Kelsea Ballerini – Baggage Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

I don’t pack light, I travel for a living, mm
– Не носим ништа лагано са собом, зарађујем за живот путујући, хм
And I don’t abide by that fifty pound limit
– И не поштујем ограничење од педесет фунти
On that Delta flight out west
– Летим Делта на запад
I’m there every other Wednesday
– Ту сам сваке друге среде
But my heart ain’t up in the air
– Али моје срце није на врху
So if you want me
– Па шта ако желиш мене

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Ослободите кутију, ослободите полицу
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Не бих то желео да радим ни са ким другим
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Све што је тешко, остављам на вратима
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Осећам се као да ми то више није потребно
I got some bones of old skeletons
– Имам неколико остатака старих костура
From the old house at the dead end
– Из старе куће у ћорсокаку
I got baggage but I’m moving in
– Имам пртљаг, али се селим код тебе

We both slept on a mattress with “I love you” people, mm
– Обоје смо спавали на душеку са људима који” волим те”, мм
And shit, I even took it all the way to the steeple
– И доврага, чак сам и на њему стигао до самог звоника
So, boy, I know the weight and gravity
– Па, човече, знам шта је тежина и привлачност
Of keychains with same keys
– Од привезака са истим кључевима
But if you want that welcome mat, then roll it out with me, yeah
– Али ако вам треба овај тепих добродошлице, онда га раширите са мном, да

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Ослободите фиоку, ослободите полицу
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Не бих то желео да радим ни са ким другим
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Све што је тешко, остављам на вратима
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Осећам се као да ми то више није потребно
I got some bones of old skeletons
– Имам неколико остатака старих костура
From the old house at the dead end
– Из старе куће у ћорсокаку
I got baggage but I’m moving in
– Имам пртљаг, али се селим

(If you want it, you want it)
– (Ако то желите, онда то желите)
(You know that you got it)
– (Знате да га имате)
To those thoughts in your head
– На те мисли у твојој глави.
My hand, back pocket of your jeans
– Моја рука, задњи џеп ваших фармерки
Linen sheets in our bed
– Постељина на нашем кревету
‘Cause home is when you’re with me, so
– Јер кућа је кад си са мном, па

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Ослободите кутију, ослободите полицу
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Не бих то желео да радим ни са ким другим
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Све што је тешко, да, остављам на вратима.
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Осећам се као да ми то више није потребно
I got some bones of old skeletons
– Имам неколико остатака старих костура
But fuck the old house at the dead end
– Али јеби стару кућу у ћорсокаку
I got baggage but I’m moving in
– Имам пртљаг, али се селим

(I’m half [?])
– (Ја сам пола [?])
(Half moved out the closet)
– (Напола изашао из ормара)
(If you want it)
– (Ако то желите)
(You know that you got it)
– (Знате шта сте добили)
Clear out a drawer, clear out a shelf
– Ослободите кутију, ослободите полицу
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Не бих то желео да радим ни са ким другим.


Kelsea Ballerini

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: