NCT U – Universe (Let’s Play Ball) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Let’s play ball (Yeah), let’s play ball (Do it)
– Lass uns Ball spielen (Ja), lass uns Ball spielen (Mach es)
Yo, you’re my universe (Yeah, yeah)
– Yo, du bist mein Universum (Yeah, yeah)
Let’s play ball (Woo), let’s play ball (Yeah)
– Lass uns Ball spielen (Woo), lass uns Ball spielen (Yeah)
Yo, you’re my universe (Do it, yeah)
– Yo, du bist mein Universum (Tu es, yeah)

Let’s play ball (What you got?), let’s play ball (What you got?)
– Lass uns Ball spielen (Was hast du?), lass uns Ball spielen (Was hast du?)
(What you got?) Yo, you’re my universe (What you got?)
– (Was hast du?) Yo, du bist mein Universum (Was hast du?)
Let’s play ball (What you got?), let’s play ball (What you got?)
– Lass uns Ball spielen (Was hast du?), lass uns Ball spielen (Was hast du?)
(What you got?) Yo, you’re my universe (What you got?)
– (Was hast du?) Yo, du bist mein Universum (Was hast du?)

You got what I want (What you got?)
– Du hast was ich will (Was hast du?)
타는 갈증 속에 원했던 (What you got?)
– 타는 갈증 속에 원했던 (Was hast du?)
I know what you want (What you got? What you got?)
– Ich weiß, was du willst (Was hast du? Was hast du?)
눈을 뜨는 나의 universe (What you got?)
– 눈을 뜨는 나의 universum (Was hast du?)

My game 그건 운명이라 말하지 (Do it)
– Mein Spiel 그건 운명이라 말하지 (Mach es)
피어나는 미래를 느낀 거지 (Do it)
– 피어나는 미래를 느낀 거지 (Mach es)
던져 봐 난 받아낼 수 있으니 (Yah, yah)
– 던져 봐 난 받아낼 수 있으니 (Ja, ja)
Can’t you see I’m on the way? (Ppa, ppa)
– Siehst du nicht, dass ich unterwegs bin? (Ppa, ppa)
모든 것은 시작에 관한 얘기야 (들어봐)
– 모든 것은 시작에 관한 얘기야 (들어봐)
소란한 우주의 함성을 느껴봐 (Showtime)
– 소란 体 우주의 함성을 느껴봐 (Showtime)
Hey, when you hit the floor
– Hey, wenn du auf den Boden schlägst
We make the world stop
– Wir bringen die Welt zum Stillstand

흠뻑 빠져 버리자
– 흠뻑 빠져 버리자
빛으로 채워줘 (빛으로 채워줘)
– 빛으로 채워줘 (빛으로 채워줘)
이 어둠 어디서도 네가
– 이 어둠 어디서도 네가
찬란히 보이게
– 찬란히 보이게

You’re my world, my universe
– Du bist meine Welt, mein Universum
뭐든 할 수 있어
– 뭐든 할 수 있어
You’re my star, my victory
– Du bist mein Star, mein Sieg
환희 속의 하이파이브
– 환희 속의 하이파이브
So here wе are, 달려가고 있어
– Hier sind wir, 달려가고 있어
오직 하나 유성처럼 빛나며
– 오직 하나 유성처럼 빛나며
My destiny, 나를 움직이는, my ace
– Mein Schicksal, 나를 움직이는, mein Ass
Yеah, nothing’s gonna stop us now
– Ja, nichts wird uns jetzt aufhalten

What you got? What’s a lot ain’t enough
– Was hast du? Was viel ist, ist nicht genug
발을 딛고 pivot
– 발을 딛고 pivot
내 우주의 중심 오직, ayy, ayy
– 내 우주의 중심 오직, aja, aja
Swear to God (Let’s play ball)
– Schwöre bei Gott (Lass uns Ball spielen)
Girl, you know you got that walk (Let’s play ball)
– Mädchen, du weißt, du hast diesen Spaziergang (Lass uns Ball spielen)
발을 같이 딛고 pivot (Yo, you’re my universe)
– 발을 같이 딛고 pivot (Yo, du bist mein Universum)
Let’s go spinning, I be singing (Let’s play ball)
– Lass uns spinnen gehen, ich singe (Lass uns Ball spielen)

You got what I want (Let’s play ball)
– Du hast was ich will (Lass uns Ball spielen)
타는 갈증 속에 원했던 (Yo, you’re my universe)
– 타는 갈증 속에 원했던 (Yo, du bist mein Universum)
I know what you want (Let’s play ball, let’s play ball)
– Ich weiß, was du willst (Lass uns Ball spielen, lass uns Ball spielen)
눈을 뜨는 나의 universe (Yo)
– 눈을 뜨는 나의 universum (Yo)

저 별은 내 우주를 가로질러
– 저 별은 내 우주를 가로질러
찰나 속으로 사라져 잠적해도
– 찰나 속으로 사라져 잠적해도
남은 빛은 머무르며 우릴 어루만져
– 남은 빛은 머무르며 우릴 어루만져
아름다웠던 우리 둘의 아카펠라
– 아름다웠던 우리 둘의 아카펠라
Yeah, we about to ball out (Ball out)
– Ja, wir über Ball out (Ball out)
가끔 숨어버리는 별들의 장난 (Swipe)
– 가끔 숨어버리는 별들의 장난 (Streichen)
캄캄해 져도 너만 보이잖아
– 캄캄해 져도 너만 보이잖아

Knockin’, knockin’ on
– Knockin ‘, knockin’ auf
우리 둘의 세상에 (두드려, 두드려)
– 우리 둘의 세상에 (두드려, 두드려)
무의미한 시간은 없어
– 무의미한 시간은 없어
이 순간 들어봐
– 이 순간 들어봐

You’re my world, my universe
– Du bist meine Welt, mein Universum
뭐든 할 수 있어
– 뭐든 할 수 있어
You’re my star, my victory
– Du bist mein Star, mein Sieg
환희 속의 하이파이브
– 환희 속의 하이파이브
So here we are, 달려가고 있어
– Hier sind wir, 달려가고 있어
오직 하나 유성처럼 빛나며
– 오직 하나 유성처럼 빛나며
My destiny, 나를 움직이는, my ace
– Mein Schicksal, 나를 움직이는, mein Ass
Yeah, nothing’s gonna stop us
– Ja, nichts wird uns aufhalten

서로를 느껴 두렵지 않아
– 서로를 느껴 두렵지 않아
이어져 있잖아 (Touch me now)
– 이어져 있잖아 (Berühre mich jetzt)
어둠 속 헤매던 너를 껴안아
– 어둠 속 헤매던 너를 껴안아
It can’t hurt me now (Hurt me now)
– Es kann mich jetzt nicht verletzen (Hurt me now)
부서진 빛은 푸르름 속
– 부서진 빛은 푸르름 속
희미해져 가지만 (Fades away)
– 희미해져 가지만 (Verblasst)
그 누구도 감히
– 그 누구도 감히
내 세상을 바꿀 수 없으니
– 내 세상을 바꿀 수 없으니
Oh, woah, oh
– Oh, woah, oh

You’re my world, my universe (You are my world)
– Du bist meine Welt, mein Universum (Du bist meine Welt)
뭐든 할 수 있어 (Yeah)
– 뭐든 할 수 있어 (Ja)
You’re my star, my victory (Oh, you’re my star)
– Du bist mein Stern, mein Sieg (Oh, du bist mein Stern)
환희 속의 하이파이브
– 환희 속의 하이파이브
So here we are, 달려가고 있어
– Hier sind wir, 달려가고 있어
오직 하나 유성처럼 빛나며
– 오직 하나 유성처럼 빛나며
My destiny, 나를 움직이는, my ace
– Mein Schicksal, 나를 움직이는, mein Ass
Yeah, nothing’s gonna stop us now
– Ja, nichts wird uns jetzt aufhalten

(What you got?) Let’s play ball (What you got?), let’s play ball (What you got?)
– (Was hast du?) Lass uns Ball spielen (Was hast du?), lass uns Ball spielen (Was hast du?)
Yo, you’re my universe (What you got? What you got?)
– Yo, du bist mein Universum (Was hast du? Was hast du?)
Let’s play ball (What you got?), let’s play ball (What you got?)
– Lass uns Ball spielen (Was hast du?), lass uns Ball spielen (Was hast du?)
(What you got?) Yo, you’re my universe (What you got?)
– (Was hast du?) Yo, du bist mein Universum (Was hast du?)

Let’s play ball (What you got?), let’s play ball (What you got?)
– Lass uns Ball spielen (Was hast du?), lass uns Ball spielen (Was hast du?)
(What you got?) Yo, you’re my universe (What you got?)
– (Was hast du?) Yo, du bist mein Universum (Was hast du?)
Let’s play ball (What you got?), let’s play ball (What you got?)
– Lass uns Ball spielen (Was hast du?), lass uns Ball spielen (Was hast du?)
(What you got?) Yo, you’re my universe-verse-verse
– (Was hast du?) Yo, du bist mein Universum-Vers-Vers




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın