ALFA – il filo rosso Italienesch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Dimmi perché
– Erziel mer firwat
Io quando piove forte non mi calmo
– Ech, wann et staark reent, berouegen mech net
Se mi ricorda Genova quell’anno
– Wann Et Mech Un Genua dëst joer erënnert
Che abbiamo fatto gli angeli nel fango
– Datt mir Engelen Am Bulli gemaach hunn
Lì nel fango
– Do am Bulli
E che ne sanno
– A Wat wësst dir

Gli altri che ti guardano
– Déi aner, déi dech kucken
Non ti guardano come ti guardo io
– Si kucken dech net sou wéi ech dech kucken
Anche se ti mancano
– Och wann Dir se vermësst
Non ti mancano come ti manco io
– Si vermëssen mech net sou wéi se mech vermëssen
Che non sono gli altri, sappiamo entrambi
– Datt Se Net déi aner sinn, wësse mer allebéid
Che c’è un filo rosso che ci unisce
– Datt et e Roude Fuedem ass deen eis verbënnt
Che non si vede si capisce
– Datt Se net gesinn, si verstinn

Questo amore
– Dës Léift
Ci fa dormire male cinque ore
– Et mécht eis fënnef Stonne schlecht schlofen
Pensarci tutte le altre diciannove
– Denkt un all aner nonzéng
E giuro non ne posso più di fare a meno di te
– An ech schwieren, ech kann net méi ouni dech verzichten
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
– Et gëtt ebe versicht op allen niveaue suen Ze Spueren.
Ma guardaci adesso che cosa siamo diventati
– Awer kuckt elo wat mir ginn
Da sconosciuti a innamorati
– Vu Friemen Op Liebhaber
Poi da innamorati a sconosciuti
– Da Vu Liebhaber zu friemen
Tipo passo e manco mi saluti, ma dai
– Aart Schrëtt an ech vermëssen Mech Gréiss, awer komm

Cerco di stare un po’ meglio ma mi tieni sveglio molto più dell’NBA
– Ech probéieren e bësse besser ze ginn, awer dir hält mech vill méi waakreg wéi D ‘ NBA
Ora che c’è solo Vodafone a scrivermi di ritornare assieme a lei
– Elo gëtt Et Nëmme Vodafone fir mech ze schreiwen, fir mat hir zréckzekommen
Ho visto il tuo fidanzato
– Ech hunn äre Frënd gesinn
Sì, quel calciatore mancato
– Jo, dëse vermësste Foussballspiller
Che dice che era in serie A se non si fosse mai rotto il crociato
– Wat seet Datt hien an der serie A War wann hien de Crusader ni gebrach hätt
Pensa che sfigato, dai
– Denkt Dir Datt Sucker, komm schonn

Le altre che mi guardano
– Déi aner déi mech kucken
Non mi guardano come mi guardi tu
– Si kucken mech net sou wéi dir mech kuckt
E anche se mi mancano
– An obwuel ech se vermëssen
Non mi mancano come mi manchi tu
– Ech vermëssen hatt net wéi ech dech vermëssen
Che non sei le altre, è un discorso a parte
– Datt dir net déi aner sidd ass e separat Gespréich
Mi fai sentire col cuore a testa in giù
– Dir maacht mech Mam Kapp erof

Questo amore
– Dës Léift
Ci fa dormire male cinque ore
– Et mécht eis fënnef Stonne schlecht schlofen
Pensarci tutte le altre diciannove
– Denkt un all aner nonzéng
E giuro non ne posso più di fare a meno di te
– An ech schwieren, ech kann net méi ouni dech verzichten
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
– Et gëtt ebe versicht op allen niveaue suen Ze Spueren.
Ma guardaci adesso che cosa siamo diventati
– Awer kuckt elo wat mir ginn
Da sconosciuti a innamorati
– Vu Friemen Op Liebhaber
Poi da innamorati a sconosciuti
– Da Vu Liebhaber zu friemen
Tipo passo e manco mi saluti, ma dai
– Aart Schrëtt an ech vermëssen Mech Gréiss, awer komm

(Da sconosciuti a innamorati)
– (Fir An Der Mëtt.)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Fir an der mëtt.)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Fir An Der Mëtt.)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Fir an der mëtt.)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Fir An Der Mëtt.)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Fir an der mëtt.)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Fir An Der Mëtt.)
(Da innamorati) a sconosciuti
– (Fir An der mëtt.)

Da sconosciuti a innamorati
– Vu Friemen Op Liebhaber
Da innamorati a sconosciuti
– Vu liebhaber zu friemen
Da sconosciuti a innamorati
– Vu Friemen Op Liebhaber
Da innamorati a sconosciuti
– Vu liebhaber zu friemen
Da sconosciuti a innamorati
– Vu Friemen Op Liebhaber
Da innamorati a sconosciuti
– Vu liebhaber zu friemen
Da sconosciuti a innamorati
– Vu Friemen Op Liebhaber
Da innamorati a sconosciuti
– Vu liebhaber zu friemen


ALFA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: