ANNA ASTI – Топит (Drowning) Rus Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Так сильно у Бога просила, но всё же, похоже, опять не твоё
– Li vaig preguntar Tant A Déu, però tot i així, sembla que no és teu de nou
Такая красивая, но не счастливая, милая, ну ты даёшь
– Tan bonic, però no feliç, amor, ja ho saps
Уже намечтала, что с ним под венец, а теперь ты рыдаешь
– Ja he planejat què fer amb ell pel passadís, i ara estàs plorant
Так часто казалось, что это конец, и ты не выгребаешь
– Sovint semblava que aquest era el final i no l’estaves rascant.
Ты думала, что в сказке только моя девочка
– Pensaves que només hi havia la meva noia al conte de fades
По городу гуляла снова в розовых очках
– Vaig tornar a caminar per la ciutat amb ulleres roses
Пока не полюбишь себя, знай, никто никогда не полюбит
– Fins que no t’estimis a tu mateix, saps que ningú t’estimarà mai.
Слетела броня, и ты снова влюбилась в иллюзии, иллюзии!
– L’armadura es va desprendre i et vas tornar a enamorar de les ill. lusions, ill. lusions!

И люди, и люди, и люди, и люди вновь делают больно!
– I la gent, i la gent, i la gent, i la gent tornen a fer mal!
И вот ты по новой разбита, и вот ты опять вся в осколках
– I ara estàs trencat de nou, i ara estàs tot a trossos de nou
И вот ты кричишь: «Боже, сколько таких ещё будет, ну сколько?»
– I ara estàs cridant: “Déu, quants Més n’hi haurà, quants més?”
Ругаешься с Богом, грешишь на судьбу и на карму, но только
– Jura’m que aquest cop el dia serà llarg,

Кто-то там на небе за тебя сильно топит
– Algú que hi ha al cel s’ofega molt per tu
Кто-то держит за руку, когда засыпаешь
– Algú t’agafa la mà quan t’adormis
Думала до старости, но это лишь опыт
– Hi vaig pensar fins que vaig ser vell, però això només és una experiència
Тебя снова топят, ты опять выплываешь
– T’estàs ofegant de nou, estàs nedant de nou
Кто же там на небе сильно так тебя любит?
– Qui del cel t’estima tant?
Кто же там отважно так тебя защищает?
– Qui us protegeix així de valent?
Бог раздал вам карты, значит, он и рассудит
– Déu us ha donat les cartes, així que jutjarà
Ты получишь втрое, ну а он потеряет
– Ho aconseguiràs tres vegades, però ell perdrà

Вчера ещё только плясала с подругами весело под «Повело»
– Ahir només ballava amb els meus amics alegrement al “Led”
Сегодня в душе уже месиво, город и сердце опять замело
– Avui la meva ànima ja és un embolic, la ciutat i el meu cor tornen a estar coberts
Накроет, но вспомнишь: болело и хуже, и ведь заживало
– Cobrirà, però recordareu: va fer mal pitjor i va ser curatiu
Но время отпустит, уже проходила, уже забывала
– Però el temps deixarà anar, ja he passat, ja he oblidat
Ты прежде так болела, значит, знаешь, как лечить
– Has estat tan malalt abans, així que saps com tractar – lo
Чужие губы, слёзы, время, чёрные очки
– Llavis d’altres persones, llàgrimes, temps, ulleres negres
Знакомый сценарий, меняются только лишь числа и лица
– És un escenari familiar, només canvien els números i les cares.
Пока не полюбишь себя, всё опять и опять повторится!
– Fins que no t’estimis, tot passarà una i altra vegada!

И люди, и люди, и люди, и люди вновь делают больно!
– I la gent, i la gent, i la gent, i la gent tornen a fer mal!
И вот ты по новой разбита, и вот ты опять вся в осколках
– I ara estàs trencat de nou, i ara estàs tot a trossos de nou
И вот ты кричишь: «Боже, сколько таких ещё будет, ну сколько?»
– I ara estàs cridant: “Déu, quants més n’hi haurà, bé, quants?”
Ругаешься с Богом, грешишь на судьбу и на карму, но только
– Jura’m que aquest cop el dia serà llarg,

Кто-то там на небе за тебя сильно топит
– Algú que hi ha al cel s’ofega molt per tu
Кто-то держит за руку, когда засыпаешь
– Algú t’agafa la mà quan t’adormis
Думала до старости, но это лишь опыт
– Hi vaig pensar fins que vaig ser vell, però això només és una experiència
Тебя снова топят, ты опять выплываешь
– T’estàs ofegant de nou, estàs nedant de nou
Кто же там на небе сильно так тебя любит?
– Qui del cel t’estima tant?
Кто же там отважно так тебя защищает?
– Qui us protegeix així de valent?
Бог раздал вам карты, значит, он и рассудит
– Déu us ha donat les cartes, així que jutjarà
Ты получишь втрое, ну а он потеряет
– Ho aconseguiràs tres vegades, però ell perdrà


ANNA ASTI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: