Denzel Curry, LAZER DIM 700 & Bktherula – STILL IN THE PAINT Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Pow, pow
– Бум, бум
Pow, pow
– Бум, бум
Pow, pow
– Бум, бум
Pow, pow
– Бум, бум

Ayy, see LAZER be my motherfuckin’ nigga (Pow, pow, pow, pow, my nigga)
– Ей, виж, ЛАЗЪР е моят шибан негър (Бам, Бам, Бам, Бам, Бам, мой негър)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
– Аз се мотая в окопите с моите партньори, които броят скрила (Па, Па, Па, блррт)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Go, go, blrrt, go, blrrt)
– Дензъл къри кила, един Качулат негър (давай, давай, давай, давай)
And when I say “It’s up and stuck,” then that means it’s official (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– И когато кажа ” това е нагоре и остана”, тогава това означава, че е официално (да, да, да, да)
A-a-ayy, Bk, that be my motherfuckin’ nigga (Go, go, my nigga)
– А-А-а, БК, това е моят шибан негър (давай, давай, мой негър)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Go, go, go, skrilla)
– Вися в окопите с моите партньори, броейки ужила (давай, давай, давай, скрила)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Blrrt, blaow)
– Дензъл къри кила, един Качулат негър (Блрт, Блоу)
And when I say “It’s up and stuck,” that means that it’s official (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– И когато кажа ” това е нагоре и остана”, това означава, че това е официално (да, да, да, да, да)

Curry the killer, I’m back in the building
– Къри Убиецът, върнах се в сградата.
I kick in the door and I bust up the ceiling
– Ритам вратата и разбивам тавана.
You niggas don’t want it, I’m ready, I’m willing
– Вие чернилки не го искате, аз съм готов, аз съм готов
You get ’em, I got ’em, I tell ’em, “Let’s get it”
– Ти ги хващаш, аз ги хващам, аз им казвам, ” да го хванем”
Lower East Coast on the front of my pendant
– Долен Източен бряг на предната част на моя медальон
Charlie just threw me some heat, I’ma send it
– Чарли просто ми хвърли малко топлина, аз ще го изпратя
If ‘Zel gotta finish them, then you’ll be finished
– Ако зел трябва да ги довърши, с теб е свършено.
I’m feelin’ like Druski, I’m standin’ on business
– Чувствам се като Друски.
ULTRAGROUND terminator, put you on a ventilator
– Ултраземен Терминатор, сложете ви на вентилатор
Talkin’ to you player-haters, what the fuck is up?
– Говоря с вас, хейтъри, какво по дяволите става?
All of my niggas be known to get bucked
– Всички мои негри са известни с това, че ги чукат.
You think you know me ’cause you know my gov’
– Мислиш, че ме познаваш, защото познаваш шефа ми.
Gun full of shells and a mouth full of slugs
– Пистолет пълен с патрони и уста пълна с плужеци.
If niggas get salty, I’m rollin’ him up
– Ако негрите се ядосат, ще го навия.
Hands held to fist, ’cause I just ain’t a thug
– Стиснати ръце, защото не съм гангстер.
I just want to have a good time in the club
– Просто искам да си прекарам добре в клуба.
You don’t want no problems, watch a movie for some drama, ho
– Ако не искаш проблеми, Гледай филм за малко драма.
I’ma call my momma to say “Fuck you and your momma, ho”
– Ще се обадя на мама и ще й кажа: “МАЙНАТА ВИ на вас и на майка ви”.
North Dade niggas, we run this ho, South Dade niggas, we run this ho
– Северняците, ние управляваме тази курва, южняците, ние управляваме тази курва.
Lauderdale, Palm Beach, run this ho, we from the bottom of the map where the folks don’t go
– Лодърдейл, Палм Бийч, управлявайте тази курва, ние от дъното на картата, където хората не ходят

Ayy, see LAZER be my motherfuckin’ nigga (Pow, pow, pow, pow)
– Ей, виж, ЛАЗЪР е моят шибан негър (Бам, Бам, Бам, Бам)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
– Аз се мотая в окопите с моите партньори, които броят скрила (Па, Па, Па, блррт)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Go, go, blrrt, go, blrrt)
– Дензъл къри кила, един Качулат негър (давай, давай, давай, давай)
And when I say “It’s up and stuck,” then that means it’s official (Go, go, blrrt, go, blrrt, go, blrrt)
– И когато кажа “това е нагоре и остана,” тогава това означава, че е официално (давай, давай, бумтене, бумтене, бумтене, бумтене)
A-a-ayy, Bk, that be my motherfuckin’ nigga (Go, go, go, my nigga)
– А-а-а, БК, това е моят шибан негър (давай, давай, давай, мой негър)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Go, go, go, skrilla)
– Вися в окопите с моите партньори, броейки ужила (давай, давай, давай, скрила)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Fuck)
– Дензъл къри кила, един гангстер негър (мамка му)
And when I say “It’s up and stuck,” that means that it’s official (Fuck, fuck, fuck)
– И когато кажа ” това е нагоре и остана”, това означава, че това е официално (мамка му, мамка му, мамка му)

Nigga ass cappin’, nigga ass not no criminal
– Негърски Задник, негърски Задник, не престъпник.
Nigga tryna tap in, I answer with the minimum
– Негрото се опитва да се включи, аз отговарям с минимум
I really drip, got these racks in my denim
– Аз наистина капе, имам тези стелажи в денима ми
I think these niggas on somethin’, I’on feel ’em
– Мисля, че тези чернилки са надрусани.
Denzel Curry, lil’ twin tryna pop out
– Дензъл къри, близнак Трина поп
We in the trenches, and we got skrilla
– Ние в окопите, и ние имаме скрила
I told him if he come around we gon’ spill him
– Казах му, че ако дойде, ще го изплюем.
This shit crazy how my racks gettin’ bigger
– Това е лудост, как стелажите ми стават все по-големи.
This shit crazy how my pockets gettin’ bigger
– Това е лудост, как джобовете ми стават по-големи.
In the trench with all of my niggas
– В окопа с всичките ми негри.
Denzel Curry on a song with LAZER
– Дензъл къри на песен с лазер
We gon’ do a show, we gon’ pull up for that paper
– Ще направим шоу, ще отбием за вестника.
Lil’ twin keep goin’, don’t give a fuck ’bout no hater
– Малката близначка, продължавай, не ми пука за никого.
Twin see the law, I pushed up on him later
– Близнак виж закона, аз натиснах върху него по-късно
Twin sent a open, I’ll send it back later
– Туин изпрати отворено, ще го върна по-късно.
Look at your drip, I know you get no paper
– Виж си капките, знам, че нямаш хартия.
Nigga know shit, nigga ass be some hater
– Негрото не знае нищо, Негро Задник е някой хейтър
Nigga got papercut, we playin’ with this paper
– Негрото има изрязана хартия, играем си с тази хартия.
I know you ain’t what you say, you just fakin’
– Знам, че не си това, което казваш, просто се преструваш.
When it’s smoke, it’s up, it’s official
– Когато е пушек, става, официално е.
If it’s smoke, we ain’t duckin’ no issue
– Ако е дим, няма да се крием.
With my niggas, you know we against you
– С моите негри, знаеш, че сме против теб.
Denzel Curry, then you know we against you, fuck
– Дензъл къри, тогава знаеш, че сме срещу теб, мамка му.

Shit, Denzel, that be my motherfuckin’ nigga (Shit)
– По дяволите, Дензъл, това е моят шибан негър.
They hatin’, but the LV5 and ULTRAGROUND do bigger
– Мразят, но ЛВ5 и ултра земята са по-големи.
I like my bitches with the stripes on ass like Tigger (Shit, shit)
– Харесвам кучките си с нашивки на задника като тигър.
I like my gang with that LV tat, and clutchin’ triggers (Blatt)
– Харесва ми бандата ми да се справя с това, и да стискам спусъци (Блат)
My bitch got’ be my motherfuckin’ nigga (Let’s go)
– Моята кучка ще бъде моя шибан негър (да вървим)
And when I kick that opp out, she sayin’ “Go figure” (Let’s go)
– И когато изритах този ОП, тя каза: “Иди разбери “(да вървим)
Yeah, Cole is from the town, so he a hood-ass nigga (Shit)
– Да, Коул е от града, така че е гангстер.
We sellin’ out arenas, wish-you-could ass nigga (Blatt)
– Ние продаваме арени, иска-ти-можеш-задник негър (Блат)
Yeah, it’s official, you tryin’ the gang, we ain’t civil (Shit, shit)
– Да, това е официално, вие пробвате бандата, ние не сме цивилизовани (мамка му, мамка му)
I lead that bitch out like a pencil, can’t figure us out like a riddle (Shit, yeah)
– Извеждам тази кучка като молив, не мога да ни разгадая като гатанка (мамка му, да)
Lil’ Santan’ get the super bands, and we killin’ shit (Blah)
– Лил Сантан ще вземе супер групите и ще ги разбием.
With no hands, this the ULTRAGROUND, fuck that social shit (Go, go)
– Без ръце, това е ултра земя, майната им на социалните глупости (давай, давай)

Ayy, see LAZER be my motherfuckin’ nigga (Pow, pow, pow, pow)
– Ей, виж, ЛАЗЪР е моят шибан негър (Бам, Бам, Бам, Бам)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
– Аз се мотая в окопите с моите партньори, които броят скрила (Па, Па, Па, блррт)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Go, go, go, blrrt)
– Дензъл къри кила, един Качулат негър (давай, давай, давай, блррт)
And when I say “It’s up and stuck,” then that means it’s official (Go, go, go, go)
– И когато кажа “това е нагоре и остана,” тогава това означава, че е официално (давай, давай, давай, давай)
A-a-ayy, Bk, that be my motherfuckin’ nigga (Go, go, my nigga)
– А-А-а, БК, това е моят шибан негър (давай, давай, мой негър)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Go, go, go, skrilla)
– Вися в окопите с моите партньори, броейки ужила (давай, давай, давай, скрила)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Blrrt, go, go)
– Дензъл къри кила, един Качулат негър.
And when I say “It’s up and stuck,” that means that it’s official (Go, go, blrrt, blrrt)
– И когато кажа “това е нагоре и остана,” това означава, че това е официално (давай, давай, блррт, блррт)

Pow, pow
– Бум, бум
Pow, pow
– Бум, бум
Pow, pow
– Бум, бум
Pow, pow
– Бум, бум


Denzel Curry

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: