Gracie Abrams – That’s So True İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

I could go and read your mind
– Gedib fikirlərinizi oxuya bilərdim
Think about your dumb face all the time
– Hər zaman axmaq üzünüzü düşünürəm
Living in your glass house, I’m outside, uh
– Mən sənin şüşə evində yaşayıram, mən isə çöldəyəm
Looking into big blue eyes
– Böyük mavi gözlərə baxıram
Did it just to hurt me, make me cry
– Bunu yalnız məni incitmək, ağlamaq üçün etdin
Smiling through it all, yeah, that’s my life
– , Bütün bunlara gülümsəyərək, Bəli, həyatım belədir

You’re an idiot, now I’m sure
– Sən axmaqsan, indi əminəm
Now I’m positive, I should go and warn her
– İndi əminəm ki, gedib onu xəbərdar etməliyəm

Ooh, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Oh, düşünürəm ki, “o, çox gözəldir”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Divanın arxasına söykənir və otağın digər ucundan gözlər düzəldirsən
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Gözləyin, deyəsən mən də orada olmuşam, Oh

What’d she do to get you off? (Uh-huh)
– Səni başlamaq üçün nə etdi? (Bəli)
Taking down her hair like, oh my God
– Saçlarını aşağı salır, Ey Allahım
Taking off your shirt, I did that once
– Köynəyimi səndən çıxarıb bir dəfə etdim
Or twice, uh
– Və ya iki, a
No, I know, I know I’ll fuck off (Uh-huh)
– Xeyr, bilirəm, yıxılacağımı bilirəm (aha)
But I think I like her, she’s so fun
– Ancaq düşünürəm ki, onu sevirəm, çox əyləncəlidir
Wait, I think I hate her, I’m not that evolved
– Gözləyin, düşünürəm ki, ona nifrət edirəm, o qədər də inkişaf etməmişəm

I’m sorry she’s missing it, sad, sad boy
– Təəssüf edirəm ki, darıxır, kədərli, kədərli oğlan
Not my business, but I had to warn ya
– Bu mənim işim deyil, amma səni xəbərdar etməli idim

Ooh, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Oh, düşünürəm ki, “o, çox gözəldir”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Divanın arxasına söykənir və otaq boyunca gözlər düzəldirsən
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Gözləyin, deyəsən mən də bundan keçdim, Oh
Ooh, you’ve got me thinking, “She’s so cool”
– Oh, məni düşündürürsən: “o, çox zəhmlidir”
But I know what I know, and you’re just another dude
– Ancaq bildiklərimi bilirəm Və sən başqa bir dostsan
Ooh, that’s so true, ooh
– Oh, bu tamamilə doğrudur, Oh,

Made it out alive, but I think I lost it
– Sağ qaldım, amma deyəsən itirdim
Said that I was fine, said it from the coffin
– Yaxşı olduğumu söylədi, tabutdan dedi.
Remember how I died when you started walking?
– Sən yeriməyə başlayanda necə öldüyümü xatırlayırsan?
That’s my life, that’s my life
– Bu mənim həyatımdır, bu mənim həyatımdır
I’ll put up a fight, taking out my earrings
– Sırğaları çıxararkən müqavimət göstərəcəm
Don’t you know the vibe? Don’t you know the feeling?
– Bu atmosfer sizə tanış deyilmi? Bu hissi bilmirsən?
You should spend the night, catch me on your ceiling
– Gecəni mənimlə keçirməlisən, məni tavanda tut
That’s your prize, that’s your prize
– Bu sənin mükafatındır, bu sənin mükafatındır
Well
– Yaxşı

Mm, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Mm, güman edirəm ki, “o, çox gözəldir”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Divanın arxasına söykənir və otaq boyunca gözlər düzəldirsən
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Gözlə, deyəsən mən də bundan keçdim, oh-oh-oh
Ooh, you’ve got me thinking, “She’s so cool”
– Oh, məni düşündürürsən: “o, çox zəhmlidir”
But I know what I know, and you’re just another dude
– Ancaq bildiklərimi bilirəm Və sən başqa bir dostsan
Ooh, that’s so true, ooh, ooh, oh
– Oh, doğrudur, oh, oh, oh


Gracie Abrams

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: