Snoop Dogg & Wiz Khalifa Feat. Bruno Mars – Young, Wild & Free 英語 歌詞 中國人 翻譯

Is this the thing on? Word
– 这是开着的吗? 单词

So what we get drunk?
– 那我们喝醉了什么?
So what we don’t sleep
– 所以我们不睡觉
We’re just having fun
– 我们只是玩得开心
We don’t care who sees
– 我们不在乎谁看到
So what we go out? (ai let me get a lighter)
– 那我们出去干什么? (艾让我拿打火机)
That’s how its supposed to be
– 它应该是这样的
Living young and wild and free (keep that in the air)
– 活得年轻、狂野、自由(把它留在空中)

Uh, uh-uh
– 呃呃呃
So what I keep ’em rolled up
– 所以我把它们卷起来
Saggin’ my pants, not caring what I show
– 脱掉我的裤子,不在乎我展示什么
Keep it real, if you don’t know me
– 保持真实,如果你不认识我
Keep it player with my bro’s
– 和我兄弟一起玩吧
And look clean don’t it?
– 看起来很干净,不是吗?
Washed it the other day, watch how you lean on it
– 前几天洗过,看你怎么靠着它
Give me some 501’s jeans on and
– 给我穿上501的牛仔裤
Roll up bigger than King Kong’s fingers
– 卷起来比金刚的手指还要大
And burnin’ things down ’til they stingers
– 把东西烧掉,直到它们被刺死
You a class clown and if I skip for the day
– 你是个班上的小丑,如果我跳过这一天
I’m with you chick smokin’ grade A
– 我和你一起抽烟
Yeah, uh you know what?
– 是啊,你知道吗?
It’s like I’m 17 again
– 好像我又17岁了
Peach fuzz on my face
– 桃绒毛在我的脸上
Lookin’, on the case
– 看着这个案子
Tryna find a hella taste
– Tryna找到海拉的味道
Oh my God, I’m on the chase
– 天啊,我在追
Chevy, it’s gettin’ kinda heavy, relevant, sellin’ it
– 雪佛兰,它变得有点重,相关,出售它
Dippin’ away, time keep slippin’ away
– Dippin’away,time keep slippin’away
Zip in the safe, flippin’ for pay
– 拉上保险箱,偷工减料
Tippin’ like I’m drippin’ in paint
– 就像我在油漆里滴水不漏一样
Up front four blunts, like “Khalifa put the w- in a -“
– 前面有四个错误,比如”哈利法把w-放在a-“

So what we get drunk?
– 那我们喝醉了什么?
So what we don’t sleep
– 所以我们不睡觉
We’re just having fun
– 我们只是玩得开心
We don’t care who sees
– 我们不在乎谁看到
So what we go out?
– 那我们出去干什么?
That’s how its supposed to be
– 它应该是这样的
Living young and wild and free
– 活得年轻狂野自由

Uh, and now I don’t even care
– 现在我都不在乎了
‘Cause it’s me and my team and here’s gonna be some green in the air
– 因为这是我和我的团队,这里会有一些绿色的空气
Tell ’em Mac
– 告诉他们麦克
Blowin’ everywhere we going and now you know one when I step right up
– 无论我们走到哪里,你都知道当我站起来的时候
Get my lighter so I can light up
– 把我的打火机拿来,这样我就可以点亮了
That’s how it should be done
– 这就是应该做的
Soon as you thinkin’ you’re down
– 当你想到你倒下的时候
Find out how to turn things around, now things are looking up
– 找出如何扭转局面,现在事情正在好转
From the ground up, pound up, this Taylor Gang
– 从地上爬起来,从地上爬起来,这个泰勒团伙
So turn my sound up and mount up and do my thang
– 所以,你要把我的声音调大,举起来,做我的事
Now I’m chillin’, fresh outta class, feelin’
– 现在我开始紧张了,刚下课,感觉很好
Like I’m on my own and I could probably own a building
– 就像我独自一人,我可能拥有一座大楼
Got my own car, no job, no children
– 我有自己的车,没有工作,没有孩子
Had a science project, me and Mac killed it
– 有一个科学项目,我和麦克杀了它
T-H-C, M-A-C, D-E-V, H-D-3, h- as me
– T-H-C,M-A-C,D-E-V,H-D-3,h-作为我

This is us, we gon’ fuss
– 这是我们,我们大惊小怪
And we gon’ fight and we gon’ roll
– 我们要战斗,我们要滚
And live off life
– 过着生活

So what we get drunk?
– 那我们喝醉了什么?
So what we don’t sleep
– 所以我们不睡觉
We’re just having fun
– 我们只是玩得开心
We don’t care who sees
– 我们不在乎谁看到
So what we go out?
– 那我们出去干什么?
That’s how its supposed to be
– 它应该是这样的
Living young and wild and free
– 活得年轻狂野自由

Yeah, roll one, smoke one
– 是啊,滚一个,抽一个
When you live like this, you’re supposed to party
– 当你这样生活的时候,你应该参加派对
Roll one, smoke one, and we all just having fun
– 滚一个,抽一个,我们都玩得很开心
So we just, roll one, smoke one
– 所以我们就,滚一个,抽一个
When you live like this, you’re supposed to party
– 当你这样生活的时候,你应该参加派对
Roll one, smoke one, and we all just having fun
– 滚一个,抽一个,我们都玩得很开心

So what we get drunk?
– 那我们喝醉了什么?
So what we don’t sleep
– 所以我们不睡觉
We’re just having fun
– 我们只是玩得开心
And we don’t care who sees
– 我们不在乎谁看到
So what we go out?
– 那我们出去干什么?
That’s how its supposed to be
– 它应该是这样的
Living young and wild and free
– 活得年轻狂野自由

So what?
– 那又怎样?
Fun
– 乐趣
And we don’t care who sees
– 我们不在乎谁看到
(We don’t care who sees)
– (我们不在乎谁看到)
That’s how its supposed to be
– 它应该是这样的
Living young and wild and free
– 活得年轻狂野自由




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın