Videoclip
Letras
If I could fly
– Se puidese voar
I’d be coming right back home to you
– Volverei a casa contigo
I think I might
– Creo que podería
Give up everything, just ask me to
– Abandona todo, pídeme
Pay attention, I hope that you listen
– Prestade atención, espero que escoitedes
‘Cause I let my guard down
– Porque baixei a garda
Right now, I’m completely defenceless
– Agora mesmo, estou completamente indefenso
For your eyes only, I show you my heart
– Só para os teus ollos, mostroche o meu corazón
For when you’re lonely and forget who you are
– Porque cando estás só e esqueces quen es
I’m missing half of me when we’re apart
– Falta a metade de min cando estamos separados
Now you know me, for your eyes only
– Xa me coñeces, só para os teus ollos
For your eyes only
– Só para os teus ollos
I’ve got scars
– Teño cicatrices
Even though they can’t always be seen
– Aínda que non sempre se poden ver
And pain gets hard
– E a dor é dura
But now you’re here and I don’t feel a thing
– Pero agora estás aquí e non sinto nada
Pay attention, I hope that you listen
– Prestade atención, espero que escoitedes
‘Cause I let my guard down
– Porque baixei a garda
Right now, I’m completely defenceless
– Agora mesmo, estou completamente indefenso
For your eyes only, I show you my heart
– Só para os teus ollos, mostroche o meu corazón
For when you’re lonely and forget who you are
– Porque cando estás só e esqueces quen es
I’m missing half of me when we’re apart
– Falta a metade de min cando estamos separados
Now you know me, for your eyes only
– Xa me coñeces, só para os teus ollos
For your eyes only
– Só para os teus ollos
I can feel your heart inside of mine (I feel it, I feel it)
– Podo sentir o teu corazón dentro do meu (sinto, sinto)
I’ve been going out of my mind (I feel it, I feel it)
– Saín da miña mente (sinto, sinto)
Know that I’m just wasting time (And I)
– Non sei se perdín o tempo (e eu)
Hope that you don’t run from me
– Espero que non fuxas de min
For your eyes only, I show you my heart
– Só para os teus ollos, mostroche o meu corazón
For when you’re lonely and forget who you are
– Porque cando estás só e esqueces quen es
I’m missing half of me when we’re apart
– Falta a metade de min cando estamos separados
(Now you know me, for your eyes only)
– (Xa me coñeces, só para os teus ollos)
For your eyes only, I show you my heart (Show you my heart)
– Só para os teus ollos, mostroche o meu corazón (Mostroche o meu corazón)
For when you’re lonely and forget who you are (Forget who you are)
– Porque cando estás só e esquezas quen es (Esquece quen es)
I’m missing half of me when we’re apart
– Falta a metade de min cando estamos separados
Now you know me, for your eyes only
– Xa me coñeces, só para os teus ollos
For your eyes only
– Só para os teus ollos
For your eyes only
– Só para os teus ollos
