Duki & Lia Kali – Constelación Իսպաներեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

(Tanta’ balas)
– (Այնքան շատ փամփուշտներ)
(Ya lanzadas)
– (Արդեն թողարկված)
雪山, 你在哪裡?!
– 雪山, 你在哪裡?!

¿De qué va a hablar mi canción si se calma ese dolor que me daba inspiración?
– Ինչի մասին կլինի իմ երգը, եթե այս ցավը, որն ինձ ոգեշնչում էր, հանդարտվի:
¿Hace cuánto dejé de ser ese pibe soñador encerra’o en su habitación?
– Որքան ժամանակ է, ինչ ես դադարել եմ լինել իմ սենյակում փակված այս երազկոտ փոքրիկը:
Recuerdo mirar estrella’, pedirle a cada una de ella’ que confíe en mi intuición
– Ես հիշում եմ, որ նայում էի Էստրելլային ՝ խնդրելով նրանցից յուրաքանչյուրին վստահել իմ աղիքին
Pensar que el límite es el cielo y tal vez llego a ser una constelación
– Մտածելով, որ սահմանը երկինքն է, և միգուցե ես դառնամ համաստեղություն

Esto no brilla si no estás cerca
– Այն չի փայլում, եթե դու շրջապատում չես
Luce’ me alumbran, ‘toy medio muerta
– Տեսեք, թե ինչպես են նրանք լուսավորում ինձ, խաղալիքը կիսամեռ է:
No sé qué hago ni a dónde voy
– Ես չգիտեմ, թե ինչ եմ անում և ուր եմ գնում
Dime qué hacemos, ¿a dónde voy?
– Ասա ինձ, ինչ անենք, ուր գնամ:
No tengo casa, solo doy vueltas
– Ես տուն չունեմ, պարզապես շրջում եմ շրջաններով
Ando girando en una espiral
– Ես պտտվում եմ պարույրով
En cualquier lado, meno’ en la Tierra
– Ամենուր, բայց ոչ երկրի վրա:
Vivo soñando el aterrizar (Ivo)
– Ես ապրում եմ երազելով վայրէջք կատարել (Իվո)

Tanta’ balas ya lanzadas
– Այնքան շատ փամփուշտներ արդեն արձակվել են
Gracias Dios por darme más
– Շնորհակալ եմ, Աստված, ինձ ավելին տալու համար
Yo que nunca esperé nada
– Ես, որ երբեք ոչինչ չէի սպասում
Ahora siempre quiero más
– Հիմա ես միշտ ավելին եմ ուզում

Si están buscando pruebas, acá estoy de pie (Pie)
– Եթե ապացույց եք փնտրում, Ահա ես կանգնած եմ (կանգնած)
Me acostumbré al cambio ‘e la gente, pero no cambié (-bié)
– Ես սովոր եմ մարդկանց փոփոխություններին, բայց չեմ փոխվել (- bié)
Siento que todo es más difícil desde que va bien (Bien)
– Ես զգում եմ, որ ամեն ինչ բարդանում է, քանի որ ամեն ինչ լավ է ընթանում (լավ)
La fama me pasó por arriba como un tren
– Փառքը գնացքի պես անցավ իմ կողքով:
Aunque quisieron que pase, no perdí el control
– Չնայած նրանք ուզում էին, որ դա տեղի ունենա, Ես չկորցրեցի վերահսկողությունը
Esas mirada’ que juzgan, ¿de quiéne’ son?
– Այս դատապարտող տեսակետները, ում են նրանք:
Fui callando todo entre exceso’ y alcohol
– Ես լռեցի այն ամենի մասին, ինչ եղել է շատակերության և ալկոհոլի միջև
Discutiendo a diario con mi otro yo
– Ամեն օր վիճում եմ իմ երկրորդ ես-ի հետ

¿De qué va a hablar mi canción si se calma ese dolor que me daba inspiración?
– Ինչի մասին կլինի իմ երգը, եթե այս ցավը, որն ինձ ոգեշնչում էր, հանդարտվի:
¿Hace cuánto dejé de ser ese pibe soñador encerra’o en su habitación? (No)
– Որքան ժամանակ է, ինչ ես դադարել եմ լինել իմ սենյակում փակված այս երազկոտ փոքրիկը: (Չ)
Recuerdo mirar estrella’, pedirle a cada una de ella’ que confíe en mi intuición
– Հիշում եմ, որ նայում էի Էստրելլային, նրանցից յուրաքանչյուրին խնդրում էի վստահել իմ ինտուիցիային
Pensar que el límite es el cielo y tal vez llego a ser una constelación
– Մտածելով, որ սահմանը երկինքն է, և միգուցե ես դառնամ համաստեղություն

Tanta’ balas ya lanzada’
– Այնքան շատ “փամփուշտներ արդեն արձակվել են”
Gracias Dios por darme más
– Շնորհակալ եմ, Աստված, ինձ ավելին տալու համար
Yo que nunca esperé nada
– Ես, որ երբեք ոչինչ չէի սպասում
Ahora siempre quiero más
– Հիմա ես միշտ ավելին եմ ուզում
Tanta’ balas ya lanzada’
– Այնքան շատ “փամփուշտներ արդեն արձակվել են”
Gracias Dios por darme más
– Շնորհակալ եմ, Աստված, ինձ ավելին տալու համար
Yo que nunca esperé nada
– Ես, որ երբեք ոչինչ չէի սպասում
Ahora siempre quiero más
– Հիմա ես միշտ ավելին եմ ուզում

Sé que mi estrella quiere mecerme en paz (Eh)
– Ես գիտեմ, որ իմ աստղը ցանկանում է ինձ խաղաղեցնել (Ա)
Este loco mundo no la quiere dejar (Eh)
– Այս խենթ Աշխարհը չի ուզում լքել նրան (Ա)
Dios me la quiso entregar, sabe que puedo más (Eh)
– Աստված ուզում էր այն փոխանցել ինձ, նա գիտի, որ ես կարող եմ Ավելին (Ա)
Quise dejar huella, no sabía cuánto iba a pagar (Eh)
– Ես ուզում էի իմ հետքը թողնել, չգիտեի, թե որքան եմ վճարելու (ա)
Mamá, te juro que no quiero cambiar (Eh)
– Մայրիկ, երդվում եմ քեզ, ես չեմ ուզում փոխվել (ա)
Te juro que no voy a cambiar
– Երդվում եմ, որ չեմ փոխվելու


Duki

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: