Klipp Tal-Vidjo
Lirika
Anoche salí con tu wifey, y no parecía tu wifey
– Ħriġt ma’martek ilbieraħ filgħaxija, u ma dehritx bħal martek
Perreamos a poca luz
– Aħna perreamos f’dawl baxx
Pasamos la noche juntos y acabé dándole rastri, je
– Qattajna l-lejl flimkien u spiċċajt tajtu rastri, hu
Yo se lo puse en el backseat, ah
– Qiegħedha fuq is-sit ta’wara, ah
Sin hacer ruido en el taxi (Shh)
– Mingħajr ma tagħmel storbju fit-taxi (Shh)
Llegamo’ a su casa, y como estaban sus papis
– Wasalna d-dar tiegħu, u kif kienu l-ġenituri tiegħu
Nos metimo’ en la Ford Transit, ey
– Dħalna fil – Ford Transitu, ħej
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Biex tolqtu iebes, iebes, iebes, iebes, iebes, iebes
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Iebes, iebes, iebes, iebes, iebes, ħej
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Biex tolqtu iebes, iebes, iebes, iebes, iebes, iebes
Duro, duro, duro, duro, duro
– Iebes, iebes, iebes, iebes, iebes
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Biex tagħtiha iebsa, iebsa, iebsa (Oh, iebsa sew, oh)
Duro, duro
– Iebes, iebes
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Biex tagħtiha iebsa, iebsa, iebsa (Oh, iebsa sew, oh)
Duro, duro
– Iebes, iebes
Esa no es tu gata, cabrón, aunque tú le pusieras el anillo
– Dak mhux il-qattus tiegħek, int bastard, anke jekk tpoġġi ċ-ċirku fuqha
Yo me le arrodillo, a ese toto le saco brillo
– Ninżel fuq irkoppa waħda, noħroġ shine minn dak it-toto
No te hagas el bravo, no te hagas el pillo
– Tkunx bravo, tkunx pikk
Que ustedes no chingan desde que se lo di yo
– Li intom ma qajmux minn meta tajtha lilek
Y nos quedamos enganchao’
– U konna hooked’
A mí no me importa hace cuánto están casao’
– Ma jimpurtanix kemm ilhom miżżewġin.”
Y la cargué sin seguro pa’ que venga’ y solo jales del gatillo
– U jien mgħobbija bl – ebda assigurazzjoni biex “ħalliha tiġi” u inti biss iġbed il-grillu
Y ustedes no follan desde que se lo di yo
– U intom ilkom ma ħarġux minn meta tajtha lilek
Di yo, di yo, di yo, di yo
– Għid lilek, għid lilek, għid lilek, għid lilek
Guáyame el gistro amarillo
– Agħtini l-karta safra
Guá-guá-guá-guáyame el gistro amarillo (Woh)
– Guá-guá-guáyame el gistro amarillo (Woh)
Se maquilla tarareando mis estribillo’
– Hija tpatti billi tkabbar il kor tiegħi’
Baby, quiere’ fumar weed, yo te la pillo
– Tarbija, trid’tpejjep il-ħaxix ħażin, nieħuha
Lady, lo veo en tu mirada, I wanna see you
– Sinjura, naraha fid-dehra tiegħek, irrid narak
No hubieras venido sin panty sino fuera
– Ma kontx tiġi mingħajr qliezet ta’taħt imma barra
Para darte duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Biex nagħtik iebes, iebes, iebes, iebes, iebes, iebes
Duro, duro, duro, ey
– Iebes, iebes, iebes, ħej
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Biex tolqtu iebes, iebes, iebes, iebes, iebes, iebes
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Iebes, iebes, iebes, iebes, iebes, ħej
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Biex tagħtiha iebsa, iebsa, iebsa (Oh, iebsa sew, oh)
Duro, duro
– Iebes, iebes
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Biex tagħtiha iebsa, iebsa, iebsa (Oh, iebsa sew, oh)
Duro, duro
– Iebes, iebes
Anoche salí con tu wifey, y no parecía tu wifey
– Ħriġt ma’martek ilbieraħ filgħaxija, u ma dehritx bħal martek
Perreamos a poca luz
– Aħna perreamos f’dawl baxx
Pasamos la noche juntos y acabé dándole rastri, je
– Qattajna l-lejl flimkien u spiċċajt tajtu rastri, hu
Yo se lo puse en el backseat, ah
– Qiegħedha fuq is-sit ta’wara, ah
Sin hacer ruido en el taxi (Shh)
– Mingħajr ma tagħmel storbju fit-taxi (Shh)
Llegamo’ a su casa, y como estaban sus papis
– Wasalna d-dar tiegħu, u kif kienu l-ġenituri tiegħu
Nos metimos en la Ford Transit, ey
– Dħalna fil – Ford Transitu, ħej
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Biex tolqtu iebes, iebes, iebes, iebes, iebes, iebes
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Iebes, iebes, iebes, iebes, iebes, ħej
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Biex tolqtu iebes, iebes, iebes, iebes, iebes, iebes
Duro, duro, duro, duro, duro
– Iebes, iebes, iebes, iebes, iebes
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Biex tagħtiha iebsa, iebsa, iebsa (Oh, iebsa sew, oh)
Duro, duro (Woh)
– Iebes ,iebes (Woh)
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Biex tagħtiha iebsa, iebsa, iebsa (Oh, iebsa sew, oh)
Duro, duro (Baby, duro, duro)
– Iebes, iebes (Tarbija, iebes, iebes)
Dale duro, pa-pa-pa-pa—, más duro
– Laqatha iebes, pa-pa-pa-pa -, aktar diffiċli
Dale duro, papi, dale más duro-duro
– Hit iebes, Daddy, laqatha aktar diffiċli-aktar diffiċli
Da-da-dale duro, pa-pa—, dale más duro
– Da-da-laqatha ħafna, pa-pa -, laqatha aktar
Dale duro, papi, dale más—
– Agħtiha iebsa, Daddy, agħtiha aktar—
Dale duro, pa-pa-pa-pa—, más duro
– Laqatha iebes, pa-pa-pa-pa -, aktar diffiċli
Dale duro, papi, dale más duro-duro
– Hit iebes, Daddy, laqatha aktar diffiċli-aktar diffiċli
Da-da-dale duro, pa-pa—, dale más duro
– Da-da-laqatha ħafna, pa-pa -, laqatha aktar
Dale duro, papi—
– Hit iebes, Daddy—