Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
Have you got colour in your cheeks?
– Ngaba unemibala emilenzeni yakho?
Do you ever get that fear that you can’t shift the type
– Ngaba ukhe woyike ukuba awukwazi ukutshintsha uhlobo
That sticks around like summat in your teeth?
– Ukuba unamathela njenge summat emazinyweni akho?
Are there some aces up your sleeve?
– Ingaba kukho ezinye aces phezulu umkhono wakho?
Have you no idea that you’re in deep?
– Ngaba awucingi ukuba unzulu?
I’ve dreamt about you nearly every night this week
– Ndiphupha ngawe phantse ubusuku bonke kule veki
How many secrets can you keep?
– Zingaphi iimfihlelo onokuzigcina?
‘Cause there’s this tune I found
– Kuba ndifumene le tongs
That makes me think of you somehow an’ I play it on repeat
– Loo nto indenza ndicinge ngawe ngandlel’ ithile ‘ ndiyayidlala phinda
Until I fall asleep, spillin’ drinks on my settee
– Lala ngoxolo tata madiba, lala ngoxolo tata madiba, lala ngoxolo tata madiba
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Ngaba ndifuna ukwazi?)) Ukuba olu luvo luhamba ngeendlela zombini?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– (Sad to see you go away) nathembo-uma ‘ lasan
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– (Yes, we’re both breathing) Ubukhulu becala kwakusenziwa ebusuku
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– Thetha izinto ongenakuzithetha ngomso
Crawlin’ back to you
– Khandelwal back to you
Ever thought of callin’ when
– Wake wacinga nge-callin ‘ xa
You’ve had a few?
– Ngaba unayo ezimbalwa?
‘Cause I always do
– Kuba ndihlala ndenza
Maybe I’m too
– Mhlawumbi nam
Busy bein’ yours
– Uxakekile being yours ukulele
To fall for somebody new
– Ukuwela umntu omtsha
Now, I’ve thought it through
– Ndacinga ngayo ngoku
Crawlin’ back to you
– Khandelwal back to you
So have you got the guts?
– Ngaba unayo i-guts?
Been wonderin’ if your heart’s still open
– Uyazibuza ukuba intliziyo yakho isavulekile
And if so, I wanna know what time it shuts
– Kwaye ukuba kunjalo, ndifuna ukwazi ukuba leliphi ixesha elivaliweyo
Simmer down an’ pucker up, I’m sorry to interrupt
– Download xolisa kwinana-uyasondla
It’s just I’m constantly on the cusp of tryin’ to kiss you
– Mna nje ufuna ukuya kuhlangana umntu olilungu ikhangela kuwe
But I don’t know if you feel the same as I do
– Kodwa andazi ukuba uziva ngokufanayo nam
But we could be together if you wanted to
– Kodwa sinokuba kunye ukuba ufuna
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Ngaba ndifuna ukwazi?)) Ukuba olu luvo luhamba ngeendlela zombini?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– (Sad to see you go away) nathembo-uma ‘ lasan
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– (Yes, we’re both breathing) Ubukhulu becala kwakusenziwa ebusuku
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– Thetha izinto ongenakuzithetha ngomso
Crawlin’ back to you (Crawlin’ back to you)
– Mbuyiseni ndlozi (mbuyisenindlozi) – mbuyisenindlozi (mbuyisenindlozi)
Ever thought of callin’ when
– Wake wacinga nge-callin ‘ xa
You’ve had a few? (Had a few)
– Ngaba unayo ezimbalwa? (Body banane ke liye)
‘Cause I always do (‘Cause I always do)
– ‘Cause i’m Always doin ‘(Always doin’)
Maybe I’m too (Maybe I’m too busy)
– Mhlawumbi nam (mhlawumbi ndixakeke kakhulu)
Busy bein’ yours (Bein’ yours)
– Uxakekile being yours (Ukulele version)
To fall for somebody new
– Ukuwela umntu omtsha
Now, I’ve thought it through
– Ndacinga ngayo ngoku
Crawlin’ back to you
– Khandelwal back to you
(Do I wanna know?) If this feelin’ flows both ways?
– (Ngaba ndifuna ukwazi?)) Ukuba olu luvo luhamba ngeendlela zombini?
(Sad to see you go) Was sorta hopin’ that you’d stay
– (Sad to see you go away) nathembo-uma ‘ lasan
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
– (Yes, we’re both breathing) Ubukhulu becala kwakusenziwa ebusuku
For sayin’ things that you can’t say tomorrow day
– Thetha izinto ongenakuzithetha ngomso
(Do I wanna know?) Too busy bein’ yours to fall
– (Ngaba ndifuna ukwazi?)) Uxakeke kakhulu bein yours ukulele
(Sad to see you go) Ever thought of callin’, darlin’?
– (Ndicel ‘undikhaphe) Ngaba Wakha wacinga ngecallin’, darlin’?
(Do I wanna know?) Do you want me crawlin’ back to you?
– (Ngaba ndifuna ukwazi?) Ngaba ufuna ukuba i-crumb ibuyele kuwe?