Gracie Abrams – That’s So True Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

I could go and read your mind
– D ‘fhéadfainn dul agus d’ intinn a léamh
Think about your dumb face all the time
– Smaoinigh ar d ‘ aghaidh balbh an t-am ar fad
Living in your glass house, I’m outside, uh
– Tá mé i mo chónaí i do theach gloine, tá mé amuigh, uh
Looking into big blue eyes
– Ag féachaint isteach i súile móra gorma
Did it just to hurt me, make me cry
– An ndearna sé ach mé a ghortú, a dhéanamh dom caoineadh
Smiling through it all, yeah, that’s my life
– Ag miongháire tríd ar fad, sea, sin mo shaol

You’re an idiot, now I’m sure
– Is amadán tú anois, táim cinnte
Now I’m positive, I should go and warn her
– Anois táim dearfach, ba chóir dom dul agus rabhadh a thabhairt di

Ooh, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Ooh, geall go bhfuil tú ag smaoineamh, “Tá sí chomh gleoite”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Ag ciceáil siar ar do tolg, ag déanamh súile ó gach cearn den seomra
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Fan, sílim go raibh mé ann freisin, ooh

What’d she do to get you off? (Uh-huh)
– Cad a rinne sí chun tú a chur amach? (Uh-huh)
Taking down her hair like, oh my God
– Ag cur síos ar a cuid gruaige mar, ó Mo Dhia
Taking off your shirt, I did that once
– Ag baint de do léine, rinne mé é sin uair amháin
Or twice, uh
– Nó faoi dhó, uh
No, I know, I know I’ll fuck off (Uh-huh)
– Níl, tá a fhios agam, tá a fhios agam go mbeidh mé ag fuck as (Uh-huh)
But I think I like her, she’s so fun
– Ach is dóigh liom gur maith liom í, tá sí chomh spraoi
Wait, I think I hate her, I’m not that evolved
– Fan, is dóigh liom gur fuath liom í, níl mé tagtha chun cinn

I’m sorry she’s missing it, sad, sad boy
– Tá brón orm go bhfuil sí ar iarraidh, buachaill brónach, brónach
Not my business, but I had to warn ya
– Ní mo ghnó, ach bhí orm rabhadh a thabhairt ya

Ooh, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Ooh, geall go bhfuil tú ag smaoineamh, “Tá sí chomh gleoite”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Ag ciceáil siar ar do tolg, ag déanamh súile ó gach cearn den seomra
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Fan, sílim go raibh mé ann freisin, ooh
Ooh, you’ve got me thinking, “She’s so cool”
– Ooh, tá tú ag smaoineamh orm, ” Tá sí chomh gleoite”
But I know what I know, and you’re just another dude
– Ach tá a fhios agam cad atá ar eolas agam, agus níl ionat ach gaige eile
Ooh, that’s so true, ooh
– Is so true, ooh

Made it out alive, but I think I lost it
– D ‘ éirigh sé amach beo, ach is dóigh liom gur chaill mé é
Said that I was fine, said it from the coffin
– Dúirt mé go raibh mé breá, a dúirt sé ón gcónra
Remember how I died when you started walking?
– Cuimhnigh conas a fuair mé bás nuair a thosaigh tú ag siúl?
That’s my life, that’s my life
– This is my life, this is my life
I’ll put up a fight, taking out my earrings
– Cuirfidh mé suas troid, ag cur mo chuid cluaise amach
Don’t you know the vibe? Don’t you know the feeling?
– Nach bhfuil aithne agat ar an vicipéid? Nach bhfuil an mothúchán ar eolas agat?
You should spend the night, catch me on your ceiling
– Ba chóir duit an oíche a chaitheamh, breith orm ar do uasteorainn
That’s your prize, that’s your prize
– Sin é do dhuais, sin é do dhuais
Well
– Bhuel

Mm, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Mm, geall go bhfuil tú ag smaoineamh, “Tá sí chomh gleoite”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Ag ciceáil siar ar do tolg, ag déanamh súile ó gach cearn den seomra
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Fan, sílim go raibh mé ann freisin, ooh
Ooh, you’ve got me thinking, “She’s so cool”
– Ooh, tá tú ag smaoineamh orm, ” Tá sí chomh gleoite”
But I know what I know, and you’re just another dude
– Ach tá a fhios agam cad atá ar eolas agam, agus níl ionat ach gaige eile
Ooh, that’s so true, ooh, ooh, oh
– Is so true, ooh


Gracie Abrams

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: