Myndskeið
Textar
Only thing that’s saving you (Oh-oh)
– Það eina sem bjargar þér (Ó-ó)
Is the heart of a woman
– Er hjarta konu
Yeah
– Já
Only thing that’s saving you, oh
– Það eina sem bjargar þér, ó
Is the heart of a woman
– Er hjarta konu
Hey, yeah
– Hey, já
Question is, why I do the things I do?
– Spurningin er: af hverju geri ég það sem ég geri?
Answer I may never find, but I’ll always choose you
– Svarið sem ég finn kannski aldrei, en ég mun alltaf velja þig
Wanna give up on you but, damn, I know I can’t
– Ég vil gefast upp en ég veit að ég get það ekki.
I put the blame on me for giving you chance after chance
– Ég legg sökina á mig fyrir að gefa þér tækifæri eftir tækifæri
In love with you, but can’t stand this
– Ástfanginn af þér, en þolir þetta ekki
And I try to be strong
– Ég reyni að vera sterk
But how much can I take?
– En hversu mikið get ég tekið?
Put your words on your life this time
– Settu orð þín á líf þitt að þessu sinni
And I hope your ass ain’t lyin’ ‘cause
– Og ég vona að þú sért ekki að ljúga því
Only thing that’s saving you (Oh-oh)
– Það eina sem bjargar þér (Ó-ó)
Is the heart of a woman
– Er hjarta konu
Yeah, oh-yeah
– Já ehf-já. is
Only thing that’s saving you
– Það eina sem bjargar þér
Is the heart of a woman
– Er hjarta konu
Yeah-yeah
– Já. is
It’s my mind and my soul versus your pride
– Það er hugur minn og sál mín á móti stolti þínu
Nigga, check your ego ’cause I left mine at the door
– Nigga, athugaðu egóið þitt því ég skildi mitt eftir við dyrnar
Just because I let it slide
– Bara af því að ég læt það flakka
Drowning in all my emotions
– Að drukkna í öllum tilfinningum
I let you slide in this ocean I’m in
– Ég leyfi þér að renna í þetta haf sem ég er í
In love with you but can’t stand your ways
– Ástfanginn af þér en getur ekki staðið á vegi þínum
And I try to be strong
– Ég reyni að vera sterk
But how much can I take?
– En hversu mikið get ég tekið?
Put your words on your life this time
– Settu orð þín á líf þitt að þessu sinni
And I hope your ass ain’t lyin’ ’cause
– Og ég vona að þú sért ekki að ljúga því
Only thing that’s saving you (No, I can’t take it no more)
– Eina sem er að bjarga þér (Nei, ég þoli það ekki lengur)
(l’m bound to walk out the door) Is the heart of a woman
– (ég hlýt að ganga út um dyrnar) er hjarta konu
Oh-oh, oh-oh
– Ó-ó-ó
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh
– Ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
Only thing that’s saving you
– Það eina sem bjargar þér
Is the heart of a woman
– Er hjarta konu
Ah, ah
– Ah, ah