Видео клип
Текст Песме
I’m the only girl alive in LA county
– Ја сам једина девојка која живи у округу Лос Ангелес
I’m the only one who sees (Ayy)
– Ја сам једина која види (Да)
I wake up every day in some new kind of suffering
– Сваког дана се пробудим у некој новој патњи
I’ve never known a day of peace
– Никад нисам знао дан мира
I wonder if I ever left behind my body (Ooh)
– Питам се да ли сам икада напустио своје тело (Ох)
Do you think they’d laugh at how I die?
– Мислите ли да би се смејали како умирем?
Or take a photo of my family in the lobby
– Или би сликали моју породицу у предворју
The ceremony’s small inside
– Церемонија ће бити скромна изнутра
‘Cause I don’t know if I could sell out my own funeral (Ah-ah)
– Јер не знам да ли ћу моћи да организујем сопствену сахрану
At least not at this point in time
– Бар не сада
And if I ever try to leave behind my body
– А ако икада покушам да оставим своје тело иза себе
At least I know it was never mine, it was never mine
– Барем знам да то никада није било моје, никада није било моје
It was never mine
– Никад није било моје
It was never mine
– Никад није било моје
Well I’m the only girl alive in New York City
– Па, ја сам једина девојка која је преживела у Њујорку
I left my wallet on the train
– Заборавио сам новчаник у возу
Since I no longer even have a driver’s license
– Пошто више немам возачку дозволу
I guess that means I have no name (This is Halsey St)
– Претпостављам да то значи да немам име (то је Халсеи Стреет)
And I could run away to somewhere on the West Coast
– И могао бих да побегнем негде на западну обалу
And finally be a real life girl
– И коначно постати права девојка
Go take my organs and they’ll hang me from a bedpost
– Узми моје органе и спустиће ме на кревет.
Sayin’ I was too soft for this world
– Кажете да сам био превише мекан за овај свет.
And they’d be right, because quite frankly, to be alive
– И били би у праву, јер искрено, бити жив
It shouldn’t kill me every day, the way it does
– Не би требало да ме убија сваки дан као што се дешава
I don’t know what I did to have this fate I’m drenched in it
– Не знам шта сам учинио да заслужим такву судбину, прожет сам је кроз њу
And I can’t even run from what I know
– А не могу ни да побегнем од онога што знам.
My special talent isn’t writing, it’s not singing
– Мој посебан таленат није у писању, није у певању
It’s feeling everything that everyone alive feels every day
– Осећам све што свака жива особа осећа сваки дан
Feels every day, feels every day, feels every day
– Осећам сваки дан, осећам сваки дан, осећам сваки дан
I think I’m special ’cause I cut myself wide open
– Мислим да сам посебан јер сам се јако посекао
As if it’s honorable to bleed
– Као да је часно – крварити
But I’m not lucky and I know I wasn’t chosen
– Али нисам имао среће и знам да нисам изабран
The world keeps spinnin’ without me
– Свет се наставља вртети без мене
I told my mother I would die by twenty-seven
– Рекао сам мајци да ћу умрети са двадесет седам година
And in a way I sort of did
– И, на неки начин, јесам
This thing I love has grown demanding and obsessive
– Оно што волим постало је захтевно и наметљиво.
And it wants more than I can give, than I can give, than I can give
– И жели више него што могу дати него што могу дати него што могу дати
Than I can give
– Шта могу дати
Well I’m the only girl alive in LA County
– Па, ја сам једина девојка која живи у округу Лос Ангелес.
I’ve never known a day of peace
– Никад нисам знао, дан мира
I wake up every day and wish that I was different
– Сваког дана се пробудим и желим да будем другачији
I look around and it’s just me
– Гледам около и то сам само ја
It’s just me, it’s just me
– То сам само ја, то сам само ја
Ah-ah, ah-ah-ah
– Ах-ах, ах-ах-ах-ах
Ooh, ayy
– О, ај.
Wee-ooh, wee-ooh, yeah-yeah
– У-у-у, у-у, да-да
Ah-ah-ah
– А-а-а
I’m the only one, the only one, it’s me
– Ја сам једини, једини, то сам ја