Видео клип
Текст Песме
They always start with a kind of storm
– Увек почињу са неком врстом грмљавине
You know, a real powerful storm
– Па, знате, са правом јаком грмљавином
And there’s always this, um, this dark, thick rain, like, like fresh motor oil
– И увек пада та тамна, густа киша, попут свежег моторног уља
Storm started, somethin’ happened
– Почела је олуја, нешто се догодило
His face, his eyes were, were, uh, different
– Лице, очи су му биле, биле су, ух, друге
By the time they tried to evacuate the cities, it was already too late
– До тренутка када су покушали да евакуишу градове, било је прекасно
The infection was everywhere
– Инфекција се проширила свуда
The virus is harvesting, what do you mean H7N3?
– Вирус добија на значају, шта значи Х7Н3?
Begin life in a lab in the first war of vaccines
– Почетак живота у лабораторији током Првог рата вакцина
Million die in the first week in the pandemic dreams
– Милиони људи умиру током прве недеље у”сновима о пандемији”
Reality, black death, smallpox, mutated disease
– Стварност, Црна смрт, мале богиње, мутиране болести
Flu-shot propaganda for all population and troops
– Заговарање вакцина против грипа за целокупно становништво и трупе
Avoid the plague, it might have seeped into the room
– Избегавајте кугу, можда је процурила у собу
It’s now airborne with firestorm, signal our doom
– Сада се шири ваздухом заједно са “ватреном олујом”, сигнализирајући нашу смрт
The dead returns with a pissed off zombie mood
– Мртви се враћају са расположењем бесних зомбија
The sprinkler system equipped with AuAg
– Систем прскалица опремљен Ауаг-ом
Where they round up survivors? In a cold facility
– Где окупљају преживеле? У хладној соби
Watch the process of terror from the hill near the stream
– Посматрајте процес терора са брда поред потока
I remain in a gas mask; I still filter my water clean
– Још увек сам у гас маски; и даље филтрирам чисту воду
This isn’t past tense or the plague of Athens
– То није прошло време или Атинска куга
Couldn’t be eradicated like smallpox in action
– Не може се искоријенити као богиње у акцији
Avian influenza in the jetstream is how it happens
– Птичји грип у ваздушном току-ево како то иде
2020 combined with coronavirus, bodies stacking
– 2020. година у комбинацији са коронавирусом, накупљање тела
The world is now at the start of the influenza pandemic
– Пандемија грипа сада почиње у свету
It started as rioting, it was in the street outside, it was coming through windows
– Почела је са нередима, била је напољу, пролазила кроз прозоре
Sequence the virus and determine its origin
– Истакните вирус и утврдите његово порекло
It was a virus
– То је био вирус
Something in the blood
– Нешто у крви
A virus which has been engineered at a genetic level to be helpful rather than harmful
– Вирус који је створен на генетском нивоу да буде користан, а не штетан
This city’s sick like disease and it can’t be cured
– Овај град је болестан као болест и не може се излечити
Few that remained, their brain’s stained with the bloodshed
– Мало је остало, мозак им је обојен крвљу
In a smokescreen state
– У стању димне завесе
Death, disease
– Смрт, болести
You feel a burning sensation
– Осећате пецкање
Nothing remains
– Ништа није остало
This city’s sick like disease and it can’t be cured
– Овај град је болестан као болест и не може се излечити
Few that remained, their brain’s stained with the bloodshed
– Неколико који су остали, мозак им је обојен крвљу
In a smokescreen state
– У стању димне завесе
Death, disease
– Смрт, болести
You feel a burning sensation
– Осећате пецкање
You’ll have to act fast, grab your gas mask
– Мораћете да делујете брзо, зграбите гас маске
Bad disaster has passed
– Страшна катастрофа је прошла
Anarchy, cataclysm
– Анархија, катаклизма
Stand guard please, blast your big guns
– Будите опрезни, молим вас пуцајте из својих тешких пушака
Havoc’s begun, viral outbreak
– Почео је хаос, вирусна епидемија
Tragic things done, crowds renounce faith
– Догодили су се трагични догађаји, гомиле људи одустају од вере
Atrocious horror witnessed, broke the hopes of optimistic
– Био сам сведок монструозног терора који је уништио наде оптимиста
Scope is post-apocalyptic
– Размере су постапокалиптичне
Lone is harsh and vicious, gross and darker
– Усамљеник је окрутан и злобан, груб и мрачан
Throwing darts, blow apart the wicked
– Бацам стрелице, раздвајам зликовце
Foes know I’m sadistic
– Непријатељи знају да сам садиста.
Cold, my aura is sick, soldiers start resistance
– Хладно је, моја аура је заражена, војници почињу да се опиру.
Enemy troops in NBC suits
– Непријатељске трупе у НБЦ одијелима
We shoot, then we regroup
– Пуцамо, а затим се прегрупишемо
Conquer weak with armed fleet
– Побеђујемо слабе уз помоћ наоружане флоте
Bomb the streets with DR. CREEP
– Бомбардирајте улице уз помоћ др КРИПА
The scientific criteria for an influenza pandemic have been met
– Испуњени су научни критеријуми за пандемију грипа
You need a doctor to tell you that
– Треба вам лекар који ће вам то рећи
This virus is human
– Овај вирус је људски
Radio stopped broadcasting, there were reports of infection in Paris and New York
– Радио је престао са емитовањем, појавили су се извештаји о инфекцији у Паризу и Њујорку.
The army blockades were overrun
– Војне блокаде су укинуте
What scientists know about this new strain
– Шта научници знају о овом новом соју
Decided to raise the level of influenza pandemic alert
– Одлучено је да се повећа ниво упозорења о пандемији грипа
This city’s sick like disease and it can’t be cured
– Овај град има исту болест као и сви други и немогуће га је решити
Few that remained, their brain’s stained with the bloodshed
– Мало ко је остао замрљао је свој ум крвљу
In a smokescreen state
– У стању димне завесе
Death, disease
– Смрт, болести
You feel a burning sensation
– Осећате пецкање
Nothing remains
– Ништа не остаје
This city’s sick like disease and it can’t be cured
– Овај град је погођен болешћу и не може се излечити
Few that remained, their brain’s stained with the bloodshed
– Мало ко је остао замрљао је мозак крвљу
In a smokescreen state
– У стању димне завесе
Death, disease
– Смрт, болести
You feel a burning sensation
– Осећате пецкање
Can I look at one of these gas masks?
– Могу ли да погледам једну од ових гас маски?
Sure, what do you wanna look at?
– Наравно, шта бисте желели да гледате?
![DR. CREEP](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2024/10/dr-creep-pandemic.jpg)