Video Klip
Lirik
Dimmi perché
– Katakan padaku mengapa
Io quando piove forte non mi calmo
– Saat hujan deras saya tidak tenang
Se mi ricorda Genova quell’anno
– Jika itu mengingatkan saya pada Genoa tahun itu
Che abbiamo fatto gli angeli nel fango
– Bahwa kami telah menjadikan malaikat-malaikat dari lumpur
Lì nel fango
– Ada di lumpur
E che ne sanno
– Dan apa yang mereka ketahui
Gli altri che ti guardano
– Orang lain yang melihatmu
Non ti guardano come ti guardo io
– Mereka tidak melihatmu seperti aku melihatmu
Anche se ti mancano
– Bahkan jika Anda merindukan mereka
Non ti mancano come ti manco io
– Anda tidak merindukan mereka seperti Anda merindukan saya
Che non sono gli altri, sappiamo entrambi
– Bahwa mereka bukan yang lain, kita berdua tahu
Che c’è un filo rosso che ci unisce
– Bahwa ada benang merah yang menyatukan kita
Che non si vede si capisce
– Bahwa Anda tidak melihat Anda mengerti
Questo amore
– Cinta ini
Ci fa dormire male cinque ore
– Itu membuat kita kurang tidur lima jam
Pensarci tutte le altre diciannove
– Pikirkan tentang semua sembilan belas lainnya
E giuro non ne posso più di fare a meno di te
– Dan aku bersumpah aku tidak bisa hidup tanpamu lagi
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
– Dan beralih dari melakukan segalanya menjadi melakukan segalanya lagi
Ma guardaci adesso che cosa siamo diventati
– Tapi lihatlah kita sekarang menjadi apa kita sekarang
Da sconosciuti a innamorati
– Dari orang asing menjadi kekasih
Poi da innamorati a sconosciuti
– Kemudian dari kekasih menjadi orang asing
Tipo passo e manco mi saluti, ma dai
– Seperti saya lewat dan rindu menyapa saya, tapi ayolah
Cerco di stare un po’ meglio ma mi tieni sveglio molto più dell’NBA
– Saya mencoba untuk menjadi sedikit lebih baik tetapi Anda membuat saya lebih terjaga daripada NBA
Ora che c’è solo Vodafone a scrivermi di ritornare assieme a lei
– Sekarang hanya ada Vodafone yang menulis surat kepada saya untuk kembali bersamanya
Ho visto il tuo fidanzato
– Aku melihat pacarmu
Sì, quel calciatore mancato
– Ya, pesepakbola yang hilang itu
Che dice che era in serie A se non si fosse mai rotto il crociato
– Siapa bilang dia ada di serie A jika dia tidak pernah mematahkan semangat tentara salib
Pensa che sfigato, dai
– Pikirkan Anda pecundang, ayolah
Le altre che mi guardano
– Orang lain yang menatapku
Non mi guardano come mi guardi tu
– Mereka tidak menatapku seperti kamu menatapku
E anche se mi mancano
– Dan bahkan jika aku merindukan mereka
Non mi mancano come mi manchi tu
– Aku tidak merindukan mereka seperti aku merindukanmu
Che non sei le altre, è un discorso a parte
– Bahwa Anda bukan yang lain, adalah pidato terpisah
Mi fai sentire col cuore a testa in giù
– Anda membuat saya merasakan hati saya terbalik
Questo amore
– Cinta ini
Ci fa dormire male cinque ore
– Itu membuat kita kurang tidur lima jam
Pensarci tutte le altre diciannove
– Pikirkan tentang semua sembilan belas lainnya
E giuro non ne posso più di fare a meno di te
– Dan aku bersumpah aku tidak bisa hidup tanpamu lagi
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
– Dan beralih dari melakukan segalanya menjadi melakukan segalanya lagi
Ma guardaci adesso che cosa siamo diventati
– Tapi lihatlah kita sekarang menjadi apa kita sekarang
Da sconosciuti a innamorati
– Dari orang asing menjadi kekasih
Poi da innamorati a sconosciuti
– Kemudian dari kekasih menjadi orang asing
Tipo passo e manco mi saluti, ma dai
– Seperti saya lewat dan rindu menyapa saya, tapi ayolah
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Dari orang asing menjadi kekasih)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Dari kekasih menjadi orang asing)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Dari orang asing menjadi kekasih)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Dari kekasih menjadi orang asing)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Dari orang asing menjadi kekasih)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Dari kekasih menjadi orang asing)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Dari orang asing menjadi kekasih)
(Da innamorati) a sconosciuti
– (Dari kekasih) hingga orang asing
Da sconosciuti a innamorati
– Dari orang asing menjadi kekasih
Da innamorati a sconosciuti
– Dari kekasih hingga orang asing
Da sconosciuti a innamorati
– Dari orang asing menjadi kekasih
Da innamorati a sconosciuti
– Dari kekasih hingga orang asing
Da sconosciuti a innamorati
– Dari orang asing menjadi kekasih
Da innamorati a sconosciuti
– Dari kekasih hingga orang asing
Da sconosciuti a innamorati
– Dari orang asing menjadi kekasih
Da innamorati a sconosciuti
– Dari kekasih hingga orang asing