Videoklipo
Kantoteksto
I got a heart and I got a soul
– Mi havas koron kaj mi havas animon
Believe me, I will use them both
– Kredu min, mi uzos ilin ambaŭ
We made a start, be it a false one, I know
– Ni komencis, ĉu ĝi estas falsa, mi scias
Baby, I don’t want to feel alone
– Bebo, mi ne volas senti min sola
So kiss me where I lay down
– Kisu min kien mi kuŝiĝis
My hands pressed to your cheeks
– Miaj manoj premis al viaj vangoj
A long way from the playground
– Longa vojo de la ludejo
I have loved you since we were eighteen
– Mi amas vin ekde kiam ni estis dek ok
Long before we both thought the same thing
– Longe antaŭ ol ni ambaŭ pensis la samon
To be loved and to be in love
– Esti amata kaj esti enamiĝinta
All I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Mi nur povas diri, ke tiuj brakoj estis faritaj por teni vin, ho
I wanna love like you made me feel
– Mi volas ami kiel vi igis min senti
When we were eighteen
– Kiam ni estis dek ok
We took a chance, God knows we’ve tried
– Ni riskis, Dio scias, Ke Ni provis
Yet all along, I knew we’d be fine
– Tamen, mi sciis, ke ni fartos bone
So pour me a drink, oh, love
– Do verŝu al mi trinkaĵon, ho, amo
And let’s split the night wide open
– Kaj ni dividu la nokton larĝe malfermita
And we’ll see everything we can
– Kaj ni vidos ĉion kion ni povas
Living love in slow motion, motion, motion
– Vivanta amo en malrapida moviĝo, moviĝo, moviĝo
So kiss me where I lay down (Ooh-ooh)
– Kisu min, kie mi kuŝiĝis (Ooh-ooh)
My hands pressed to your cheeks (Ooh-ooh)
– Miaj manoj premis al viaj vangoj (Ooh-ooh)
A long way from the playground (Ooh-ooh)
– Longa vojo de la ludejo (Ooh-ooh)
I have loved you since we were eighteen
– Mi amas vin ekde kiam ni estis dek ok
Long before we both thought the same thing
– Longe antaŭ ol ni ambaŭ pensis la samon
To be loved and to be in love
– Esti amata kaj esti enamiĝinta
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Kaj ĉio, kion mi povas fari, estas diri, ke tiuj brakoj estis faritaj por teni vin, ho
And I wanna love like you made me feel
– Kaj mi volas ami kiel vi igis min senti
When we were eighteen
– Kiam ni estis dek ok
When we were eighteen
– Kiam ni estis dek ok
Oh, lord
– Ho, sinjoro
When we were eighteen
– Kiam ni estis dek ok
Kiss me where I lay down
– Kisu min kie mi kuŝiĝis
My hands pressed to your cheeks
– Miaj manoj premis al viaj vangoj
A long way from the playground
– Longa vojo de la ludejo
I have loved you since we were eighteen
– Mi amas vin ekde kiam ni estis dek ok
Long before we both thought the same thing
– Longe antaŭ ol ni ambaŭ pensis la samon
To be loved and to be in love
– Esti amata kaj esti enamiĝinta
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Kaj ĉio, kion mi povas fari, estas diri, ke tiuj brakoj estis faritaj por teni vin, ho
And I wanna love like you made me feel
– Kaj mi volas ami kiel vi igis min senti
When we were eighteen (Eighteen)
– Kiam ni estis dek ok (Dek Ok)
I wanna love like you made me feel
– Mi volas ami kiel vi igis min senti
When we were eighteen (Eighteen, yeah)
– Kiam ni estis dek ok (Dek Ok, jes)
I wanna love like you made me feel
– Mi volas ami kiel vi igis min senti
When we were eighteen
– Kiam ni estis dek ok
