Video Klip
Şarkı Sözleri
Mm-mm
– Mm-mm
There’s lots of fish out in the pond
– Gölette bir sürü balık var.
In the oceans and the rivers and in all the waterfalls
– Okyanuslarda, nehirlerde ve tüm şelalelerde
But if I’m made for land and not the sea at all
– Ama eğer deniz için değil de kara için yaratılmışsam
Could I crawl and find some kind Neanderthal?
– Sürünerek bir tür Neandertal bulabilir miyim?
What if I’m from outer space?
– Ya uzaydan geliyorsam?
And I have fire in my bones and in my veins?
– Kemiklerimde ve damarlarımda ateş mi var?
I let it show and scare my suitors far away
– Göstermesine izin verdim ve taliplerimi çok korkuttum
Leave them traumatized with visions of its glow behind my face
– Yüzümün ardındaki ışıltısını görerek onları travmatize bırakın
They say that God makes no mistakes, but I might disagree
– Tanrı’nın hata yapmadığını söylüyorlar, ama aynı fikirde olmayabilirim
When I outstretch my empty hand
– Boş elimi uzattığımda
I watch them build society, domesticated land
– Toplumu, evcilleştirilmiş toprakları inşa etmelerini izliyorum
It goes according to the plan
– Plana göre gidiyor.
While they’re in paradise, I’m exiled in the sand
– Onlar cennetteyken, ben kuma sürgün edildim
If everyone has someone, then the math just isn’t right
– Herkesin biri varsa, o zaman matematik doğru değildir
And I’m the only outlier, the lonely archetype
– Ve tek aykırı olan benim, yalnız arketip
If everything is by design, well, I might disagree
– Her şey tasarım gereği ise, buna katılmıyorum.
You all know something that I don’t
– Hepiniz benim bilmediğim bir şey biliyorsunuz.
You all learned something that I fear I’ll never know
– Hepiniz asla bilemeyeceğimden korktuğum bir şey öğrendiniz
You all grew body parts I fear I’ll never grow
– Hepiniz vücut parçaları yetiştirdiniz Korkarım asla büyümeyeceğim
You all know something that I don’t
– Hepiniz benim bilmediğim bir şey biliyorsunuz.
You all know something that I don’t
– Hepiniz benim bilmediğim bir şey biliyorsunuz.
You all know something that I don’t
– Hepiniz benim bilmediğim bir şey biliyorsunuz.
What if I’m just cosmic dust?
– Ya ben sadece kozmik tozsam?
Put me in a metal box that’s bound to rust
– Beni paslanmaya mahkum metal bir kutuya koy
Shoot me into space and leave me to combust
– Beni uzaya fırlat ve beni yakmaya bırak
Return to earth and just dissolve into its crust
– Dünya’ya geri dönün ve sadece kabuğuna çözün
Well, I was born all by myself
– Ben tek başıma doğdum.
It’s not unlikely that I’ll die that way as well
– Benim de bu şekilde ölmem pek olası değil