Video Klip
Şarkı Sözleri
I’m the only girl alive in LA county
– Los Angeles’ta yaşayan tek kız benim.
I’m the only one who sees (Ayy)
– Bir tek ben görüyorum (Ayy)
I wake up every day in some new kind of suffering
– Her gün yeni bir acı içinde uyanıyorum
I’ve never known a day of peace
– Hiç huzur dolu bir gün tanımadım
I wonder if I ever left behind my body (Ooh)
– Vücudumu hiç geride bırakıp bırakmadığımı merak ediyorum (Ooh)
Do you think they’d laugh at how I die?
– Sence nasıl öldüğüme gülerler mi?
Or take a photo of my family in the lobby
– Ya da lobide ailemin fotoğrafını çekerim.
The ceremony’s small inside
– Tören içeride küçük
‘Cause I don’t know if I could sell out my own funeral (Ah-ah)
– Çünkü kendi cenazemi satabilir miyim bilmiyorum (Ah-ah)
At least not at this point in time
– En azından bu noktada değil
And if I ever try to leave behind my body
– Ve eğer vücudumu geride bırakmaya çalışırsam
At least I know it was never mine, it was never mine
– En azından asla benim olmadığını biliyorum, asla benim değildi
It was never mine
– Asla benim olmadı.
It was never mine
– Asla benim olmadı.
Well I’m the only girl alive in New York City
– New York’ta yaşayan tek kız benim.
I left my wallet on the train
– Cüzdanımı trende bıraktım.
Since I no longer even have a driver’s license
– Artık ehliyetim bile olmadığı için
I guess that means I have no name (This is Halsey St)
– Sanırım bu benim ismim olmadığı anlamına geliyor (Bu Halsey St)
And I could run away to somewhere on the West Coast
– Ve Batı kıyısında bir yere kaçabilirim
And finally be a real life girl
– Ve sonunda gerçek hayattaki bir kız ol
Go take my organs and they’ll hang me from a bedpost
– Git organlarımı al ve beni bir yatak direğine asarlar
Sayin’ I was too soft for this world
– Bu dünya için çok yumuşak olduğumu söylemek
And they’d be right, because quite frankly, to be alive
– Ve haklı olurlardı, çünkü açıkçası hayatta olmak
It shouldn’t kill me every day, the way it does
– Her gün beni öldürmemeli, olduğu gibi
I don’t know what I did to have this fate I’m drenched in it
– Bu kadere sahip olmak için ne yaptım bilmiyorum İçine gömüldüm
And I can’t even run from what I know
– Ve bildiklerimden kaçamıyorum bile
My special talent isn’t writing, it’s not singing
– Benim özel yeteneğim yazmak değil, şarkı söylemek değil
It’s feeling everything that everyone alive feels every day
– Yaşayan herkesin her gün hissettiği her şeyi hissetmek
Feels every day, feels every day, feels every day
– Her gün hissediyor, her gün hissediyor, her gün hissediyor
I think I’m special ’cause I cut myself wide open
– Sanırım özelim çünkü kendimi tamamen açtım
As if it’s honorable to bleed
– Sanki kanamak şerefliymiş gibi
But I’m not lucky and I know I wasn’t chosen
– Ama şanslı değilim ve seçilmediğimi biliyorum
The world keeps spinnin’ without me
– Dünya bensiz dönmeye devam ediyor
I told my mother I would die by twenty-seven
– Anneme yirmi yediye kadar öleceğimi söyledim.
And in a way I sort of did
– Ve bir bakıma öyle yaptım.
This thing I love has grown demanding and obsessive
– Sevdiğim bu şey talepkar ve takıntılı hale geldi
And it wants more than I can give, than I can give, than I can give
– Ve verebileceğimden, verebileceğimden, verebileceğimden daha fazlasını istiyor
Than I can give
– Verebileceğimden daha fazla
Well I’m the only girl alive in LA County
– LA County’de yaşayan tek kız benim.
I’ve never known a day of peace
– Hiç huzur dolu bir gün tanımadım
I wake up every day and wish that I was different
– Her gün uyanıyorum ve keşke farklı olsaydım diyorum
I look around and it’s just me
– Etrafıma bakıyorum ve sadece benim
It’s just me, it’s just me
– Sadece benim, sadece benim
Ah-ah, ah-ah-ah
– Ah-ah, ah-ah-ah
Ooh, ayy
– Ooh, ayy
Wee-ooh, wee-ooh, yeah-yeah
– Çiş-ooh, çiş-ooh, evet-evet
Ah-ah-ah
– Ah-ah-ah
I’m the only one, the only one, it’s me
– Bir tek ben varım, bir tek ben varım