Dance!
– Tanz!
Back door cracked, we don’t need a key
– Hintertür geknackt, wir brauchen keinen Schlüssel
We get it for free
– Wir bekommen es kostenlos
No V.I.P. sleaze
– Keine VIP.
Drink that Kool-Aid
– Trinkt das Kool-Aid
Follow my lead
– Folgen meine Führung
Now you’re one of us
– Jetzt bist du einer von uns
You’re comin’ with me!
– Du kommst mit mir!
It’s time to kill the lights and shut the DJ down
– Es ist Zeit, die Lichter zu töten und den DJ herunterzufahren
This place about to
– Dieser Ort im Begriff
Tonight we’re takin’ over, no one’s getting out
– Heute Abend sind wir takin ‘over, niemand ist raus
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to…
– Dieser Ort im Begriff,…
Now what? (What?)
– Was nun? (Was?)
We’re taking control
– Wir übernehmen die Kontrolle
We get what we want
– Wir bekommen, was wir wollen
We do what you don’t
– Wir tun, was Sie nicht tun
Dirt and glitter cover the floor
– Schmutz und Glitzer bedecken den Boden
We’re pretty and sick
– Wir sind hübsch und krank
We’re young and we’re bored
– Wir sind jung und wir langweilen uns
It’s time to lose your mind and let the crazy out
– Es ist Zeit, den Verstand zu verlieren und die Verrückten rauszulassen
This place’s about to
– Dieser Ort ist im Begriff
Tonight we’re taking names ’cause we don’t mess around
– Heute Abend nehmen wir Namen, weil wir nicht herumspielen
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow…
– Dieser Ort wird explodieren…
Go, go, go, go insane, go insane
– Go, go, go, go verrückt, go verrückt
Throw some glitter, make it rain on ’em
– Wirf etwas Glitzer, lass es auf sie regnen
Let me see them hands
– Lass mich ihre Hände sehen
Let me, let me see them hands
– Lass mich, lass mich ihre Hände sehen
Go insane, go insane
– Verrückt werden, verrückt werden
Throw some glitter, make it rain on ’em
– Wirf etwas Glitzer, lass es auf sie regnen
Let me see them hands
– Lass mich ihre Hände sehen
Let me, let me see them hands
– Lass mich, lass mich ihre Hände sehen
We are taking over (blow-oh-oh-oh)
– Wir übernehmen (Schlag-oh-oh-oh)
Get used to it (blow-oh-oh-oh)
– Gewöhnen Sie sich daran (blow-oh-oh-oh)
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to blow–oh-oh-oh…
– Dieser Ort im Begriff zu blasen-oh-oh-oh…
Blow-oh-oh-oh…
– Blow-oh-oh-oh…
This place about to…
– Dieser Ort im Begriff,…
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.