַן אין דער פּאַרטיי (גירלס אויף מיר)
F1 type Ferrari (Six gear speed)
– F1 טיפּ פעראַרי (זעקס גאַנג גיכקייַט)
Girl, I love it when your body (Grinds on me, baby)
– מיידל, איך ליבע עס ווען דיין גוף (מילז אויף מיר, בעיבי)
Ooh
– אָאָ

You know I love it when the music’s loud
– דו ווייסט איך האָב עס ליב ווען די מוזיק איז הויך
But come on, strip that down for me, baby
– אָבער קומען אויף, אַראָפּנעמען אַז אַראָפּ פֿאַר מיר, בעיבי
Now there’s a lot of people in the crowd
– איצט זענען דאָ אַ סך מענטשן אין דער עולם
But only you can dance with me
– אָבער נאָר איר קענען טאַנצן מיט מיר
So put your hands on my body
– אַזוי שטעלן דיין הענט אויף מיין גוף
And swing that round for me, baby (yeah)
– און ווענדן אַז קייַלעכיק פֿאַר מיר ,בעיבי (יא)
You know I love it when the music’s loud
– דו ווייסט איך האָב עס ליב ווען די מוזיק איז הויך
But come on, strip that down for me (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– אָבער, קום, נעם דאָס אַראָפּ פֿאַר מיר (יאָ, יאָ, יאָ, יאָ)

Oh, strip that down, girl (Ayy)
– אָ, אַראָפּנעמען אַז אַראָפּ, מיידל (אַי)
Love when you hit the ground, girl (Strip it down, yeah, yeah, yeah, yeah)
– ליבע ווען איר שלאָגן די ערד, מיידל (סטריפּ עס אַראָפּ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ)
Oh, strip that down, girl (Oh, ho, ho, ho)
– אָה, אַראָפּנעמען אַז אַראָפּ, מיידל (אָה, האָ, האָ, האָ)
Love when you hit the ground (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– ליבע ווען איר שלאָגן די ערד (יאָ, יאָ, יאָ, יאָ)
Oh, strip that down, girl (Yeah)
– אָה, אַראָפּנעמען אַז אַראָפּ ,מיידל (יאָ)
Love when you hit the ground, girl (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– ליבע ווען איר שלאָגן די ערד, מיידל (יא, יאָ, יאָ, יאָ)
Oh, strip that down, girl (Ooh, oh)
– אָה, אַראָפּנעמען אַז אַראָפּ, מיידל (אָאָ, אָה)
Love when you hit the ground (Quavo)
– ליבע ווען איר שלאָגן די ערד (קוואַוואָ)

She gon’ strip it down for a thug, yeah (Strip it down)
– זי גאָנ ‘ סטריפּ עס אַראָפּ פֿאַר אַ גוי, יאָ (סטריפּ עס אַראָפּ)
Word around town she got the buzz, yeah (Word)
– וואָרט אַרום שטאָט זי גאַט די זומפּ, יאָ (וואָרט)
Five shots in, she in love now (Shots)
– פינף שאַץ אין, זי אין ליבע איצט (שאַץ)
I promise, when we pull up, shut the club down (Woo, hey)
– איך צוזאָג, ווען מיר האַלטן אַרויף, פאַרמאַכן דעם קלוב אַראָפּ (וואָו, היי)
I took her from her man, don’t nobody know (Know)
– איך גענומען איר פון איר מענטש, טאָן ניט קיינער וויסן (וויסן)
If you popped the seal, better drive slow (Slow)
– אויב איר פּאַפּפּעד די פּלאָמבע, בעסער פאָר פּאַמעלעך (פּאַמעלעך)
She know how to make me feel with my eyes closed (Skrrt skrrt)
– זי ווייסט ווי צו מאַכן מיר פילן מיט מיין פארמאכט אויגן (Skrrt skrrt)
Anything goes down with the Huncho (Huncho)
– אַלץ גייט אַראָפּ מיט די הונטשאָ (הונטשאָ)

You know I love it when the music’s loud
– דו ווייסט איך האָב עס ליב ווען די מוזיק איז הויך
But come on, strip that down for me,baby
– אָבער קומען אויף, אַראָפּנעמען אַז אַראָפּ פֿאַר מיר,בעיבי
Now there’s a lot of people in the crowd
– איצט זענען דאָ אַ סך מענטשן אין דער עולם
But only you can dance with me
– אָבער נאָר איר קענען טאַנצן מיט מיר
So put your hands on my body
– אַזוי שטעלן דיין הענט אויף מיין גוף
And swing that round for me, baby
– און ווענדן אַז קייַלעכיק פֿאַר מיר, בעיבי
You know I love it when the music’s loud
– דו ווייסט איך האָב עס ליב ווען די מוזיק איז הויך
But come on, strip that down for me (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– אָבער, קום, נעם דאָס אַראָפּ פֿאַר מיר (יאָ, יאָ, יאָ, יאָ)

Yeah, yeah, yeah, yeah
– יאָ, יאָ, יאָ, יאָ
Come on, strip that down for me (Yeah, yeah, yeah, yeah, ayy)
– קום, נעם דאָס אַראָפּ פֿאַר מיר (יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, אַי)
Don’t say nothing, girl
– דו זאלסט נישט זאָגן גאָרנישט, מיידל
Strip that down for me (Strip it down, yeah, yeah, yeah, yeah)
– נעם דאָס אַראָפּ פֿאַר מיר (נעם עס אַראָפּ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ)
All I want, girl
– אַלע איך ווילן, מיידל
If you strip that down for me (Strip it down, yeah, yeah, yeah, yeah)
– אויב איר סטריפּ אַז אַראָפּ פֿאַר מיר (סטריפּ עס אַראָפּ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ)
You’re the one, girl
– דו ביסט די איין, מיידל
Come on, strip that down for me (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– קום, נעם דאָס אַראָפּ פֿאַר מיר (יאָ, יאָ, יאָ, יאָ)


Liam Payne

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: