Klip Video
Lirik
Fuck le top album, fuck être dans l’tempo
– Fuck album teratas, fuck berada dalam tempo
Ma jeunesse me laisse un arôme de sang dans la bouche, j’essaie d’oublier
– Masa muda saya meninggalkan aroma darah di mulut saya, saya cuba melupakan
La tête collée au mur sous la douche, j’essaie d’oublier
– Dengan kepala saya tersekat di dinding di bilik mandi, saya cuba melupakan
Ces pourritures me voient millionnaire depuis 2015, s’ils savaient
– Rotters ini melihat saya sebagai jutawan sejak 2015, jika mereka hanya tahu
Si j’avais parlé, si j’donnais ma version, tu crois qu’la tienne tiendrait ?
– Sekiranya saya bercakap, jika saya memberikan versi saya, adakah anda fikir versi anda akan bertahan?
Enculé, bref, peu importe, c’est pas l’moment mais tuez-moi ou un jour, j’le ferai, si Dieu veut
– Motherfucker, anyway, ia tidak penting, ia bukan masa tetapi membunuh saya atau satu hari nanti saya akan, Insya Allah
Que j’mette la lumière sur ces enculés, j’pourrais écrire un livre sur ma vie, j’ai à peine trente berges
– Biar saya bersinar cahaya pada fuckers ini, saya boleh menulis sebuah buku tentang hidup saya, saya hampir tiga puluh
Ma grand-mère a allumé tant d’cierges, si on les groupait en une seule flamme, elle ferait trente mètres
– Nenek saya menyalakan begitu banyak lilin, jika kita mengumpulkannya menjadi satu api, ia akan menjadi tiga puluh meter
Y a des mecs qui m’ont vu comme l’employé qui allait dead avec de l’arthrose
– Ada lelaki yang melihat saya sebagai pekerja yang akan mati dengan osteoartritis
P’tit, j’suis intelligent, j’ai vu l’bourbier, j’crois qu’j’ai bien fait
– P’tit, saya bijak, saya melihat paya, saya fikir saya lakukan dengan baik
Pour les nôtres, j’suis patient et rancunier à mort, même bourré à mort, toréador dans un RS4 black
– Bagi kami, saya sabar dan kesal hingga mati, bahkan Mabuk hingga mati, seorang penembak jitu dalam RS4 hitam
Quatre du mat’, j’sors de boîte, j’vais cash au caisson, j’rentre cash à la ‘son, faut pas qu’on s’embrouille devant
– Empat pasangan’, saya akan keluar dari kotak, saya akan wang tunai ke kotak, saya akan wang tunai kepada ‘ bunyi, Jangan mari kita keliru di hadapan
Si on fait parler l’alcool et la haine, sûr qu’ce soir s’arrête pour quelqu’un
– Jika kita bercakap tentang alkohol dan benci, pasti malam ini akan berhenti untuk seseorang
Et il y aura toujours un trou du cul qui snap pour couvrir l’évènement
– Dan akan sentiasa ada asshole yang snaps untuk menutup acara itu
J’manque de cœur mais j’suis pas mesquin, j’ai du talent mais j’suis pas l’best, hein
– Saya kekurangan hati tetapi saya tidak kecil, saya mempunyai bakat tetapi saya bukan yang terbaik, ya
J’dis qu’j’suis quelqu’un d’bien, c’est relatif, y a forcément un mec pour qui j’suis un bâtard (Oh-oh)
– Saya katakan saya seorang yang baik, ia adalah saudara, mesti ada seorang lelaki yang saya bajingan (Oh-oh)
Celui qui a explosé sa tronche, barbé ou brisé l’cœur de sa meuf
– Orang yang meletupkan mukanya, berjanggut atau memecahkan hati teman wanitanya
Une heure, j’ai quitté la teuf (J’ai quitté la teuf), la même table, les mêmes ‘teilles avec les mêmes reufs
– Satu jam, saya meninggalkan la teuf (saya meninggalkan la teuf), jadual yang sama, jadual yang sama dengan muka yang sama
Tu fais ni l’beau temps ni la pluie, tu sors d’une chatte, enculé, tu s’ras jamais Dieu
– Anda tidak membuat cuaca baik atau hujan, anda keluar dari pussy, motherfucker, anda tidak pernah berhenti Tuhan
Des fois, j’me dis qu’j’s’rai jamais vieux, des fois, j’me dis qu’j’s’rai jamais pieux
– Kadang-kadang saya memberitahu diri saya bahawa saya tidak akan menjadi tua, kadang-kadang saya memberitahu diri saya bahawa saya tidak akan menjadi saleh
Sa mère, elle est morte, il était au placard, j’l’ai croisé dehors, mon frère, tu vois qu’il a pris un choc
– Ibunya, dia meninggal, dia berada di dalam almari, saya berlari ke arahnya di luar, abang saya, anda lihat dia terkejut
Peu importe c’qu’il a fait, ça m’fait trop d’la peine, wesh, j’suis dans c’jeu comme si j’commençais d’ouer-j
– Tidak kira apa yang dia lakukan, ia terlalu banyak untuk saya mengganggu, wesh, saya dalam permainan ini seperti saya mula lupa-j
Huit ans qu’j’ai pas retourné ma veste, c’est l’intro’, j’ai pas commencé l’texte (Scélérat)
– Lapan tahun sejak saya mengembalikan jaket saya, itu intro’, saya belum mula menulis (bajingan)
Han, zéro chrome, zéro chrome (Oh), zéro love, y a zéro love
– Han, sifar krom, sifar krom (Oh), sifar cinta, ada sifar cinta
Enculé, causer à un mur, mieux qu’à un homme, grandir à la dure mieux qu’à la bonne
– Motherfucker, bercakap dengan dinding, lebih baik daripada seorang lelaki, membesar dengan cara yang sukar lebih baik daripada yang baik
Violence dans les verbes et j’ai la gerbe, rigueur nord-coréenne
– Keganasan dalam kata kerja dan saya mempunyai sheaf, rigor Korea Utara
Escroquerie, blanchiment, unité napolitaine, haine phocéenne
– Penipuan, pencucian, Perpaduan Neapolitan, kebencian Phocaean
Et j’tirais les rapports si y en a une, j’arrive plus à jurer sur ma mère
– Dan saya akan menarik laporan jika ada, saya tidak boleh lagi bersumpah pada ibu saya
Quelques mecs ont quitté mon navire, tout l’monde veut connaître mon salaire
– Beberapa orang telah meninggalkan kapal saya, semua orang ingin tahu gaji saya
Le ciel va gronder, ça va vite, tu t’en sors, ça prend la haine, j’suis dans la suite avec deux garces, moi
– Langit akan bergemuruh, ia akan cepat, anda mendapat oleh, ia mengambil kebencian, saya dalam suite dengan dua bitches, saya
Tout ce Ruinart coule à flots, j’ai remonté les faux comme si j’avais la vision divine
– Semua Ruinart ini mengalir, saya ditarik sehingga palsu seolah-olah saya mempunyai visi ilahi
Ma vie m’a rendu parano, ils vont t’envoyer droit à la morgue, toi, tu les suis comme un âne, oh
– Hidup saya telah membuat saya paranoid, mereka akan menghantar anda terus ke bilik mayat, anda, anda mengikuti mereka seperti keldai, oh
La vie m’a rendu parano, ils vont t’envoyer droit à la morgue, toi, tu les suis comme un âne, oh
– Kehidupan telah membuat saya paranoid, mereka akan menghantar anda terus ke bilik mayat, anda, anda mengikuti mereka seperti keldai, oh
Mais qui va s’assoir à ma table ? (Qui ?) On compte plus nos morts dans la came (Han)
– Tetapi siapa yang akan duduk di meja saya? (Siapa?) Kami tidak mengira mati kami lagi di cam (Han)
Et cette putain d’cabine quand j’y rentre, on dirait qu’j’leur en colle un sur la tempe
– Dan kabin fucking ini apabila saya masuk, ia kelihatan seperti saya melekat satu di kuil mereka
J’fais mon job, j’fais mon job (Scélérat, scélérat)
– Saya menjalankan tugas saya, saya menjalankan tugas saya (bajingan, bajingan)
J’ai passé la night à écrire un poème, j’peux pas passer ma vie à compter mes problèmes (Eh)
– Saya menghabiskan malam menulis puisi, saya tidak boleh menghabiskan hidup saya mengira masalah saya (Eh)
De moins en moins d’attaches et j’apprends à cacher ma rage
– Kurang dan kurang lampiran dan saya belajar untuk menyembunyikan kemarahan saya
Cent-quatre-vingt sur la bande d’arrêt d’urgence, j’suis fier, j’peux pas rendre l’ennemi indulgent
– Seratus lapan puluh pada jalur berhenti kecemasan, saya bangga, saya tidak boleh membuat musuh berlembut
Ça sent la gomme chaude, dehors, ça chuchote, donne une balle ou un stylo qu’j’fasse un one shot
– Ia berbau seperti gusi panas, di luar, ia berbisik, memberikan bola atau pen yang saya buat satu pukulan
J’parle de paix, fusil à lunette sous l’bras, j’parle de rue, j’m’y suis enrhumé depuis gosse
– Saya bercakap tentang keamanan, senapang sniper di bawah lengan, saya bercakap tentang jalan, saya telah sejuk di sana sejak saya masih kecil
J’lui parle de love les deux doigts dans la bouche et quand ils parlent de moi, ils ont la langue qui fourche
– Saya bercakap dengannya tentang cinta dengan kedua jari di mulut saya dan ketika mereka bercakap tentang saya, lidah mereka melekat
J’ai du mal à t’aimer (J’ai du mal à t’aimer)
– Saya mempunyai masa yang sukar untuk mencintai anda (saya mempunyai masa yang sukar untuk mencintai anda)
C’truc au fond du ventre qu’j’ai du mal à trainer et c’penchant pour l’blé qu’j’ai du mal à freiner (Scélérat)
– Ia berada di kedalaman perut saya yang saya dapati sukar untuk melatih dan ia bersandar ke arah alkohol yang saya dapati sukar untuk melambatkan (bajingan)
Mais qui va s’assoir à ma table ? (S’assoir à ma table, qui ?)
– Tetapi siapa yang akan duduk di meja saya? (Untuk duduk di meja saya, siapa?)
On compte plus nos morts dans la came (Scélérat, on compte plus nos morts dans la came)
– Kita tidak mengira mati kita lagi di cam (bajingan, kita tidak mengira mati kita lagi di cam)
Et cette putain d’cabine quand j’y rentre, on dirait qu’j’leur en colle un sur la tempe
– Dan kabin fucking ini apabila saya masuk, ia kelihatan seperti saya melekat satu di kuil mereka
J’fais mon job, j’fais mon job (Job)
– Saya buat kerja saya, saya buat kerja saya (kerja)