Video Clip
Lyrics
Have you got colour in your cheeks?
– Cur contremiscis mutato colore?
Do you ever get that fear that you can’t shift the type
– An nunquam prius vidistis vos praesentem rationem
That sticks around like summat in your teeth?
– Quod haeret circa summat sicut in dentibus tuis?
Are there some aces up your sleeve?
– Suntne quaedam aces manicam tuam?
Have you no idea that you’re in deep?
– Numquid ideo non discitur?
I’ve dreamt about you nearly every night this week
– Somniavi tibi fere omni nocte hac septimana
How many secrets can you keep?
– Quam multa secreta servare potes?
‘Cause there’s this tune I found
– ‘Haec est causa tune inveni
That makes me think of you somehow an’ I play it on repeat
– Quod facit me cogitare de te aliquo modo ‘ et hoc futurum esse repete
Until I fall asleep, spillin’ drinks on my settee
– Donec dormiam, spillinum bibit in lectulo meo
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Volo scire?) Si hoc sentiin ‘ utroque modo fluit?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– (Immagina di tornare un anno dopo e Riprogrammare’ quod velis manere
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– (Infans, ambo scimus) la noche que nos conocimos
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– Nam sayin ‘ quae non potes dicere cras diem
Crawlin’ back to you
– Ritorno alla pagina iniziale a te
Ever thought of callin’ when
– Et dixit: quando
You’ve had a few?
– Habes paucos?
‘Cause I always do
– “O amor tudo esquece
Maybe I’m too
– Forsitan ego quoque
Busy bein’ yours
– Occupatus bein ‘ tuum
To fall for somebody new
– Cadere enim ad aliquem novum
Now, I’ve thought it through
– Nunc ego putavit per eam
Crawlin’ back to you
– Ritorno alla pagina iniziale a te
So have you got the guts?
– Ventrem igitur habes?
Been wonderin’ if your heart’s still open
– Miratus est ‘ si cor tuum adhuc apertum est
And if so, I wanna know what time it shuts
– Quod si ita est, volo scire quod tempus claudit
Simmer down an’ pucker up, I’m sorry to interrupt
– Despecuniarão mejor que te pongas un abrigo.
It’s just I’m constantly on the cusp of tryin’ to kiss you
– Suus ‘iustus sum assidue in cuspide tryin’ osculari te
But I don’t know if you feel the same as I do
– Nescio an adiciam esse cum eis
But we could be together if you wanted to
– Potest quis togetheru si quis commendauerit
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Volo scire?) Si hoc sentiin ‘ utroque modo fluit?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– (Immagina di tornare un anno dopo e Riprogrammare’ quod velis manere
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– (Infans, ambo scimus) la noche que nos conocimos
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– Nam sayin ‘ quae non potes dicere cras diem
Crawlin’ back to you (Crawlin’ back to you)
– (Redirectum de Ti
Ever thought of callin’ when
– Et dixit: quando
You’ve had a few? (Had a few)
– Habes paucos? [Un peu plus haut:]
‘Cause I always do (‘Cause I always do)
– “O amor tudo esquece, Tudo perdoa, Sem Reservas
Maybe I’m too (Maybe I’m too busy)
– Forsitan etiam sum (Fortasse nimis occupatus sum)
Busy bein’ yours (Bein’ yours)
– Occupatus bein ‘tuum (Bein’ tuum)
To fall for somebody new
– Cadere enim ad aliquem novum
Now, I’ve thought it through
– Nunc ego putavit per eam
Crawlin’ back to you
– Ritorno alla pagina iniziale a te
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Volo scire?) Si hoc sentiin ‘ utroque modo fluit?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– (Immagina di tornare un anno dopo e Riprogrammare’ quod velis manere
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– (Infans, ambo scimus) la noche que nos conocimos
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– Nam sayin ‘ quae non potes dicere cras diem
(Do I wanna know?) Too busy bein’ yours to fall
– (Volo scire?) Nimis occupatus bein ‘ tuum cadere
(Sad to see you go) Ever thought of callin’, darlin’?
– (Immagina di tornare un anno dopo e riprogrammare!)
(Do I wanna know?) Do you want me crawlin’ back to you?
– (Volo scire?) Visne repetamus una?