(La, la, la-la, la-lalai, la-lalai)
– (La, la, la-la, la-fahrlässig, la-fahrlässig)
(La-lalai, la-lalai, lalai)
– (La-fahrlässig, la-fahrlässig, nachlässig)
Rindu seiring lagu
– Verpassen entlang Songs
Senandung kasih beralun merdu
– Senandung kasih beralun melodiös
Biar beribu-ribu
– Lassen Sie mich Tausende
Purnama tetap akan aku tunggu
– Der Vollmond noch werde ich warten
Rindu teringat dulu
– Fräulein erinnerte sich an die erste
Kau perlakukanku tanpa restu
– Du behandelst mich ohne den Segen
Tak sempat aku katakan tak mahu
– Kann ich nicht sagen, ich will nicht
Oh, sayang, belum ku bersedia
– Oh mein Gott, ich bin es nicht.
Namun tetap kau membenamkan cinta
– Aber du tauchst immer noch Liebe ein
Ku terhanyut rasa
– Ich Drift Geschmack
Sungguh hatiku terseksa mencintai dia
– Für mein Herz terseksa ihn lieben
Dia yang membarakan rasa cinta pandang pertama
– Er membarakan ein Gefühl der Liebe auf den ersten Blick.
Ku, sungguh ku tergoda tertawan dirinya
– Mich, für mich versucht gefangen selbst
Tuhan maafkan aku kerna ku la-lalai, lalai
– Gott vergib mir kerna ku la-fahrlässig, nachlässig
La-lalai, la-lalai, lalai
– La-fahrlässig, la-fahrlässig, nachlässig
La-lalai, la-lalai, lalai
– La-fahrlässig, la-fahrlässig, nachlässig
Bila engkau tolak
– Wenn Sie ablehnen
Apakah daya ku tuk menolak
– Ob die Macht von mir zu verweigern
Sampai ku tolak pulak
– Bis ich Pulak ablehne
Tolak-menolak kau yang bertolak
– Ablehnen – um Ihnen das Gegenteil zu verweigern
Oh, sayang, belum ku bersedia
– Oh mein Gott, ich bin es nicht.
Namun tetap kau membenamkan cinta
– Aber du tauchst immer noch Liebe ein
Ku terhanyut rasa
– Ich Drift Geschmack
Sungguh hatiku terseksa mencintai dia
– Für mein Herz terseksa ihn lieben
Dia yang membarakan rasa cinta pandang pertama
– Er membarakan ein Gefühl der Liebe auf den ersten Blick.
Ku, sungguh ku tergoda tertawan dirinya
– Mich, für mich versucht gefangen selbst
Tuhan maafkan aku kerna ku la-lalai, lalai
– Gott vergib mir kerna ku la-fahrlässig, nachlässig
La-lalai, la-lalai, lalai
– La-fahrlässig, la-fahrlässig, nachlässig
Sungguh hatiku terseksa mencintai dia
– Für mein Herz terseksa ihn lieben
Dia yang membarakan rasa cinta pandang pertama
– Er membarakan ein Gefühl der Liebe auf den ersten Blick.
Ku, sungguh ku tergoda tertawan dirinya
– Mich, für mich versucht gefangen selbst
Tuhan maafkan aku kerna ku la-lalai, lalai
– Gott vergib mir kerna ku la-fahrlässig, nachlässig
Maafkan aku, maafkan aku
– Es tut mir leid, es tut mir leid
Tuhan, maafkan, maafkan aku
– Gott, es tut mir leid, es tut mir leid
Tuhan, maafkan, maafkan aku
– Gott, es tut mir leid, es tut mir leid
Kerna ku la-lalai, lalai
– Kerna ku la-nachlässig, nachlässig
Aku mohon (maafkan aku, maafkan aku)
– Ich bitte dich (Es tut mir leid, es tut mir leid)
Ampun pada-Mu (Tuhan, maafkan, maafkan aku)
– Barmherzigkeit in dir (Herr, es tut mir leid, es tut mir leid)
(Tuhan, maafkan, maafkan aku)
– (Gott, es tut mir leid, es tut mir leid)
(Kerna ku la-lalai, lalai)
– (Ku la-nachlässig, nachlässig)
La-lalai, la-lalai, lalai
– La-fahrlässig, la-fahrlässig, nachlässig
La-lalai, la-lalai, lalai
– La-fahrlässig, la-fahrlässig, nachlässig
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2021/12/baby-shima-lalai-indonesisch-songtext-deutsch-uebersetzung-1.jpg)
Baby Shima – Lalai Indonesisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.