Halsey – Letter to God (1974) Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Did you like how that sounded?
– Ar thaitin an chaoi a bhfuaimníonn sé sin?
Did you [?] that [?] or was that a [?] one?
– An ndearna tú?] sin [?] nó an raibh sé sin [?] ceann?
Oh-oh
– Ó-ó

I don’t wanna go to grandma’s, so I’m quiet on the drive
– Níl mé ag iarraidh dul go dtí grandma ‘ s, mar sin tá mé ciúin ar an tiomáint
I don’t wanna go to grandma’s, so I’m quiet on the drive
– Níl mé ag iarraidh dul go dtí grandma ‘ s, mar sin tá mé ciúin ar an tiomáint
I saw a deer that must’ve gotten hit, it made me start to cry
– Chonaic mé fianna nach mór a bheith buailte, thug sé orm tosú ag caoineadh
Did he have a mom and dad and do they argue just like mine?
– An raibh mamaí agus daidí aige agus an ndéanann siad argóint díreach cosúil liomsa?
Did he have a little brother that annoyed him all the time?
– An raibh deartháir beag aige a chuir fearg air an t-am ar fad?
Did he wanna be a grown up?
– Ar theastaigh uaidh a bheith ina dhuine fásta?

You’re gonna need to come in on that first part
– Caithfidh tú dul isteach sa chéad chuid sin
Come in while she’s singing
– Tar isteach agus í ag canadh
Okay
– Ceart go leor
Yeah
– Sea

Did he wanna be grown up?
– Ar theastaigh uaidh a bheith fásta?
Were there trees he liked to climb?
– An raibh crainn ann a thaitin leis a dhreapadh?
There’s a boy I went to school with who had leukemia at five
– Tá buachaill ann a ndeachaigh mé ar scoil leis a raibh leoicéime air ag a cúig
Now his parents give him everything, they never yell or fight
– Anois tugann a thuismitheoirí gach rud dó, ní bhíonn siad riamh buí ná troid
They never make him cut his hair because they’re happy he survived
– Ní chuireann siad air a chuid gruaige a ghearradh mar tá siad sásta gur mhair sé
He didn’t have to clean his room, it was enough to be alive
– Níor ghá dó a sheomra a ghlanadh, ba leor é a bheith beo
When I was little, I was jealous, and I’d say a prayer at night
– Nuair a bhí mé beag, bhí éad orm, agus déarfainn paidir san oíche
Well, I’d say
– Bhuel, déarfainn

Please, God, I wanna be sick
– Dia duit, ba Mhaith liom a bheith tinn
I don’t wanna hurt so get it over with quick
– Níl mé ag iarraidh a ghortú mar sin é a fháil go tapa
Please, God, I wanna be loved
– Le do thoil, A Dhia, ba mhaith liom grá a bheith agam
I don’t wanna be somebody that they wanna get rid of
– Níl mé ag iarraidh a bheith ina dhuine ar mhaith leo fáil réidh leis
Please, God, I wanna be sick
– Dia duit, ba Mhaith liom a bheith tinn
I don’t wanna hurt so get it over with quick
– Níl mé ag iarraidh a ghortú mar sin é a fháil go tapa
Please, God, I wanna be loved
– Le do thoil, A Dhia, ba mhaith liom grá a bheith agam
I don’t wanna be somebody they wanna get rid of
– Níl mé ag iarraidh a bheith ina dhuine ar mhaith leo fáil réidh leis


Halsey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: