Видеоклибы
Текст Песни
They’re cutting her up on the operating table, but it wasn’t enough
– Уны операция өҫтәлендә ҡырҡып алалар, әммә был ғына етмәй
The front desk pages, it’s a call for the ages
– Теркәүҙә был быуаттарға саҡырыу тип яҙалар
They couldn’t save her, they couldn’t save her
– Улар уны ҡотҡара алманы, ҡотҡара алманы
The surgeon said, “She had a hole in her heart
– Хирург: “уның йөрәгендә тишек бар ине
But it wasn’t her fault, it was there from the start”
– Әммә был уның ғәйебе түгел, был баштан уҡ булды
Trying to love you through an open wound
– Һине асыҡтан асыҡ яра аша яратырға тырышам
‘Cause everything I put inside there just fell right through
– Сөнки мин уға һалған бөтә нәмә тышҡа сыға
And I hold the parts together with some pressure and glue
– Һәм мин өлөштәрҙе бергәләп бер аҙ баҫым һәм йәбештереү ярҙамында нығытам
And you’re running in slow-mo to the hospital room
– Һәм һин әкренләп дауахана палатаһына йүгерәһең
If you only knew
– Әгәр һин белһәң генә
How bad it hurt me too
– Миңә лә шулай ауыр булды…
So now you can take the money, you can get on a plane
– Шуға күрә хәҙер һин аҡса алып, самолетҡа ултыра алаһың.
To a beautiful island, build a house in my name
– Матур утрауға, минең исемем өсөн йорт төҙөгөҙ
You can donate all the money to somebody in pain
– Бөтә аҡсаны ауыртыуҙан интегеүсегә бирә алаһың
And you can rest your head down and not feel any shame
– Һәм һин башыңды түбән төшөрә алаһың һәм бер ниндәй ҙә оят тоймайһың
I never loved you
– Мин һине бер ҡасан да яратманым
I never loved you
– Мин һине бер ҡасан да яратманым
I never loved you in vain
– Мин һине бер ҡасан да бушҡа яратманым
They’re sewing me shut
– Улар минең ауыҙымды тегә
Opening the doors and then removing their gloves
– Ишектәрҙе асалар, һуңынан бирсәткәләрен алалар
Taking the long way to the end of the hallway
– Коридорҙың аҙағына тиклем оҙаҡ баралар
They couldn’t save her, they couldn’t save her
– Улар уны ҡотҡара алманы, ҡотҡара алманы
You told the nurses that we argued a lot
– Һеҙ шәфҡәт туташтарына, беҙ йыш ҡына талаштыҡ, тип әйттегеҙ
And you’re rambling on about the last time we fought
– Һәм һеҙ беҙҙең һуңғы низағ тураһында һөйләүҙе дауам итәһегеҙ
You drove off screaming on the night you were caught
– Һин тотолған төндә ҡысҡырып киттең
You left me standing in the parking lot
– Һин мине парковкала торорға ҡалдырҙың
I took off chasing you down Route 22
– Мин һинең артыңдан 22-се шоссе буйлап йүгерҙем
‘Cause you never listen and I’m terrible too
– Сөнки һин бер ҡасан да тыңламайһың, һәм мин дә ҡот осҡос
You kept on driving far away from the issues
– Һин машинаны проблемаларҙан ситкә ҡыуып йөрөүеңде дауам иттең
If you stopped, I would’ve kissed you
– Әгәр туҡтаһаң, мин һине үбер инем
So now you can take the money, you can get on a plane
– Шуға күрә хәҙер һин аҡса алып, самолетҡа ултыра алаһың.
To a beautiful island, build a house in my name
– Матур утрауға, минең хаҡҡа йорт төҙөргә
You can donate all the money to somebody in pain
– Бөтә аҡсаны ауырыған кешегә бирә алаһың
And you can rest your head down and not feel any shame
– Һәм һин башыңды түбән төшөрә алаһың һәм бер ниндәй ҙә оят тоймайһың
I never loved you
– Мин һине бер ҡасан да яратманым
I never loved you
– Мин һине бер ҡасан да яратманым
I never loved you in vain
– Мин һине бер ҡасан да бушҡа яратманым
Flash of light, heat of fire
– Яҡтылыҡ ялҡыны, ялҡын эҫелеге
Head on concrete and the screeching of tires
– Башы менән бетонға һуғыу һәм тәгәрмәстәрҙең ҡысҡырыуы
Sound of sirens, rush of pain
– Сирена тауышы, ауыртыу тулҡыны
I almost thought I heard you call my name
– Миңә һинең исемеңде әйтеүеңде ишеткәндәй тойолдо
So now you can take the money, you can get on a plane
– Шуға күрә хәҙер аҡса ала алаһың, самолетҡа ултыра алаһың
To a beautiful island, build a house in my name
– Матур утрауға осоп, минең исемемә йорт төҙөргә
You can donate all the money to somebody in pain
– Бөтә аҡсаны ауыртыуҙан яфаланған кешегә бирә алаһың
And you can rest your head down and not feel any shame
– Һәм һин ял итә алаһың һәм бер ниндәй ҙә оят тоймайһың
I never loved you
– Мин һине бер ҡасан да яратманым
I never loved you
– Мин һине бер ҡасан да яратманым
I never loved you in vain
– Мин һине бер ҡасан да бушҡа яратманым