videoklip
Text
Enod ev’uoy taht gnihtyreve htiw seerga dna snoitca ruoy fo lla seifitsuj taht dog a tem uoy taht kniht uoy tub dog sa esiugsid fles emos htiw tem uoy taht dog A
– Enod ev ‘ UOY taht gnihtyreve htiw seerga dna snoitca ruoy fo lla seifitsuj taht dog a tem UOY taht kniht UOY tub dog sa esiugsid fles emos htiw tem UOY taht dog a
Arsonist burning down the world to feel its heat
– Žhář spaluje svět, aby cítil jeho teplo
The arsonist doesn’t feel the embers on his feet
– Žhář necítí uhlíky na nohou
Arsonist, your human starter kit came incomplete
– Žhář, vaše lidská startovací sada byla neúplná
My apologies, arsonist, you loved me
– Omlouvám se, žháři, Miloval jsi mě
I’m glued to a building that’s on fire
– Jsem přilepený k budově, která hoří
Handcuffed to a narcissistic liar
– Připoután k narcistickému lháři
Empty space and leather jeans
– Prázdný prostor a kožené džíny
Eyes are blazed with apathy
– Oči jsou rozzářené apatií
Fool me twice, the shame is on me
– Oklamat mě dvakrát, hanba je na mě
Am I a victim in your game?
– Jsem ve vaší hře obětí?
Am I a subtle antique placed?
– Jsem jemný starožitný umístěn?
Will you pass me through your bloodline with your ornamental age?
– Projdeš mě svou pokrevní linií s tvým okrasným věkem?
Can I take the blame for everything you hate?
– Můžu nést vinu za všechno, co nenávidíš?
The punishment and crime are not the same
– Trest a zločin nejsou stejné
Arsonist burning down the world to feel its heat
– Žhář spaluje svět, aby cítil jeho teplo
The arsonist doesn’t feel the embers on his feet
– Žhář necítí uhlíky na nohou
Arsonist, your human starter kit came incomplete
– Žhář, vaše lidská startovací sada byla neúplná
My apologies, arsonist, you loved me
– Omlouvám se, žháři, Miloval jsi mě
You built a small container to keep all of me confined
– Postavil jsi malý kontejner, abys mě všechny držel uvězněnou
I am water, I am shapeless, I am fluid, I am divine
– Jsem voda, jsem beztvarý, jsem tekutina, jsem božský
Somebody will love me for the way that I’m designed
– Někdo mě bude milovat za způsob, jakým jsem navržen
Devastation, creation, intertwined
– Devastace, stvoření, propletené
You don’t love the flames, you just want them for yourself
– Nemiluješ plameny, chceš je jen pro sebe
Douse my head in kerosene, horizon into hell
– Polij mi hlavu petrolejem, horizont do pekla
And you smothered out the glow I grew for you but it was mine too
– A ty jsi udusil záři, kterou jsem pro tebe vyrostl, ale byla také moje
Arsonist burning down the world to feel its heat
– Žhář spaluje svět, aby cítil jeho teplo
The arsonist doesn’t feel the embers on his feet
– Žhář necítí uhlíky na nohou
Arsonist, your human starter kit came incomplete
– Žhář, vaše lidská startovací sada byla neúplná
My apologies, arsonist, you loved me
– Omlouvám se, žháři, Miloval jsi mě
Alchemy’s not love, it’s playing God
– Alchymie není láska, hraje si na Boha
And there’s a penance paid for entering the temple like a fraud in your charade
– A je tu pokání placené za vstup do chrámu jako podvod ve vaší šarádě
You leave me sleeping in the dark so you can hide away your blade
– Necháš mě spát ve tmě, abys mohl schovat svou čepel
And lock the door and trap me right here in the blaze
– A zamkněte dveře a uvězněte mě přímo tady v plamenech
Arsonist burning down the world to feel its heat
– Žhář spaluje svět, aby cítil jeho teplo
The arsonist doesn’t feel the embers on his feet
– Žhář necítí uhlíky na nohou
Arsonist, your human starter kit came incomplete
– Žhář, vaše lidská startovací sada byla neúplná
My apologies, arsonist, you loved me
– Omlouvám se, žháři, Miloval jsi mě
Have you ever been broken and thrown down?
– Už jste někdy byli zlomeni a svrženi?
Have you ever been worried that you’d be shot and burned off in a sack?
– Měl jste někdy strach, že vás zastřelí a spálí v pytli?
Have you ever given the world to somebody as a gift and had it returned?
– Už jste někdy někomu darovali svět a nechali ho vrátit?
Did you know the father’s DNA stays inside the mother for seven years?
– Věděli jste, že otcova DNA zůstává uvnitř matky sedm let?
Have you ever waited seven years?
– Čekali jste někdy sedm let?
Have you ever woken from a dream just to realize that you’re still asleep?
– Už jste se někdy probudili ze snu, abyste si uvědomili, že stále spíte?
Do you ever wish you were still asleep?
– Přála sis někdy, abys ještě spala?
Do you ever wish you wouldn’t wake up?
– Přála sis někdy, aby ses neprobudila?