Vas-y
– Geh
N’insiste pas
– Besteht nicht
Quand je me lance et que tu penses m’arrêter
– Wenn ich gehe und du denkst, dass du mich aufhalten kannst
N’insiste pas quand je te dis que tes gestes ont parlé
– Bestehe nicht darauf, wenn ich dir sage, dass deine gesten gesprochen haben
N’insiste pas quand je dis “non”
– Bestehe nicht darauf, wenn ich “Nein”sage
N’insiste pas sans condition
– Besteht nicht bedingungslos
N’insiste pas, ouais
– Bestehe nicht darauf, ja
N’insiste pas quand je balance des mots doux
– Bestehen Sie nicht darauf, wenn ich weiche Worte Schwinge
Mais plus à toi
– Aber mehr zu dir
N’insiste pas
– Besteht nicht
Sans toi j’avance et je ne te laisse plus le choix
– Ohne dich gehe ich voran und lasse dir keine Wahl mehr
N’insiste pas, jamais, je veux enterrer tes regrets
– Bestehe nicht darauf, niemals, ich möchte dein bedauern begraben
N’insiste pas
– Besteht nicht
N’insiste pas
– Besteht nicht
Faut que tu me laisses, qu’un jour tout s’arrête
– Du musst mich verlassen, dass eines Tages alles aufhört
Fini les promesses qui tournent, tournent dans ma tête
– Vorbei sind die Versprechungen, die sich drehen, sich in meinem Kopf drehen
Faut que tu me laisses, qu’un jour tout s’arrête
– Du musst mich verlassen, dass eines Tages alles aufhört
Fini les promesses qui tournent, tournent dans ma tête
– Vorbei sind die Versprechungen, die sich drehen, sich in meinem Kopf drehen
Tournent, tournent dans ma tête, dans ma tête
– Drehen, drehen in meinem Kopf, in meinem Kopf
Tournent, tournent, dans ma tête, dans ma tête
– Drehen, drehen, in meinem Kopf, in meinem Kopf
N’insiste pas, j’ai plus confiance
– Bestehe nicht darauf, ich habe mehr Vertrauen
J’arrive plus à t’pardonner
– Ich kann dir nicht mehr vergeben
J’ai trop souffert et ta violence a fini par me briser
– Ich habe zu viel gelitten und deine Gewalt hat mich schließlich gebrochen
N’insiste pas, ouais, je n’en peux plus, ouais
– Bestehe nicht darauf, ja, ich kann nicht mehr, ja
Je suis foutue, hey-hey, j’te dis qu’je suis foutue
– Ich bin verdammt, hey-hey, ich sage dir, ich bin verdammt
… Me laisse, qu’un jour tout s’arrête
– … Lass mich, dass eines Tages alles aufhört
Fini les promesses qui tournent, tournent dans ma tête
– Vorbei sind die Versprechungen, die sich drehen, sich in meinem Kopf drehen
Faut que tu me laisses, qu’un jour tout s’arrête
– Du musst mich verlassen, dass eines Tages alles aufhört
Fini les promesses qui tournent, tournent dans ma tête
– Vorbei sind die Versprechungen, die sich drehen, sich in meinem Kopf drehen
Tournent, tournent dans ma tête, dans ma tête
– Drehen, drehen in meinem Kopf, in meinem Kopf
Tournent, tournent dans ma tête, dans ma tête
– Drehen, drehen in meinem Kopf, in meinem Kopf
N’insiste pas, le temps d’oublier
– Nicht darauf bestehen, Zeit zu vergessen
N’insiste pas, ton temps est passé
– Bestehe nicht darauf, deine Zeit ist vorbei
N’insiste pas sur c’que tu m’as dit
– Bestehe nicht darauf, was du mir gesagt hast
Tu m’avais promis, stop
– Du hast mir versprochen, Stopp
(Hu-huh)
– (Hu-huh)
N’insiste pas, tout est terminé
– Bestehe nicht darauf, alles ist vorbei
Tu m’as juré, tu m’as cassé la gueule
– Du hast mir geschworen, du hast mir das Maul gebrochen
T’as dit qu’tu m’aimais, tu m’as cassé la gueule
– Du hast gesagt, du liebst mich, du hast mir das Maul gebrochen
Aujourd’hui j’m’en vais
– Heute gehe ich
J’pense à ma gueule, n’insiste pas
– Ich denke an mein Maul, bestehe nicht darauf
C’est c’que tu m’disais tous les jours
– Das hast du mir jeden Tag gesagt
C’que j’voulais c’était ton amour
– Was ich wollte, war deine liebe
N’insiste pas
– Besteht nicht
Quand je t’empêche de poser tes mains sales sur moi
– Wenn ich dich daran hindere, deine schmutzigen Hände auf mich zu legen
N’insiste pas, t’es dangereux
– Bestehe nicht darauf, du bist gefährlich
Putain, tu cachais bien ton jeu
– Verdammt, du hast dein Spiel gut versteckt
N’insiste pas, c’est terminé
– Bestehe nicht darauf, es ist vorbei
Faut que tu me laisses, qu’un jour tout s’arrête
– Du musst mich verlassen, dass eines Tages alles aufhört
Fini les promesses qui tournent, tournent dans ma tête
– Vorbei sind die Versprechungen, die sich drehen, sich in meinem Kopf drehen
Faut que tu me laisses, qu’un jour tout s’arrête
– Du musst mich verlassen, dass eines Tages alles aufhört
Fini les promesses qui tournent, tournent dans ma tête
– Vorbei sind die Versprechungen, die sich drehen, sich in meinem Kopf drehen
Tournent, tournent dans ma tête
– Drehen, drehen in meinem Kopf
Tournent, tournent dans ma tête
– Drehen, drehen in meinem Kopf
Camille Lellouche – N’insiste pas Französisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.