Nek – Laura No Està Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Laura no está
– Laura ist nicht da
Laura se fue
– Laura ist weg.
Laura se escapa de mi vida
– Laura flieht aus meinem Leben

Y tú que sí estás
– Und du, der du bist
Preguntas por qué
– Fragen warum
La amo a pesar de las heridas
– Ich liebe sie trotz der Wunden

Lo ocupa todo su recuerdo
– Es nimmt sein ganzes Gedächtnis ein
No consigo olvidar
– Ich kann nicht vergessen
El beso de su cuerpo
– Der Kuss Ihres Körpers

Laura no está
– Laura ist nicht da
Eso lo sé
– Das weiß ich.
Y no la encontraré en tu piel
– Und ich werde es nicht in deiner Haut finden

Es enfermizo
– Es ist krank
Sabes que no quisiera
– Du weißt, ich würde nicht wollen
Besarte a ti pensando en ella
– Küsse dich und denke an sie

Esta noche inventaré una tregua
– Heute Abend werde ich einen Waffenstillstand erfinden
Ya no quiero pensar más
– Ich will nicht mehr denken
Contigo olvidaré su ausencia
– Mit dir werde ich seine Abwesenheit vergessen

Y si te como a besos, tal vez
– Und wenn ich dich zu Küssen esse, vielleicht
La noche sea más corta
– Die Nacht ist kürzer
No lo sé
– Ich weiß es nicht

Yo solo no me basto, quédate
– Ich bekomme einfach nicht genug, bleib
Y lléname su espacio
– Und fülle mir deinen Raum
Quédate
– Aufenthalt
Quédate, ouh uh
– Bleib, ouh uh

Laura se fue, no dijo adiós
– Laura ging, verabschiedete sich nicht
Dejando rota mi pasión
– Meine Leidenschaft gebrochen lassen
Laura quizá ya me olvidó
– Laura, vielleicht hat sie mich schon vergessen.
Y otro rozó su corazón
– Und ein anderer streifte sein Herz

Y yo solo sé decir su nombre
– Und ich kann nur seinen Namen sagen
No recuerdo ni siquiera el mío
– Ich erinnere mich nicht einmal an meine.
¿Quién me abrigará este frío?
– Wer schützt mich in dieser Kälte?

Y si te como a besos, tal vez
– Und wenn ich dich zu Küssen esse, vielleicht
La noche sea más corta
– Die Nacht ist kürzer
No lo sé
– Ich weiß es nicht

Yo solo no me basto, quédate
– Ich bekomme einfach nicht genug, bleib
Y lléname su espacio
– Und fülle mir deinen Raum
Quédate
– Aufenthalt
Quédate, uh uh
– Bleib, uh uh

Puede ser difícil para ti
– Es kann schwer für dich sein
Pero no puedo olvidarla
– Aber ich kann sie nicht vergessen
Creo que es lógico
– Ich denke, es macht Sinn.
Por más que yo intente escaparme
– So viel wie ich versuche zu entkommen
Ella está, oh
– Sie ist, oh

Unas horas jugaré a quererte
– Ein paar Stunden werde ich spielen, um dich zu lieben
Pero cuando vuelva a amanecer
– Aber wenn die Morgendämmerung wieder kommt
Me perderás para siempre
– Du wirst mich für immer verlieren

Y si te como a besos sabrás
– Und wenn du Küsse magst, wirst du es wissen
Lo mucho que me duele
– Wie sehr es weh tut
Este dolor
– Dieser Schmerz

No encontraré en tu abrazo el sabor
– Ich werde in deiner Umarmung den Geschmack nicht finden
De los sueños que Laura
– Von den Träumen, die Laura
Me robó
– Er hat mich bestohlen.

Si me enredo en tu cuerpo
– Wenn ich mich in deinem Körper verheddere
Sabrás
– Wissen
Que solo Laura es dueña
– Dass nur Laura besitzt
De mi amor
– Von meiner Liebe

No encontraré en tu abrazo el sabor
– Ich werde in deiner Umarmung den Geschmack nicht finden
De los besos que Laura
– Von den Küssen, die Laura
Me robó
– Er hat mich bestohlen.
Me robó
– Er hat mich bestohlen.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın