Klip Wideo
Teksty Piosenek
Fable and truth
– Bajka i prawda
Direct me to someone who gives me the juice and new rules
– Skieruj mnie do kogoś, kto daje mi sok i nowe zasady
Someone to tell me we’re not born to be mules in this
– Ktoś mi powie, że nie urodziliśmy się, by być mułami w tym
Everything, it contradicts
– Wszystko, zaprzecza
Hedges of prayer
– Żywopłoty modlitwy
‘Cause you believe, doesn’t mean that it’s there, it’s so rare
– Bo wierzysz, to nie znaczy, że tam jest, to takie rzadkie
It’s so rare that somebody’d look out for you (Look out for you, look out for you)
– To tak rzadkie, że ktoś się o Ciebie troszczy (uważaj na ciebie, uważaj na Ciebie)
Thoughts and prayers was all they’d do (All they’d do, they’d do, they’d do, they’d do)
– Myśli i modlitwy były wszystkim, co robili (wszystko, co robili, robili, robili, robili)
When I lifted her urn
– Kiedy podniosłem jej urnę
Divinity says, “Destiny can’t be earned or returned”
– Divinity mówi: ” przeznaczenie nie może być zdobyte ani zwrócone”
I feel when I question my skin starts to burn
– Czuję, że kiedy pytam, moja skóra zaczyna się palić
Why does my skin start to burn?
– Dlaczego moja skóra zaczyna się palić?
Ah-ah, capital loss
– Ah-ah, strata kapitału
Love was the law and religion was taught, I’m not bought
– Miłość była prawem i nauczano religii, nie jestem kupiony
Feel when we argue our skin starts to rot
– Poczuj, kiedy kłócimy się, że nasza skóra zaczyna gnić
Our skin starts to rot
– Nasza skóra zaczyna gnić
Oh (Hi, um, hi, these are my two sisters)
– Och (cześć, um, cześć, to są moje dwie siostry)
(This is going on YouTube so don’t embarrass me)
– (To się dzieje na YouTube, więc nie zawstydzaj mnie)
(Okay, let me show them my real face)
– (Ok, pokażę im moją prawdziwą twarz)
Oh (You can sing any song you want)
– Oh (możesz zaśpiewać dowolną piosenkę)
(Give me the camera, give me the camera, give me the camera)
– (Daj mi aparat, daj mi aparat, daj mi aparat)
(You start singing, Mama, you start singing, Mama)
– (Zaczynasz śpiewać, mamo, zaczynasz śpiewać, mamo)
(Ah, okay)
– (Ah, okay)
(Sing a song, okay)
– (Zaśpiewaj piosenkę, okej)
So share me your plan
– Podziel się swoim planem
If I implore you, could I be your lamb? Understand
– Jeśli cię błagam, Czy Mogę być twoim barankiem? Zrozumieć
I look for the truth in the back of your hand, and I
– Szukam prawdy w twojej dłoni, a ja
Look into the open sky
– Spójrz na otwarte niebo
Stars blink like my sister’s eyes (Hey, princess, it’s Celi, I’m just calling you to wish you luck on your performance at the café)
– Gwiazdy mrugają jak oczy mojej siostry (Hej, księżniczko, to Celi, dzwonię tylko, żeby życzyć ci powodzenia w występie w kawiarni)
Stars blink like my sister’s eyes (Um, I love you, you’re gonna kill it, bye, baby)
– Gwiazdy mrugają jak oczy mojej siostry (um, I love you, you ‘ re gonna kill it, bye, baby)
Stars blink like her eyes
– Gwiazdy mrugają jak jej oczy
Like her eyes
– Jak jej oczy
I dream of eternal life
– Marzę o życiu wiecznym
I dream of eternal life
– Marzę o życiu wiecznym