Videoclip
Letras
I can handle
– Podo manexar
Way more than I can handle
– Moito máis do que podo manexar
So I keep reaching for the handle
– Así que sigo a buscar o mango
To flood my heart
– Para inundar o meu corazón
And the Spaniard
– E O Español
In song that I have pandered to
– Na canción que eu teño pandered para
Is always handing me the anvil
– Sempre me está entregando o bigode
Saying, “That’s for you”
– Dicir: “é para ti”
But then you came to me
– Pero despois viñestes a min
From Olympic heavy duty
– Do traballo Pesado Olímpico
We both needed so much soothing
– Ambos necesitábamos tanta calma
Played you Rickie Lee
– Te interpretaron Rickie Lee
Oh, how everything can change
– Como todo pode cambiar
In such a small time frame
– Nun marco de tempo tan pequeno
You can be remade
– Podes ser refeita
You can live again
– Podes vivir de novo
What was pain now’s gain
– O que era a dor agora é a ganancia
A new path gets laid
– Un novo camiño se pon
And you know what is great
– E sabes o que é xenial
Nothing stays the same
– Nada queda igual
Felt you through me
– Sentícheste a través de min
In every clue you threw me
– En cada pista que me botaches
Pointing at me asking, “Who, me?”
– Apuntando a min preguntando, ” Quen, eu?”
What a start
– Que comezo
And you had taken
– E ti tomaches
All away my aching
– Todo o meu dolor
Well, how could I ever thank you?
– Como podo agradecerche algunha vez?
I’d been received
– Eu fora recibido
But I’m a sable
– Pero son un sable
And honey, us the fable
– E mel, nós a fábula
You said that you were unable
– Dixeches que non eras capaz
That it’s not reprieved
– Que non se reprime
Oh, but maybe things can change
– Se cadra as cousas poden cambiar
What can wax can wane
– Que pode diminuír a cera
Things can get replayed
– As cousas poden ser reproducidas
And if it’s all the same
– E se é todo o mesmo
Oh, just take my hand
– Só toma a miña man
And place it on your blame
– E pon-lo na súa culpa
And let it wash away
– E deixalo lavar
With you I will remain
– Contigo quedarei
You came over
– Viñestes
Short after it was over
– Pouco despois de que rematara
You, as precious as a clover
– Ti, tan precioso como un trevo
In a meadow’s sun
– No sol dun prado
You had no answers
– Non tiñas respostas
So we laid back to backs and
– Volvemos ás costas e
Clasped treasure with our hands and
– Un tesouro coas nosas mans e
Held all fate
– Todo o destino
But now it’s the season
– Pero agora é a tempada
And I know I will be seein’ ya
– E sei que te verei
On the TV for some reason
– NA TELEVISIÓN por algunha razón
God, my heart
– Deus, o meu corazón
Why do things gotta change?
– Por que as cousas teñen que cambiar?
We were on our way
– Estabamos de camiño
To be best to face
– Ser o mellor para afrontar
All that comes in gray
– Todo o que vén en gris
It’s so hard to explain
– É moi difícil de explicar
And the facts are strange
– E os feitos son estraños
But you know what will stay?
– Sabes o que vai quedar?
Everything we’ve made
– Todo o que fixemos