videoleike
Lyrics
Have you got colour in your cheeks?
– Onko poskissasi väriä?
Do you ever get that fear that you can’t shift the type
– Saatko koskaan sitä pelkoa, että et voi siirtää tyyppiä
That sticks around like summat in your teeth?
– Jääkö se hampaisiisi?
Are there some aces up your sleeve?
– Onko hihassasi Ässiä?
Have you no idea that you’re in deep?
– Etkö tajua, että olet pulassa?
I’ve dreamt about you nearly every night this week
– Olen nähnyt sinusta unta lähes joka yö tällä viikolla.
How many secrets can you keep?
– Kuinka monta salaisuutta voit pitää?
‘Cause there’s this tune I found
– Löysin tämän laulun.
That makes me think of you somehow an’ I play it on repeat
– Se saa minut ajattelemaan sinua jotenkin ‘ soitan sitä toista
Until I fall asleep, spillin’ drinks on my settee
– Kunnes nukahdan, juon sohvallani
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Haluanko tietää? Jos tämä tunne virtaa molempiin suuntiin?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– Toivoin, että jäisit.
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– Tiedämme molemmat, että yöt tehtiin pääasiassa
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– Kun sanoit asioita, joita et voi sanoa huomenna
Crawlin’ back to you
– Crawlin ‘ back to you
Ever thought of callin’ when
– Koskaan ajatellut soittaa kun
You’ve had a few?
– Oletko juonut muutaman?
‘Cause I always do
– Koska aina teen
Maybe I’m too
– Ehkä minäkin olen.
Busy bein’ yours
– Busy bein ‘ yours
To fall for somebody new
– Rakastua johonkin uuteen
Now, I’ve thought it through
– Olen miettinyt asiaa.
Crawlin’ back to you
– Crawlin ‘ back to you
So have you got the guts?
– Onko sinulla sisua?
Been wonderin’ if your heart’s still open
– Olen miettinyt, onko sydämesi vielä auki
And if so, I wanna know what time it shuts
– Jos on, haluan tietää, milloin se sammuu.
Simmer down an’ pucker up, I’m sorry to interrupt
– Olen pahoillani, että keskeytän.
It’s just I’m constantly on the cusp of tryin’ to kiss you
– Olen vain jatkuvasti partaalla yrittäessäni suudella sinua
But I don’t know if you feel the same as I do
– Mutta en tiedä, Tunnetko samoin kuin minä.
But we could be together if you wanted to
– Voisimme olla yhdessä, jos haluat.
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Haluanko tietää? Jos tämä tunne virtaa molempiin suuntiin?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– Toivoin, että jäisit.
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– Tiedämme molemmat, että yöt tehtiin pääasiassa
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– Kun sanoit asioita, joita et voi sanoa huomenna
Crawlin’ back to you (Crawlin’ back to you)
– Crawlin ‘ back to you
Ever thought of callin’ when
– Koskaan ajatellut soittaa kun
You’ve had a few? (Had a few)
– Oletko juonut muutaman? (Oli muutama)
‘Cause I always do (‘Cause I always do)
– Koska teen aina niin.
Maybe I’m too (Maybe I’m too busy)
– Ehkä olen liian (ehkä olen liian kiireinen)
Busy bein’ yours (Bein’ yours)
– Busy bein’ yours (Bein ‘ yours)
To fall for somebody new
– Rakastua johonkin uuteen
Now, I’ve thought it through
– Olen miettinyt asiaa.
Crawlin’ back to you
– Crawlin ‘ back to you
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Haluanko tietää? Jos tämä tunne virtaa molempiin suuntiin?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– Toivoin, että jäisit.
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– Tiedämme molemmat, että yöt tehtiin pääasiassa
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– Kun sanoit asioita, joita et voi sanoa huomenna
(Do I wanna know?) Too busy bein’ yours to fall
– (Haluanko tietää? Too busy bein ‘ yours to fall
(Sad to see you go) Ever thought of callin’, darlin’?
– Oletko ajatellut soittaa, kulta?
(Do I wanna know?) Do you want me crawlin’ back to you?
– (Haluanko tietää? Haluatko, että ryömin takaisin luoksesi?