Видео Клип
Лирика
Have you got colour in your cheeks?
– Имаш ли Цвят на бузите?
Do you ever get that fear that you can’t shift the type
– Имаш ли някога този страх, че не можеш да смениш типа
That sticks around like summat in your teeth?
– Това остава като нещо между зъбите ти?
Are there some aces up your sleeve?
– Има ли аса в ръкава ти?
Have you no idea that you’re in deep?
– Нямаш ли представа, че си затънал до гуша?
I’ve dreamt about you nearly every night this week
– Сънувах те почти всяка нощ Тази седмица.
How many secrets can you keep?
– Колко тайни можеш да пазиш?
‘Cause there’s this tune I found
– Защото намерих една мелодия.
That makes me think of you somehow an’ I play it on repeat
– Това ме кара да мисля за теб.
Until I fall asleep, spillin’ drinks on my settee
– Докато заспя, разливам питиета на канапето си.
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Дали искам да знам? Ако това чувство тече и в двете посоки?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– Надявах се да останеш.
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– (Скъпа, и двамата знаем) че нощите бяха предимно направени
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– За това, че каза неща, които не можеш да кажеш утре.
Crawlin’ back to you
– Пълзя обратно към теб.
Ever thought of callin’ when
– Не съм си и помислял да се обадя, когато
You’ve had a few?
– Изпил си няколко?
‘Cause I always do
– Защото винаги го правя.
Maybe I’m too
– Може би и аз съм.
Busy bein’ yours
– Зает съм да бъда твой
To fall for somebody new
– Да се влюбиш в някой нов
Now, I’ve thought it through
– Премислих го.
Crawlin’ back to you
– Пълзя обратно към теб.
So have you got the guts?
– Имаш ли смелост?
Been wonderin’ if your heart’s still open
– Чудя се дали сърцето ти още е отворено.
And if so, I wanna know what time it shuts
– И ако е така, искам да знам в колко часа затваря.
Simmer down an’ pucker up, I’m sorry to interrupt
– Успокой се, извинявай, че те прекъсвам.
It’s just I’m constantly on the cusp of tryin’ to kiss you
– Просто постоянно се опитвам да те целуна.
But I don’t know if you feel the same as I do
– Но не знам дали чувстваш същото като мен.
But we could be together if you wanted to
– Но можем да бъдем заедно, ако искаш.
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Дали искам да знам? Ако това чувство тече и в двете посоки?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– Надявах се да останеш.
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– (Скъпа, и двамата знаем) че нощите бяха предимно направени
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– За това, че каза неща, които не можеш да кажеш утре.
Crawlin’ back to you (Crawlin’ back to you)
– Пълзя обратно към теб (пълзя обратно към теб)
Ever thought of callin’ when
– Не съм си и помислял да се обадя, когато
You’ve had a few? (Had a few)
– Изпил си няколко? (Имаше няколко)
‘Cause I always do (‘Cause I always do)
– Защото винаги го правя (защото винаги го правя)
Maybe I’m too (Maybe I’m too busy)
– Може би съм твърде (може би съм твърде зает)
Busy bein’ yours (Bein’ yours)
– Зает съм да бъда твой (да бъда твой)
To fall for somebody new
– Да се влюбиш в някой нов
Now, I’ve thought it through
– Премислих го.
Crawlin’ back to you
– Пълзя обратно към теб.
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Дали искам да знам? Ако това чувство тече и в двете посоки?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– Надявах се да останеш.
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– (Скъпа, и двамата знаем) че нощите бяха предимно направени
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– За това, че каза неща, които не можеш да кажеш утре.
(Do I wanna know?) Too busy bein’ yours to fall
– (Дали искам да знам? Твърде зает съм да бъда твой, за да падна.
(Sad to see you go) Ever thought of callin’, darlin’?
– Мислила ли си да се обадиш, скъпа?
(Do I wanna know?) Do you want me crawlin’ back to you?
– (Дали искам да знам? Искаш ли да се върна при теб?
