Videoclip
Lletres
(Run that back, Turbo)
– (Torna enrere, Turbo)
Scrooge McDuck, got one of my rooms all flooded with gold (Gold)
– Gargot Gargot, tinc una de les meves habitacions totes inundades d’or (Or)
I done bought two, four, five, six, seven, eight karats in stones (In stones)
– Vaig comprar dos, quatre, cinc, sis, set, vuit quirats en pedres (en pedres)
Cash on the California couch, can’t wait to go dress my home (Dress my home)
– Diners en efectiu Al sofà De Califòrnia, no puc esperar per anar a vestir la meva casa (Vestir la meva casa)
Smash all you itty-bitty rappers in a minute, I was tryna prolong (Tryna prolong)
– Aixafeu tots els rapers itty-bitty en un minut, jo era tryna prolong (Tryna prolong)
On the way to reachin’ my goals, lot of doors open and close (Open and close)
– En el camí per assolir els meus objectius, moltes portes s’obren i es tanquen (S’Obren i es tanquen)
I’ve been spendin’ millions on clothes, I been makin’ millions off clothes (Millions off clothes)
– He estat gastant milions en roba, he estat fent milions de roba (Milions de roba)
Stackin’ new money to old, garments stay vintage and old (Vintage and old)
– Apilant diners nous a vells, les peces es mantenen vintage i antigues(Vintage i antigues)
Cut up my shirt full of holes, GunWunna got a lot of hoes (Got a lot of hoes)
– Talla’m la camisa plena de forats, Gunnuna té moltes aixades (Té moltes aixades)
Shoutout my cousin, my cousin, my kin, my blood, my folk (My folk)
– Crida el meu cosí, el meu cosí, els meus parents, la meva sang, la meva gent (la meva gent)
Hold my team, now I plant the seed, give it water to grow (For my team)
– Aguanta el meu equip, ara planto la llavor, li dono aigua perquè creixi (Per al meu equip)
Half a million euros in a third-world country, I travel the coast (Travelin’, yeah)
– Mig milió d’euros en un país del tercer món, viatjo per la costa (Viatjant, Sí)
Always said that I wanted, young Wunna done done it, I do what they don’t (Young Wunna the man)
– Sempre he dit que jo volia, la Jove Dona feta ho feia, jo faig el Que ells no fan (La jove dona l’home)
They was tryna stunt my growth, I been steady chasin’ my goals
– Van ser tryna retardar el meu creixement, he estat constant perseguint els meus objectius
Nigga, why you watchin’? I’m grown, nigga can’t take my throne
– Nigga, per què mires? Sóc gran, nigga no pot prendre el meu tron
Goin’ through the motions, stay strong, he done been him all along (Him)
– Anar a través de les mocions, mantenir-se fort, va ser ell tot el temps (Ell)
Look at all this money we done grown, lot of different places I done flown
– Mira tots aquests diners que hem fet crescut, molts llocs diferents que he fet volat
Freaky lil’ bitch, she swallow my kids (She swallow my kids)
– Puta de lil, s’empassa els meus fills (s’empassa els meus fills)
Pull up on the kid, she left her kid at home
– Aixeca el nen, va deixar el seu fill a casa
It’s 10 P.M. in Atlanta, where I’m at, it’s four in the morn’
– Són les 10 P. M. A Atlanta, on sóc, són les quatre del matí’
Marbella, Spain and the view is insane, ’round the corner from Jordan (Jordan)
– Marbella, Espanya i la vista és una bogeria, ‘ a la volta de La cantonada De Jordània (Jordània)
Speed in the coupe, Jeff Gordon, I got the foreign imported (Foreign imported)
– Velocitat al coupé, Jeff Gordon, tinc l’estranger importat (Importat Estranger)
Knew that we sold out the Barclay’, now we gon’ sell out the Garden (Gon’ sell out the Garden)
– Sabíem que vam esgotar El Barclay, ara anem a vendre el Jardí (gon ‘ vendre el Jardí)
Trap, I’ma fuck up the market, young Gunna really a martian (I’m really a martian)
– Trampa, estic fotent el mercat, jove gunna realment un marcià (sóc realment un marcià)
Excusin’ me through like I’m pardoned, and I’m protected by carbons
– Disculpeu-me com si m’haguessin perdonat i em protegissin els carbons
They was tryna stunt my growth, I been steady chasin’ my goals
– Van ser tryna retardar el meu creixement, he estat constant perseguint els meus objectius
Nigga, why you watchin’? I’m grown, nigga can’t take my throne
– Nigga, per què mires? Sóc gran, nigga no pot prendre el meu tron
Goin’ through the motions, stay strong, he done been him all along
– Anar a través de les mocions, mantenir-se fort, ho va fer tot el temps
Look at all this money we done grown, lot of different places I done flown
– Mira tots aquests diners que hem fet crescut, molts llocs diferents que he fet volat
On the way to reachin’ my goals, lot of doors open and close
– En el camí per assolir els meus objectius, moltes portes s’obren i es tanquen
Goin’ through the motions, stay strong, he done been him all along
– Anar a través de les mocions, mantenir-se fort, ho va fer tot el temps